Википедия:Оформление статей/Названия музыкальной тематики, содержащие латиницу

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Короткая ссылка-перенаправление
LAT[1] LAT + КИР
Band «Gруппа»
Album «Альbом»
«Single / Song / Sингл / Пеsня»
Festival / Tour «Fеstиваль / Тourне»
Book / Periodical «Книga / Журнаl / Гаzета»
«Chapter / Essay / Verse / Gлава / Эssе / Sтихи»
Program «Progrамма»
Film «Fильм»
Channel / Network «Канаl / Sеть»
Website[2]
Award / Premium / Prize[2]
Arena / Brand / Charts / Label / Studio[2]
  1. Для всех языков с алфавитами на основе латинского.
  2. 1 2 3 Смешанные написания неупотребительны. Исключения оформляются прямым начертанием в кавычках по общему правилу.

Для соблюдения принципа стилистического единообразия внешнего вида статей Википедии, а также с учётом:

  • отсутствия в современном русском правописании кодифицированных системных правил оформления латинографических и квазилатинографических (смешанных) названий[К 1];
  • сложившейся в современном русском письме устойчивой традиции в общем случае не заключать в кавычки иноязычные названия, написанные латиницей[1][3];
  • преобладающей регламентации употребления курсива и кавычек в современной западной типографике (курсив без кавычек — для названий крупных и составных произведений; кавычки без курсива — для названий отдельных композиций; прямое начертание без кавычек — для остальных случаев)[4];
  • стилистических установок, выработанных опытными участниками музыкальных проектов русского раздела Википедии (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10) и закреплённых в оформлении ряда образцовых тематических статей (1, 2, 3) и навигационных шаблонов (1, 2, 3)

— при указании в статьях, заголовках и шаблонах русского раздела Википедии названий музыкальной тематики, содержащих латиницу, необходимо следовать перечисленным ниже пунктуационным и типографическим правилам.

Названия коллективов

[править код]
Короткая ссылка-перенаправление

Только латиница

Названия музыкальных коллективов (ансамблей, групп, капелл, оркестров, трупп, хоров), полностью написанные латиницей, даются прямым начертанием без кавычек[1][3]:

Шведский диско-квартет ABBA. Казахстанская хеви-метал-группа Holy Dragons. Российский камерный ансамбль Musica Petropolitana. Американский нео-психоделический проект The Tear Garden. Датский симфонический оркестр Tolkien Ensemble.

Оригинальные иноязычные названия музыкальных коллективов, исполняющих академическую музыку, а также популярных эстрадно-симфонических оркестров принято транслитерировать («Кронос-квартет») или переводить на русский язык (Лос-Анджелесский филармонический оркестр, оркестр Поля Мориа, трио «Скиталец»). Подробнее см. ВП:Именование статей/Музыкальные коллективы, альбомы и композиции § Академическая музыка.

Латиница + кириллица

Названия музыкальных коллективов, оформленные смесью латиницы и кириллицы, даются в тексте статей прямым начертанием в кавычках-«ёлочках»:

Российская рок-группа «Animal ДжаZ». Сайд-проект Александра Иванова «Radio Чача». Международный музыкальный проект «Rockмеханика».

Названия коллективов в закавыченных цитатах даются в кавычках альтернативного рисунка („лапках“) согласно правилу ВП:Краткий свод правил § Типографика:

Арсений Дмитриев (Звуки.Ру): «Группа „The СкаZки“ <…> исполняет музыку, прочно укоренённую в традиции отечественной акустики 80-х — 90-х»[5].

В заголовках статей и инфобоксов, а также в навигационных шаблонах и категориях названия коллективов даются без внешних кавычек.

Названия альбомов

[править код]
Короткая ссылка-перенаправление

Только латиница

Названия музыкальных альбомов (долгоиграющих пластинок и их сторон; миньонов, EP, CD, DVD, бокс-сетов, компиляций, саундтреков, сплитов, трибьютов, коллекций видеоклипов, концертных видеозаписей), а также крупных музыкальных произведений и их разделов (балетов, кантат, концертов, мюзиклов, опер, оперетт, симфоний, сонат, сюит, хоралов; актов, действий, картин, отделений, частей, явлений), полностью написанные латиницей, даются — в том числе в дискографиях, списках, таблицах, инфобоксах, навигационных шаблонах, на страницах разрешения неоднозначностей и в заголовках статей — курсивным начертанием без кавычек:

Симфо-метал-проект Тобиаса Заммета Avantasia. Опера Роджера Уотерса Ça Ira. Видеоальбом ABBA The Definitive Collection. Альбом Бориса Гребенщикова Radio Silence. Сборник Адриано Челентано Unicamente Celentano.

Если в статье есть шаблон {{музыкальный альбом}}, заголовок статьи на латинице автоматически выделяется курсивом. В иных случаях в код страницы нужно поместить волшебное слово {{DISPLAYTITLE}} с указанием необходимых параметров форматирования (пример использования) или шаблон {{заголовок курсивом}}, выделяющий курсивом все слова в названии статьи, кроме взятых в скобки.

Оригинальные иноязычные названия академических музыкальных произведений, их объединений (циклов) и частей принято переводить на русский язык. Транскрипция или транслитерация используется в том случае, если оригинальное название включает имена собственные (опера «Джанни Скикки», «Турангалила-симфония»). Подробнее см. ВП:Именование статей/Музыкальные коллективы, альбомы и композиции § Академическая музыка.

Латиница + кириллица

Названия музыкальных альбомов и крупных музыкальных произведений, оформленные смесью латиницы и кириллицы, даются в тексте статей прямым начертанием в кавычках-«ёлочках»:

Альбом Линды «Ворона. Remake & Remix». Альбом «Глюк’oZы» «Глюк’oZa Nostra». Альбом «Аквариума» «Кострома mon amour».

Названия альбомов в закавыченных цитатах даются в кавычках альтернативного рисунка („лапках“) согласно правилу ВП:Краткий свод правил § Типографика:

Михаил Вербицкий: «„Психоделия Tomorrow“ — 70 минут шаманских декламаций, шёпотов и абстрактного амбиентного звуколандшафта»[6].

В заголовках статей и инфобоксов, а также дискографиях, навигационных шаблонах и категориях названия альбомов даются без внешних кавычек.

Названия отдельных композиций

[править код]
Короткая ссылка-перенаправление

Названия синглов и отдельных несоставных музыкальных композиций (вокальных и инструментальных номеров, видеоклипов) даются в тексте статей прямым начертанием в кавычках-«ёлочках»[К 2]:

Видеоклип Nine Inch Nails «Happiness in Slavery». Песня Земфиры «Jim Beam (Уфа 97)». Ария герцога Мантуанского «La donna è mobile» из оперы Джузеппе Верди «Риголетто».

Названия композиций в закавыченных цитатах даются в кавычках альтернативного рисунка („лапках“) согласно правилу ВП:Краткий свод правил § Типографика:

Джордж Харрисон: «Песня „I Want to Tell You“ — о лавине мыслей, которые бывает так трудно записать, высказать или передать»[8].

При указании двойных названий синглов в кавычки берётся название каждой из композиций, входящих в сингл. Названия разделяются косой чертой:

Сингл The Beatles «Love Me Do» / «P.S. I Love You».

В заголовках статей и инфобоксов, а также в категориях названия композиций даются без внешних кавычек.

Названия мероприятий

[править код]
Короткая ссылка-перенаправление