Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook

Donnerstag, 31. März 2011

junges gemüse

Ja..............gestern kam die Post und brachte mir diese hübschen Anbietschalen von Arzberg.
Nein...........eBay sei Dank erfreuen sie nicht nur mein Herz, sondern auch meine Geldbörse: 1€ plus Versand, da ging kein Weg dran vorbei.
Vielleicht....noch ein Hinweis: immer noch Plätze frei beim Jahreswichteln!

Yes............yesterday the postman came and brought these pretty nice vegetable dishes from Arzberg.
No.............thanks to ebay they not only please my heart but also my purse: 1€ plus delivery, there was no way around.
Maybe.........an added remark: still places left at craft-it-forward!

Mittwoch, 30. März 2011

corner view: reflection

Ja..............Fassaden-Reflektierung an einem sonnigen Januartag in meiner unmittelbaren Nachbarschaft.
Nein...........hier ist das Neue nicht neu und das Alte alt, sondern das Alte ist auch Teil des Neuen!
Vielleicht....reflektieren wir heute angesichts der Entwicklungen in Japan auch noch mal gründlich den Umgang mit unseren Ressourcen. Können wir wirklich weiter guten Gewissens tolerieren, dass Unternehmen aus Gründen der Wirtschaftlichkeit mit Technologien arbeiten, die sie im Ernstfall nicht beherrschen und die Rückstände produzieren, die bis heute nicht dauerhaft und sinnvoll entsorgt werden können? In Deutschland sind am vergangenen Samstag mehr als eine Viertelmillion Menschen auf die Straßen gegangen, um Nein zur Atomkraft zu sagen und Ja zum sofortigen Ausstieg. Ich hoffe, es werden sich noch viel mehr Menschen bewegen und aufstehen. Nur, wenn sich dadurch wirklich grundlegend etwas in der Atompolitik ändert, hätte das Leid der Katastrophen von Japan wenigstens diesen einen Sinn gehabt.

Mehr Reflexionen heute beim corner view!

Yes............facade reflection on a sunny january day in my direct neighbourhood.
No.............the new isn't new here and the old old, but the old is an inherent part of the new!
Maybe........, in the face of the developments in Japan, we should also well reflect on our exposure to the use of our ressources again. Can we truly still tolerate in all conscience that concerns prefer the use of technologies for economic efficiency, which they aren't able to handle in case of emergency and that produce residues which cannot be depolluted everlasting and reasonable until today? In Germany more than a quarter of a million of people demonstrated last saturday to say no to nuclear energy and to say yes to an immediate nuclear phaseout. I hope there will be a lot more who move and rise. Only if this leads to a fundamental change in nuclear politics, the suffering of the japanese catastrophes would have had at least this only sense.

More reflections today at Francesca!

Sonntag, 27. März 2011

ehrenWORT der woche

Ja..............das sind Paula und Paula.
Nein...........die beiden kannten sich nicht und die Namensgleichheit war reiner Zufall.
Vielleicht.....kommt euch das sehr grün vor? Genau! Beim ehrenWORT der Woche ist dieses Mal alles im grünen Bereich!

Yes............these are Paula and Paula.
No.............they didn't know each other and the similarity of their name was pure coincidence.
Maybe.........this appears very green to you? Right! EhrenWORT of the week is green-minded this time!

Freitag, 25. März 2011

jahreswichteln / craft it forward

Ja..............die Idee hat sich schon weit über's Netz verbreitet, ich selbst bin in Merle's Trödelhaus drüber gestolpert, aber auch lingonsmak oder 23qm Stil nehmen dran teil: Wichteln mal anders!
Nein...........was so viel Spaß macht wie schenken und beschenkt werden, sollte nicht nur an Weihnachten und Geburtstagen stattfinden! Deshalb lade ich alle Leser ein, einen Kommentar zu hinterlassen. Die ersten 5 bekommen im Laufe des Jahres ein kleines (!), selbstfabriziertes Geschenk von mir per Post. Das kann was gebasteltes, gezeichnetes, genähtes, gestricktes, fotografiertes (...) sein, der Kreativität sind keine Grenzen gesetzt. Die Glücklichen setzen ihrerseits auf ihren Blogs die Idee fort und beschenken wieder andere.
Vielleicht....möchte nun jemand meiner werten Leserschaft im Laufe des Jahres ein ganz persönliches ja·nein·vielleicht-Päckchen erhalten? Voilà! Schreib schnell einen Kommentar! :o)

Yes............the idea already gets around the internet, I came across it via Merle's Trödelhaus, but also lingonsmak or 23qm Stil take part: doing a secret Santa in a different way!
No.............,things that are so much fun like making and getting a gift shouldn't only happen at christmas and birthdays! This is why I'd like to invite all readers to leave a comment. The first 5 of them are going to receive a small (!), selfmade present during the year. This can be crafted, sawn, painted, glued, knitted, photographed (...), there's no limit to creativity.
Maybe........someone of my dear readership would now like to get a very personal ja·nein·vielleicht present? Voilà! Leave a comment soon! :o)

fisch am freitag

Ja..............da hatten sich doch tatsächlich zwei Fische zwischen meine Urlaubsfindlinge gemogelt.
Nein...........keine Ahnung, wie sie dahin kamen.
Vielleicht....möchte jemand Fisch mit der Küchenreibe herstellen? Frau Rieger zeigt, wie es geht!

Yes............two fishes really stole into my holiday finds.
No.............idea how they got there.
Maybe........someone would like to create fish by the help of a grater? Frau Rieger shows how to!

Mittwoch, 23. März 2011

corner view: four-legged

Ja..............gestatten: das sind Paul (Tiger) und Frieda, die beiden halbwüchsigen Kitten einer Freundin meiner Mama, erst wenige Monate alt.
Nein...........sie sind viel noch zu chaotisch und im Dauer-Spiel-Wahn, um ein gutes Foto von ihnen machen zu können. Frieda, die schwarz-weiße Schwester von Paul, ist leicht entwicklungsgestört. Sie hat Ataxie, was bedeutet, sie läuft und springt etwas wackelig und unkoordiniert und ist auch erheblich kleiner als ihr Bruder. Das tut ihrer Lust am Raufen und Toben aber keinen Abbruch, sie steht Paul in nichts nach und hält sich ihm gegenüber auch keineswegs für unterlegen!
Vielleicht....,so spinne ich schon sehr lange vor mich hin, ziehen bei mir auch eines Tages 4 oder 8 Samtpfoten ein. Seit meiner Kindheit war ich immer von Vierbeinern umgeben, wir hatten ein Meerschweinchen, 2 Hunde und eine Katze. Paula, "unser" Hund Nr.3, lebt jetzt seit 2,5 Jahren bei meinen Eltern, leider ca. 130 km von mir entfernt, weshalb ich sie nur viel zu selten sehe. Mir fehlt der tägliche Umgang mit Tieren, aber leider lässt es mein Alltag und meine Wohnsituation momentan kaum zu, dass Vierbeiner bei mir einziehen. Trotzdem ist das Kapitel noch nicht ganz für mich abgeschlossen...
Mehr Vierbeiner heute beim corner view!

Yes............may I introduce Paul (tiger) and Frieda, the two adolescent kitten of a friend of my mum, only a few months old.
No.............they are still much too chaotic and keen on permanently playing around to get a good photo of them. Frieda, the black&white sister of Paul is a little bit retarded. She has Ataxie, which means, she runs and jumps waggly and uncoordinated and she is also significantly smaller than her brother. But this doesn't dampen her desire to tussle and romp around, she doesn't take second place to Paul and either doesn't feel physically inferior to him at all!
Maybe........,this is what I'm daydreaming of for a long time, 4 or 8 cat feet will move into my life one day. I was surrounded by four-legged ever since my childhood, we had a guinea pig, 2 dogs and a cat. Paula, "our" third dog, lives at my parents since 2,5 years now, unfortunately ca. 130 km away from me, this is why I see her very rarely. I miss daily company of animals, but my everyday life and the situation of living nearly disallow any four-legged to move into my home. But anyway this chapter isn't yet closed...
More about four-legged today at Francesca!

Montag, 21. März 2011

frühjahrsputz

Ja..............Zeit für die saisonale Grundreinigung.
Nein...........bei diesem Nachbarn wird nichts unter den Teppich gekehrt.
Vielleicht....war er etwas zu gründlich beim Hecke-Schneiden?

Yes............time for seasonal clean-up.
No.............this neighbour doesn't sweep things under the carpet.
Maybe.........he was a little bit too thorough in cutting the hedge?

Sonntag, 20. März 2011

altstadt-flohmarkt

Ja..............der Winter ist vorbei, wenn der erste Altstadt-Flohmarkt stattfindet.
Nein...........die Feuerwehr war zum Glück nicht im Einsatz.
Vielleicht....ein Wunsch für's nächste Mal: etwas weniger Gedränge bitte!

Yes............winter is over when the first old town flea market takes place.
No.............luckily the fire brigade wasn't in action.
Maybe........one wish for next time: a little less throng please!

Freitag, 18. März 2011

bloggers day of silence


Heute geht es darum, einen Moment inne zu halten und den Opfern der schweren Naturkatastrophen in Japan zu gedenken.

Wer helfen möchte, kann spenden oder sich an unzähligen Projekten beteiligen, hier finden sich einige Links:
forjapanwithlove
.......initiator des heutigen bloggers day of silence
ohhh mhhh ..............hat eine liebevolle, kleine Projekt- und Spenden-Liste zusammengestellt
yosemites scrapbook ..eine kleine, aber feine Aktion, an der ich mich beteiligen möchte (Danke an Sarah für's drauf-aufmerksam-machen)

Den heutigen Fisch am Freitag widme ich ebenfalls Japan mit einem Fund aus dem Internet, diesmal ohne viel Worte:


Mittwoch, 16. März 2011

corner view: communication


Ja..............wenn man meinen Vater fragt, gehöre ich zu den Weltmeisterinnen im Telefonieren. Drei Stunden sind keine Seltenheit, allerdings nicht mehr beinahe täglich wie zu besten Teenie-Tagen. Zum Glück muss man sich auf den heutigen Kommunikationswegen eher kurz fassen.
Nein...........nahezu kein Tag vergeht ohne Kommunikation und Austausch, direkt oder über größere Distanzen.
Vielleicht....ist corner view die beste Art, mit anderen weltweit über Kommunikation zu kommunizieren. Auf zu Francesca!

Yes............if you ask my father I belong to the champions in telephoning. Three hours are no rarity, but not daily anymore as in my best teenager times. Luckily in todays communication channels you have to keep it shortly.
No.............nearly no day without communication and exchange, directly or over longer distances.
Maybe........corner view is the best way to communicate about communication with others. Move on to Francesca!

Montag, 14. März 2011

rumgetrödelt

Ja..............dies sind meine letzten Trophäen vom Trödel: 8 Kleiderbügel, 2 Biskuit-Vasen (KPM und Edelstein), 1 Plastik-Dose, 1 bunter Pappkarton, 1 Tablett (Elite Trays), 1 Tortenuntersetzer und 1 von 2 Porzellankatzen (die andere habe ich verschenkt).
Nein...........hat alles zusammen weniger als 18€ gekostet.
Vielleicht....hätte ich doch auch noch das Näh-Körbchen mitnehmen sollen?

Yes............these are my last trophys from the junk-shop: 8 hangers, 2 biscuit vases (KPM and Edelstein), 1 plastik box, 1 colourful cardboard box, 1 tray (Elite Trays), 1 tart rack and 1 of 2 porcelain cats (I gave away the other).
No.............all together was less than 18€.
Maybe........I still should have taken along the sewing box?

Sonntag, 13. März 2011

ehrenWORT der woche

Ja..............bald brennen wieder die Osterfeuer!
Nein...........Osterfeuer war nicht das ehrenWORT der Woche, es kam dieses Mal von waibakram und lautete lichterloh.
Vielleicht.....vertreibt das endlich den Winter!

Yes............soon the easter fires are burning again!
No.............easter fire wasn't the ehrenWORT of the week, this time it came from waibakram and was (to be) ablaze.
Maybe.........this finally drives the winter off!

Freitag, 11. März 2011

fisch am freitag

Ja..............Fische wo man hinblickt im Schaufenster eines Aachener Schreibwarenladens.
Nein...........man muss trotzdem kein Geld ausgeben, um an Fisch zu kommen.
Vielleicht....malt ihr ihn euch, so wie Frau Rieger!

Yes............fish wherever you look in the shop window of an Aachener stationary shop.
No.............you don't have to spend money to get some fish.
Maybe........you paint it like Frau Rieger did!

Mittwoch, 9. März 2011

corner view: wood

Ja..............Variationen in Holz, drinnen und draußen. Ein wunderbarer Werkstoff.
Nein...........was hier leider nicht zu transportieren ist: der Geruch von frisch geschnittenem Holz!
Vielleicht....wird das Geruchs-App ja auch bald noch erfunden.
Holz aus aller Welt beim corner view, Startpunkt zur Zeit bei Francesca!

Yes............variations in wood, inside and outside. Wonderful material.
No.............what's sadly impossible to communicate here: the smell of fresh cut wood!
Maybe........the smell-app is soon developed, too.
Wood from all over the world at corner view, starting point now is Francesca!

Sonntag, 6. März 2011

ehrenWORT der woche

Ja..............Himmel!
Nein...........enemenemeins hat es uns nicht gerade leicht gemacht diese Woche! Ihr ehrenWORT lautete Wolkenkuckucksheim!
Vielleicht....lohnt sich deshalb ab morgen ein Blick ins Wolkenkuckucksdorf bei ehrenWORT, bin sehr gespannt, was den anderen dazu eingefallen ist!

Yes............heaven!
No.............enemenemeins didn't make it that easy for us this week! Her ehrenWORT this time was cloud-cuckoo-land!
Maybe........it is therefore worth to come to cloud-cuckoo-village at ehrenWORT tomorrow, I am very curious about what came to the others' minds!

Samstag, 5. März 2011

weiße ware

Ja..............das ist der Grund, warum ich um Vasen einen großen Bogen machen sollte...
Nein...........Oma hat sicher nicht geahnt, wo es hinführt, als sie mir zwei Exemplare hinterließ. Mit ihnen fing alles an.
Vielleicht....muss ich bald die Abstellflächen erweitern, denn Mama hat mir schon wieder eine neue Relief-Vase vom Flohmarkt mitgebracht, auf die ich schon sehr gespannt bin!

Yes............this is why I should forgo vases...
No.............grandma surely had no sense what happened, when she left two examples for me. They were the very beginning.
Maybe........I have to expand the storage space soon, because my mum already brought a new relief vase from the flea market about which I am already quite curious!