Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook
  1. Search
  2. Images
  3. Maps
  4. Play
  5. YouTube
  6. News
  7. Gmail
  8. Drive
  9. More
    1. Calendar
    2. Translate
    3. Mobile
    4. Books
    5. Shopping
    6. Blogger
    7. Finance
    8. Photos
    9. Videos
    10. Docs
    11. Even more »

Account Options

  1. Sign in

    Ebooks

    In Furiously Happy, #1 New York Times bestselling author Jenny Lawson explores her lifelong battle with mental illness. A hysterical, ridiculous book about crippling depression and anxiety? That sounds like a terrible idea.

    But terrible ideas are what Jenny does best.

    As Jenny says:

    "Some people might think that being 'furiously happy' is just an excuse to be stupid and irresponsible and invite a herd of kangaroos over to your house without telling your husband first because you suspect he would say no since he's never particularly liked kangaroos. And that would be ridiculous because no one would invite a herd of kangaroos into their house. Two is the limit. I speak from personal experience. My husband says that none is the new limit. I say he should have been clearer about that before I rented all those kangaroos.


    "Most of my favorite people are dangerously fucked-up but you'd never guess because we've learned to bare it so honestly that it becomes the new normal. Like John Hughes wrote in The Breakfast Club, 'We're all pretty bizarre. Some of us are just better at hiding it.' Except go back and cross out the word 'hiding.'"

    Furiously Happy is about "taking those moments when things are fine and making them amazing, because those moments are what make us who we are, and they're the same moments we take into battle with us when our brains declare war on our very existence. It's the difference between "surviving life" and "living life". It's the difference between "taking a shower" and "teaching your monkey butler how to shampoo your hair." It's the difference between being "sane" and being "furiously happy."

    Lawson is beloved around the world for her inimitable humor and honesty, and in Furiously Happy, she is at her snort-inducing funniest. This is a book about embracing everything that makes us who we are - the beautiful and the flawed - and then using it to find joy in fantastic and outrageous ways. Because as Jenny's mom says, "Maybe 'crazy' isn't so bad after all." Sometimes crazy is just right.
    Jenny Lawson está longe de ser uma pessoa comum. Ela mesma se considera colecionadora de transtornos mentais, já que é uma depressiva altamente funcional com transtorno de ansiedade grave, depressão clínica moderada, distúrbio de automutilação brando, transtorno de personalidade esquiva e um ocasional transtorno de despersonalização, além de tricotilomania (que é a compulsão de arrancar os cabelos). Por essa perspectiva, sua vida pode parecer um fardo insustentável. Mas não é.

    Após receber a notícia da morte prematura de mais um amigo, Jenny decide não se deixar levar pela depressão e revidar com intensidade, lutando para ser alucinadamente feliz. Mesmo ciente de que às vezes pode acabar uma semana inteira sem energia para levantar da cama, ela resolve que criará para si o maior número possível de experiências hilárias e ridículas a fim de encontrar o caminho de volta à sanidade.

    É por meio das situações mais inusitadas que a autora consegue encarar seus transtornos de forma direta e franca, levando o leitor a refletir sobre como a sociedade lida com os distúrbios mentais e aqueles que sofrem deles, sem nunca perder o senso de humor. Jenny parte do princípio de que ninguém deveria ter vergonha de assumir uma crise de ansiedade, ninguém deveria menosprezar o sofrimento alheio por ele ser psicológico, e não físico. Ao contrário, é justamente por abraçar esse lado mais sombrio da vida que se torna possível experimentar, com igual intensidade, não só a dor, mas a alegria. 

    死很容易。喜劇很難。

    療癒系喜劇天后的嗨翻人生

     

    別人蒐集漫畫,我蒐集各種神經失調,

    我憂鬱,但我瘋狂的快樂著。

     

    幽默人氣部落客珍妮.勞森,真誠分享與憂鬱症和多重心理疾病奮戰、共存的心路歷程。

    當癌症患者與病魔搏鬥、好轉到痊癒之後,我們稱他們為抗癌鬥士,他們當之無愧。當憂鬱症患者與疾病搏鬥、好轉到痊癒之後,卻沒有多少人知道,因為太多人在黑暗中受苦……而羞於承認。

    我已經一連三天沒有傷害自己了,

    我在黑暗中對自己唱著奇怪的戰歌好嚇走魔鬼。

    如有必要,我會變身為戰士。

    我希望有一天,

    大家會認為對抗心理疾病的戰役是值得感到驕傲和熱烈歡呼,而不是羞愧的行為。

    我也為你如此祈禱。

     

    獻給在黑暗小徑行走的人,

    以及在陽光底下卻不忘伸手到黑暗裡,

    與我們並肩而行的人。

     

    ☆《紐約時報》暢銷排行榜第一名作者最新力作

    跨界王/黃子佼

    每天來點負能量/鍵人

    瘋狂快樂推薦

     

    地表是正常人呼吸生活的地方,但我們不是。

    有時我們和其他人一起走在陽光之下,

    有時我們住在水面下、戰鬥、成長。

    而有時……我們盡情飛翔。

    珍妮.勞森大半輩子都在和多種心理疾病奮戰,她一看到醫師白袍就立即暈倒、嚴重失眠、常焦慮得躲在辦公桌下或起不了床、幻想一籠子雪貂蓋在身上。有時她覺得,她丈夫的生活裡若沒有她,會比較容易。他想了一會然後說:「可能會容易一些,但是不會比較好。」

    持續的心理、藥物治療之外,她發起一項「瘋狂的快樂著」運動,要把生活從憂鬱怪獸手裡奪回。她以無比幽默的筆調,誠實分享那些介於「瘋狂」與「正常」之間的脫軌事件。她的作品引起熱烈迴響,好多人謹慎的輕聲告訴她:「我也一樣。我以為只有自己才會這樣。」勇敢擁抱所有讓我們之所以成為我們的特質,不管好的壞的,然後巧妙的將悲劇轉化為生活中的喜樂。正如珍妮老媽所說:「『不正常』或許不是一件壞事。」有時候,不正常才是王道。

    光明的時刻一次只維持幾天,但為了這幾天,勇敢支撐住吧。

    這幾天抵得過所有黑暗。

     

    ★上市榮登紐約時報暢銷書NO.1!

    ★長踞美國亞馬遜書店暢銷榜,超過4000位讀者熱烈討論!

    ★美國最大書評網Goodreads Choice Awards 2012年度票選最佳幽默類作品NO.1!

     

    百萬美國讀者笑破肚皮──

    史上最ㄎㄧㄤ回憶錄、非典型勵志書

    獻給所有覺得自己格格不入的人

     

    我是珍妮‧勞森。

    我曾經以為我的人生壞掉了。

     

    每個人都有一個理想人生版本,我的理想人生關鍵字應該是──

    #住在大城市#爸媽很酷#校園風雲人物#嫁給伯爵#成為芭蕾舞者

     

    但真實的情況是──

    #很有事的老爸#A片評論員#人資部陰莖危機處理專員#廣泛性焦慮症#被害妄想症#動物標本狂#喪屍迷

     

    噢,除了這些,還有:

     

    ● 別人老爸給女兒的五歲生日禮物可能是芭比娃娃或小馬,我則收到一缸子的浣熊寶寶。

    ● 養過一隻叫黛福朵的鴨子,結果被遊民吃掉了。

    ● 曾是一大群男生注目的焦點,如果當時我的手臂沒有卡在母牛的陰道裡,那絕對是我高中生涯的巔峰。

    ● 被火雞跟蹤上學,還導致「1983年火雞校園噴屎事件」。

    ● 第一次帶男友回家見爸媽,結果我爸丟了隻山貓到他身上。

    ● 為了治療關節炎,身上插了86根針。

     

    我的人生就是一連串的荒謬與各種讓我想咬舌自盡的尷尬時刻。

     

    但回過頭來看,那些糟糕、丟臉的部分,那些我想假裝從未發生的事,還有讓我變得詭異和不同的事,卻是我生命中最重要的部分,是我最珍惜的時刻。

     

    我將人生中最棒的故事寫下來,包括我在德州小鎮的奇異童年與古怪的爸媽、求學時期的邊緣人生活與各種尷尬、與我老公近乎脫序的互動,用來讚揚奇怪的事,感謝那些光怪陸離的種種。因為那些曾經讓我感到痛苦、想假裝沒發生過的時刻,卻是我生命中最重要的養分與祝福。因為最終能定義你這個人的並非那些不完美,而是你如何回應它,且終將因能擁抱生活中的各種荒謬而快樂著。

     

    【各界好評】

     

    尼爾‧蓋曼、小鳥茵、銀色快手  笑到岔氣 推薦

     

    很有層次的高級幽默,如果我跟作者使用同一種語言,我一定會在臉書上追蹤她還設搶先看。

    ──小鳥茵(知名部落客)

     

    當許多人抱怨自己人生多糟糕的時候,看完這本書你會大笑並慶幸自己是活在這世上最幸運的人,因為珍妮勞森的荒謬人生永遠出乎你的意料。

    ──銀色快手(知名作家)

     

    這是我讀過最ㄎㄧㄤ的書,沒有之一。馬克吐溫說,現實比小說更驚奇,因為小說依照邏輯,但現實則否。眼下這裡就有一個活生生血淋淋的例子:這本書裡的各種事件。
    受作者影響的我在此非常想要吐槽,雖然出版社期待我們這些參加試讀的人寫出評論,但難道真的會將我們的評語翻成英文給原作者看嗎?喔,說到翻譯,我覺得這本書的編輯與翻譯都是了不起的人,出版社與出版業能有兩位(或是兩個團隊?),實屬萬幸。
    然後,我想要假裝沒寫過前面的感想,在這裡「正常地」讚美作者的勇氣,能夠笑著面對心病的勇氣非常罕有,從而也激勵了讀者,可以好好面對自己人生中的光怪陸離。這些事情造就了我們,而自己,無論喜不喜歡,自己必須接納自己的真實。瘋狂也好,破碎也罷,都只是眾人裡的一個面向。正常是哪一個?誰知道呢?

    ──希朵(繁體中文版試讀讀者書評)

     

    如果用一句話描述這本書,那一定是「破天荒女孩的勵志(?)人生」。當讀者對文中敘述內容覺得「太扯了,這一定是假的!」時,下一頁就會看到作者附上照片證明;而當讀者習慣了那誇張的人生而覺得「噢,如果是珍妮的話那很可能」時,珍妮又會告訴你其實她誇張了,就是這麼一本令人無法捉摸的書!但毫無疑問,整本書非常有趣,特別是關於人資工作經驗和某段夫妻間關於器官捐贈的對話。然而若覺得只有歡樂那就錯了,中段也有作者對於自身疾病的描寫,不管精神面或生理面,在詼諧的表現方法中,能體會到珍妮即使面對病痛也能幽自己一默的樂觀心態,讓人不禁佩服她的精神。總之,這是一本90%歡笑10%感動的書,值得空閒時輕鬆閱讀。最後,真的很佩服維克多,跟珍妮一起的每一天一定充滿驚喜(驚嚇?)和無奈吧XD

    ──あやね(繁體中文版試讀讀者書評)

     

    我真想知道出這本書的原出版社的勇氣是不是華盛頓給的,還有決定翻譯這本奇書的編輯到底是嗑了什麼? 總之,蒜泥狠,幹得好!!這本書應該是我的閱讀生涯以來看過最TMD鏘的故事,而且最鏘的是:「這還不是一本小說(虛構),而是一本回憶錄!(現實)」
    尤其推薦坐在書桌前讀著永無止境的原文書,發現裡面居然沒有半句可以讓你寫進論文裡的哏,看著Word半天打不出一句話,感覺自己江郎才盡的鬱悶研究生們。在你們厭世之前,你們桌上都該擺上這本書。保證效果比嗑大麻(不,我沒抽過)還舒壓,比跟諮商師聊聊還療癒。馬上忘卻腦海裡那些愚蠢的烏雲,然後以一種悖德的方式對自己說:「哦!原來我的人生還不是最糟糕的!」
    哦!別客氣,我想作者正是如此善良地希望以近乎平行宇宙的荒唐,讓你這井底之蛙好好看看什麼叫作更糟更蠢的事。別再猶豫了!打開這本書吧!

    ──鹿汐(繁體中文版試讀讀者書評)

     

    讓人無法停止閱讀的一本書。就在你因為一段內容太變態/血腥/瘋狂……或任何原因而啞口無言到無法繼續看下去時,作者已經又再度開啟新話題抓住你的眼球。基本上這本書就像是作者真的坐在你旁邊喋喋不休,剛開始會想叫她閉嘴;接著會漸漸投降乖乖地聽;最後竟然會情不自禁想點頭說:「我懂。」雖然讀到一半會想對作者大喊:「妳到底嗑了什麼!」讀完卻會發現自己也嗑了不只一點。

    ──廖亭雲(繁體中文版試讀讀者書評)

     

    跟一般部落客出版的自傳書不同,本書不販售美好的生活風格、勵志的自我成長,相反的,珍妮.勞森以詼諧筆法寫下的--泰半是荒誕、糟糕和不能協調處世的人生。讀者捧腹之餘,卻也為取笑他人不幸遭遇略感不安。但珍妮.勞森就是有辦法讓故事遊走在幽默和黑暗的邊緣,上一秒剛同情她遇到的鳥事,下一秒又讓人立刻爆笑出聲。「Shit happens!」,但人生總有條路能繼續走下去。

    ──衛星(繁體中文版試讀讀者書評)

     

    以為只是看一本閒聊式的趣事集,看著看著竟然被感動了…本書荒誕中充滿爆笑、混亂中帶著溫情,作者的經歷告訴我們,人生即使不盡理想,但那些不完美將成為使我們成長的養分。
    給其他讀者的忠告:別在嘴裡有任何食物時閱讀本書,除非你想讓它變成不定時爆發的食物噴槍。

    ──Krystal Chiu(繁體中文版試讀讀者書評)

     

    這本書是我寫的,所以我非喜歡它不可。即使是別人寫了,我也會喜歡啦。但如果真有人這麼做,我會告他們抄了我的人生故事。

    你看不懂對吧。這本書也差不多是這樣。

    ──珍妮‧勞森(本書作者)於Goodreads五顆星自賣自誇推薦

     

    這位部落客寫的東西真的會讓你放聲大笑,但你知道你其實不應該大笑,而且你很可能因為大笑得要下地獄,因此比較安全睿智的選擇是──也許你不該讀它。

    ──尼爾‧蓋曼(Neil Gaiman),當代奇幻大師、《紐約時報》暢銷作家

     

    準備好了。珍妮擁有如此令人不安、無禮的豐富幽默感。你會想:「我笑,該不會是我有病吧?」收到這本書的人跟我證實了這點:我們一定都有病,因為這本書極度滑稽,但有時又不可思議地令人感動。這是過往五年裡,我最喜愛的書。

    ──凱瑟琳‧史托基特(Kathryn Stockett),《姐妹》(The Help)作者。

     

    好笑又充滿情色、意料之外地振奮人心……本書會讓你希望勞森能再寫一本書,而且要快。

    ──《時人雜誌》(People)

     

    「拿一等份的大衛.施達里斯(David Sedaris)和兩等份的雀兒喜.韓德勒(Chelsea Handle),那麼你就會有些許珍妮‧勞森荒唐幽默的模樣……〔她〕展現出那種會讓你從鼻孔噴出健怡可樂的大膽喜劇技巧。」──《漫步雜誌》(Parade)

     

    勞森自我貶抑式的幽默讓人笑到岔氣、怪的剛剛好;她以真實、自然的方式談論憂鬱、焦慮以及不孕。

    ──《歐普拉雜誌》(O, The Oprah Magazine)

     

    她就像施達里斯,如果施達里斯是位著迷喪屍末日、焦慮症纏身的德州媽咪……她的怪異只是增加她的魅力。不知上週山貓是否在她家後院散步了?她真的在床下藏有喪屍盒嗎?誰會在乎?不論虛構的成分有多少,勞森身處的世界仍是美麗無比。

    ──《華盛頓郵報》(The Washington Post)

     

    珍妮‧勞森的寫作方式不啻為一種革命創新……我這樣說一點都不誇張:她代表當代最先進的女性觀點。

    ──凱倫‧沃爾倫德(Karen Walrond),《異樣之美》(The Beauty of Different)的作者

     

    珍妮‧勞森會讓你一再、一再的大笑──對著你本來不覺得好笑的事。還有,她很懂寫作。她對於節奏、妙語、情節安排和驚喜的運用能夠寫滿一本書。我們很幸運,就是這一本。

    ──凱瑟琳‧珊特(Katherine Center),《時來運轉》(Get Lucky)的作者

     

    〔勞森〕創造了一個喜劇角色,讀者一邊帶著感激的心情翻書,一邊卻以驚嚇幻滅的心情理解這個角色。

    ──《柯克斯書評》(Kirkus Reviews)

     

    隨意以及/或沒重點的胡言亂語很好笑,像是見鬼和該死等驚嘆語氣,但其實都是「重點」。

    ──有線電視 MSNBC 對珍妮‧勞森的評論

     

    珍妮‧勞森的問題在於──荒謬得太棒了。我敢打包票,讀她的書一定會笑到內傷。

    ──珍‧蘭嘉絲汀(Jen Lancaster),《紐約時報》暢銷作者。

     

    史上最好笑的回憶錄:關於會說話的松鼠、焦慮症、沙發禮儀,還有更多。相信我們,勞森非常爆笑。

    ──《婦女家庭雜誌》(Ladies’ Home Journal)

    ©2020 GoogleSite Terms of ServicePrivacyDevelopersArtistsAbout Google|Location: United StatesLanguage: English (United Kingdom)
    By purchasing this item, you are transacting with Google Payments and agreeing to the Google Payments Terms of Service and Privacy Notice.