Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook
Voir aussi : mísi, misiꞌ

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

misi \Prononciation ?\

  1. (Zoologie) Chat.

Références

modifier
  • Mary de Pitman, Diccionario Araona y Castellano, Instituto Lingüístico de Verano, 1981, page 158

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
misi
\mì.si\
misiw
\mì.siw\

misi \mì.si\

  1. (Zoologie) (Élevage) Vache.

Dérivés

modifier

Références

modifier
  • Moussa Diaby (République du Mali, Ministère de l’Éducation nationale), Lexique de base : bamanankan - français, Fondation Karanta, 2003

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

misi \Prononciation ?\

  1. (Zoologie) Chat.

Références

modifier
  • Swintha Danielsen, Baure: An Arawak language of Bolivia, Indigenous Language of Latin America, 2007, page 112

Chapakura

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

misi \Prononciation ?\

  1. (Zoologie) Chat.

Références

modifier
  • Paul Rivet & G. Créqui-Montfort, « Linguistique bolivienne. La famille linguistique Ĉapakura » dans Journal de la Société des Américanistes, Volume 10, Numéro 1, 1913, page 149

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

misi \Prononciation ?\

  1. Mois.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

misi \Prononciation ?\

  1. Bovin.

Prononciation

modifier
  • Abidjan (Côte d'Ivoire) : écouter « misi [Prononciation ?] » (niveau moyen)

Koreguaje

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

misi \Prononciation ?\

  1. Chat.

Références

modifier

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe mettere
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple (io) misi
Futur simple

misi \ˈmi.zi\

  1. Première personne du singulier du passé simple de mettere.

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Forme de verbe

modifier

misi \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du parfait de mitto.

Anagrammes

modifier

Lembena

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

misi \Prononciation ?\

  1. Religion.

Références

modifier

Nyakyusa-ngonde

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

misi \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

misi \Prononciation ?\

  1. Chat.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

misi \Prononciation ?\

  1. (Zoologie) Chat.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

misi \Prononciation ?\

  1. (Zoologie) Chat.

Références

modifier
 

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

misi \mi˩.si˩\

  1. Terre.

Prononciation

modifier

  Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre  )

Références

modifier
  • Étienne Bieteke, Lisez et écrivez la langue Tunən, édition expérimentale, TULICO (Tunən – Linguistic – Committee), Ndikiniméki, 1980, p. 6, 10.