Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook
Spring til indhold

Wikipedia:Flytteforslag

Fra Wikipedia, den frie encyklopædi
Sletningsforslag Gendannelsesforslag Flytteforslag Sammenskrivningsforslag


Genveje:
WP:FLYT
WP:Flyt

Dette er en liste over flytteforslag. Hvis du finder en side, du mener bør flyttes, kan du foreslå den flyttet her på siden (nederst). Hvis en flytning er oplagt, kan flytningen ske uden diskussion. Hvis den efterladte omdirigering efter en flytning ikke er nødvendig, kan du markere denne med {{hurtigslet}}.

Husk at markere flyttekandidater med {{flyt|foreslået destination}}.

Alle kan deltage i diskussionerne her på siden, men kommentarer fra registrerede brugere tillægges ofte størst betydning. Når der er etableret konsensus, vil en registreret bruger konkludere på flytteforslaget. Normalt bør der gå mindst en uge og højst to måneder, fra forslaget stilles, til der konkluderes. Alle flytninger registreres i flytteloggen. Er det en fil, en skabelon eller en kategori, der skal flyttes, kan man evt. anmode om botassistance på Wikipedia:Anmodning om botassistance.

Du kan hjælpe ved at kommentere nedenstående forslag eller konkludere dem, eller ved at kigge i Kategori:Flytteforslag og enten flytte sider, hvor en flytning er oplagt (kig evt. på sidens diskussionsside), eller sætte dem på denne side. For hjælp omkring flytning af sider, se Hjælp:Flytning.

Konkluderede flytteforslag flyttes efter et passende tidsrum til arkivet.

Procedure for indstilling til flytning

[rediger kildetekst]

Generel procedure

[rediger kildetekst]

Sådan indstilles en artikel til flytning:

  1. Tilføj {{Flytteforslag|Forslag=Navn på siden}} nederst her på siden.
    Herefter vil dit flytteforslag dukke op med link til selve artiklen og til en ny side, hvor forslaget kan diskuteres. Det er vigtigt at du kun skriver navnet på den side du ønsker flyttet. Siden du ønsker flyttet til, nævnes i diskussionsteksten.
  2. Følg linket "Rediger" ud for dit flytteforslag og tilføj en indledning, der beskriver hvorfor du laver flytte-indstillingen. Indledningen er ikke nødvendigvis en holdningstilkendegivelse, hvorfor den ikke indgår i den samlede konsensusafklaring. Du skal derfor huske at give din mening tilkende med en af koderne nedenfor, når du indstiller såfremt du har en holdning til flytteforslaget.
    Hvis artiklen omhandler en nulevende person, indsættes skabelonen {{Nulevende person diskussion}} i toppen af flytteforslaget.
  3. Tilføj {{Fs}} på den pågældende artikels diskussionsside.
    Det sørger for at flyttebegrundelsen også kan ses på diskussionssiden.
  4. Tilføj flytteskabelonen ({{Flyt}}) øverst i den artikel, du foreslår flyttet.

Er du i tvivl om, hvordan ovenstående gøres korrekt, kan du altid henvende dig i dette forum, hvor der gerne skulle være nogle der kan hjælpe.

Benyt ikke det rediger-link der er nederst på siden. Det vil placere dit indlæg sammen med den hidtil nyeste men uvedkommende diskussion.

Mere rutinerede brugere vil typisk oprette undersiden i forvejen, som Wikipedia:Flytteforslag/Navn på siden eller ved at klikke på linket i {{Flyt}}-skabelonen, men hvis du gør det så husk at indsætte {{Flytteforslag|Forslag=Navn på siden}} her på siden bagefter, så andre kan se diskussionen. Linket bliver ikke indsat automatisk.

Andre registrede wikibrugere kan tilkendegive meninger og kommentere forslaget på diskussionssiden, med henblik på at nå frem til konsensus om hvad der skal foretages.

Vil du udtrykke din mening om et forslag, kan du benytte følgende koder for meningstilkendegivelse:

Kode Bliver til
*{{SFlyt}} begrundelse --~~~~     
  •  Flyt begrundelse --signatur
*{{SFlytIkke}} begrundelse --~~~~     
  •  Flyt ikke begrundelse --signatur
*{{Neutral}} begrundelse --~~~~
  • Neutral begrundelse --signatur
*{{Kommentar}} kommentar --~~~~     
  •  Kommentar kommentar --signatur
*{{Spørgsmål}} spørgsmål --~~~~     
  • Spørgsmål spørgsmål --signatur


Indstillinger til flytning

[rediger kildetekst]

Flytteforslag: Lampe (elektrisk)

Artiklen omhandler komponenten en elektrisk lyspære eller elektrisk pære - alene - dvs lyskilden. En "Lampe (elektrisk)" er en lampe med en elektrisk lyspære. Citat lampe: "En lampe (fransk lampe, fra græsk λαμπάς lampás „fakkel“)[1] er en opfindelse, der grundlæggende består af en lyskilde og noget tilbehør [fatning + pind/stage], der bærer lyskilden".
Det foreslås ydermere at Lampe (elektrisk) peger på lampe - og det behandles der i artiklen lampe. --Glenn (diskussion) 9. jul 2020, 20:34 (CEST)

Spørgsmål @Glenn og Kjeldjoh: Lige nu omdirigerer "elekrisk pære" til Glødelampe - skal den omdirigering så brydes?
- Sarrus (db) d. 8. okt. 2023, 17:27 (CEST)[svar]

  •  Flyt – Artiklen Lampe (elektrisk) handler om elpærer generelt uanset teknologi (glødelampe, LED, lystofrør eller andet). Derfor bør artiklen flyttes til Elpære eller evt. den længere form Elektrisk pære. Omdirigeringerne fra begge disse to titler til Glødelampe bør brydes. Der linkes i stedet til glødelampe fra den flyttede artikel. --Kartebolle (Dipsacus fullonum) (diskussion) 8. okt. 2023, 17:54 (CEST)[svar]
  •  Kommentar - Enig med Kartebolle.--Kjeldjoh (diskussion) 9. okt. 2023, 09:35 (CEST)[svar]
  •  Flyt ikke - En lampe er en lyskilde (en pære (en glødelampe), et lysstofrør, en diode osv.). Ordet har også fået betydning at omfatte summen af skærmen (lampeskærm) og fatningen (lampefatning), men det ændrer ikke ved, at en lampe er en lyskilde. En flytning til “elektrisk pære” giver ikke mening, da en lampe kan drives af gas, olie, petroleum m.v., ligesom eksempelvis et lysstofrør ikke er en elektrisk pære. “Kulørte lamper” er ikke farvede lampeskærme …. At en lampe er flertydig (lyskilden og “det omkring lyskilden”), er netop illustreret af den nuværende løsning. -Pugilist (diskussion) 26. dec. 2023, 23:09 (CET)[svar]
  •  Kommentar jeg har ændret mening - se elektrisk pære og glødelampe og glødepære.
Glødelampe skal flyttes til glødepære (glødelampe er synonym med glødepære, men glødepære er en mere præcis frase).
Jeg er enig i pugilist, men indholdet i lampe (elektrisk) er pt kun om en glødepære. Indholdet i lampe (elektrisk) skal indlejres i glødepære. (efter ovenstående flytning)
Lampe (elektrisk) skal herefter pege på Lampe#Lampelyskilder.
Glødelampe er ifølge ordnet synonym med glødepære. Så glødelampe skal pege på glødepære. (Men fordi ordet lampe indgår i glødelampe burde den pege på Lampe#Lampelyskilder, men det kommer den nok ikke til.)
--Glenn (diskussion) 27. dec. 2023, 11:50 (CET)[svar]
"Glødepære" har 3 forekomster på KorpusDK, mens "glødelampe" har 61. Alligevel synes du at artiklen skal hedde "Glødepære"? --Madglad (diskussion) 27. dec. 2023, 13:38 (CET)[svar]
Svar:
--Glenn (diskussion) 27. dec. 2023, 13:41 (CET)[svar]

Bør flyttes tilbage til Alexander, da ingen på dansk vil skrive Aleksandr. Tilsvarende med Aleksandr 3. --Santac (diskussion) 3. mar. 2023, 10:16 (CET)[svar]

 Flyt Bør flyttes tilbage til Alexander, da ingen på dansk vil skrive Aleksandr. --Santac (diskussion) 3. mar. 2023, 10:16 (CET)[svar]

  •  Flyt ikke - Der er nok en hel del, der på dansk kunne finde på at skrive "Aleksandr" som navn for russiske personer, der hedder Алекса́ндр. Det kan så diskuteres, om Aleksandr 2. af Rusland på dansk igennem mange år er blevet fordansket på samme måde kom kongerne "Karl", "Henrik" osv. og at vi af den grund kan overveje at lægge den under den forældede stavemåde. Diskussionen bør nok ses i bredere perspektiv. Lige ovenover denne diskussion diskuteres, om ikke det er på tide at opgive det danske "Edvard" og i stedet benytte det korrekte navn "Edward" for nogel britiske monarker. Der synes at være stemning for at flytte til det engelske navn, hvorfor det virker lidt pudsigt, at vi i relation til den russiske zar skal flytte ham tilbage den det gamle danske navn. --Pugilist (diskussion) 3. mar. 2023, 10:28 (CET)[svar]
Fordi den britiske måde med w bruges i Danmark. Der er ca. 100 sider på dansk med w og ca. 70 sider med v. Det gør stavemåde Aleksandr i mindre grad. På dansk er der på google ca. 50 hits på "Aleksandr 3." og ca. 100 sider for både "Alexander 3." og Aleksander 3.". Jeg ved godt google ikke skal være et endeligt argument, men med 1:4 synes jeg forskellen er så stor at vi ikke burde have flyttet den til "Aleksandr", men have beholdt den hvor den oprindeligt var oprettet: "Alexander". --Santac (diskussion) 3. mar. 2023, 12:36 (CET)[svar]
@Santac: Jeg mener ikke, at Google er specielt velegnet til at afgøre dette spørgsmål. Transskriberingen af navne stavet på kyrillisk har altid været lidt tricky, og farves desværre også af, at mange i stedet for en dansk transskribering benytter en engelsk eller tysk transskribering. Dertil kommer, at der tidligere - dengang verden var mindre end i dag - har været en tendens til at fordanske udenlandske navne, herunder særlig monarkers navne. Det russiske navn Алекса́ндр er Aleksandr, og er efter min opfattelse indiskutabelt den korrekte transskribering; en transskribering, der også følges af lex.dk, se dette link (der dog vælger at placere zarerne under Aleksander).
Spørgsmålet er alene, om fordanskningen af Aleksandr II til Alexander II skal fastholdes, eller om vi skal kalde ham det korrekt transskriberede (eller vælge DSD's hybrid Aleksander som jeg mener er forkert). Bemærk, at vi også bruger eksempelvis Aleksandr Solsjenitsyn og Aleksandr Pusjkin, selvom jeg er ret sikker på, at en Google søgning på disse to også vil vise et flertal for en fordansket eller en engelsk transskribering.
Vi har en trend væk fra fordanskninger af navne (et bizart eksempel er Kyiv), og en flytning tilbage til det fordanskede navn går mod den trend. Skal den flyttes tilbage, bør vi så overveje at flytte alle de "Aleksandr"-artikler, som vi har (vi har mange) eller foretage en individuel vurdering af de mange. Det synes jeg er en dårlig idé.
Vedrørende Edvard -> Edward kan jeg se, at dit argumentet er, at det britiske måde bruges i Danmark. Som du ser af ovenstående (inkl. linket til lex.dk og de mange Aleksandr-artikler på dansk Wikipedia), så bruges en "russiske" måde for Aleksandr også i Danmark. --Pugilist (diskussion) 3. mar. 2023, 15:32 (CET)[svar]
Den russiske måde bruges rigtignok i Danmark. Spørgsmålet er om den bruges nok til wikipedia skal bruge den? Det mener jeg ikke. Jeg mener wikipedia her tenderer at gå foran i stedet for at rapportere hvad der sker i Danmark. Da artiklen Aleksandr Solsjenitsyn blev oprettet i 2008 var der en kommentar om at "på dansk oftest kaldet Alexander Solsjenitsyn". Måske burde man ikke have haft en artikel liggende som på dansk oftest staves anderledes? Det er ligesom artiklerne om Alexander 2./3. justeret af PerV i 2016/2017. Det burde nok have været diskuteret i 2016/2017 om det var en god ide at flytte artiklerne. --Santac (diskussion) 3. mar. 2023, 17:45 (CET)[svar]
Tja, hvis man vil købe bøger af Aleksandr Solsjenitsyn på saxo.com, så skal man altså slå op under det navn, se: https://www.saxo.com/dk/en-dag-i-ivan-denisovitjs-liv_aleksandr-solzjenitsyn_haeftet_9788702242423. Tilsvarende kaldes Hvideruslands præsident også Aleksandr som det ses her.
Så jeg er ikke enig i, at Wikipedia er avantgarde på det punkt. --Pugilist (diskussion) 3. mar. 2023, 18:13 (CET)[svar]
Med mindre du vil have samme bog som lydbog, så er det Alexander: Alexander lydbog eller de 56 andre bøger de også har af Alexander (heraf en del dobbeltgængere, da bøgerne er brugte): Alexander 56. Men det er da rigtigt nok at de har 2 bøger af Aleksandr (når man tæller både hardback og ebog). Grundlaget for at flytte i 2017 var tyndt. --Santac (diskussion) 3. mar. 2023, 19:02 (CET)[svar]
Nu har jeg ikke orket at gå alle udgivelserne igennem, men så vidt jeg kan se er størstedelen af udgaverne med den gamle stavemåde netop udgaver, der blev udgivet i 1970'erne, d.v.s. for ca. 50 år siden. --Pugilist (diskussion) 3. mar. 2023, 23:02 (CET)[svar]
Det er de sikkert, de er jo brugte. De bliver dog stadig markedsført under Alexander. Samt lydbogen af den ene (!) bog du nævnte markedsføres også under Alexander. Det var en fejl at flytte artiklen i 2017. --Santac (diskussion) 4. mar. 2023, 08:45 (CET)[svar]

 Flyt Det er snart 130 år siden, der har været en zar (imperator) Alexander i Rusland, og det er i omegnen af 100 år siden, der sidst har været en russisk zar (imperator) i det hele taget, så analogen til, at vi for en del nutidige monarkiers vedkommende er gået over til at bruge mere 'lokale' navneformer for disse fyrstelige personer frem for nogle mere 'danske' versioner, ligger ikke, som jeg ser det, lige for. I denne sag bør vi nok i hovedsagen holde os til, hvad der er historisk præcedens for på dansk. Ole Ryhl Olsson (diskussion) 16. apr. 2023, 13:30 (CEST)[svar]

Den argumentation giver mindre mening. Vi diskuterer ovenfor, om bl.a. Edvard 7. af Storbritannien skal flyttes til den rigtige navn, fordi den danske udgave er passé. Jeg medgiver, at Edward blev kronet otte år efter Aleksandr 3. døde, men det er næppe urimeligt at betegne de to som nogenlunde samtidige. At der ikke mere er zarer i Rusland, men stadig konger i Storbritannien, er ikke et argument for at stave en russer på en fordanskning, men en englænder på engelsk. --Pugilist (diskussion) 26. apr. 2023, 17:36 (CEST)[svar]
Det giver så heller ikke så meget mening, for vi bruger engelsk i det daglige her til lands, og har gjort det i årtier efterhånden, det gør vi på ingen måde med russisk - umiddelbart vil jeg mene, at russisk er blevt et mindre udbudt undervisningssprog her til lands siden 1970'erne? Ole Ryhl Olsson (diskussion) 21. maj 2023, 22:52 (CEST)[svar]
Der går vel trods alt nogle år før engelsk har status som dansk i kongeriget. At vi rent faktisk benytter dansk, ses ved, at vi på dansk skriver eksempelvis Bresjnev og Gorbatjov og ikke Brezhnev og Gorbachev. Tilsvarende hedder Hvideruslands præsident/diktator på dansk Aleksandr Lukasjenko og ikke noget andet, som vi ad hoc finder på, blot fordi man translitterer anderledes på engelsk. Pugilist (diskussion) 22. maj 2023, 11:25 (CEST)[svar]

 Flyt Alexander må være det mest brugte navn på dansk, både tidligere (fx Salmonsen) og i dag. Økonom (diskussion) 29. mar. 2024, 17:52 (CET)[svar]

Større ikke-NATO-allieret bør flyttes til Større ikke-NATO allieret, for at præcisere at det er en allieret nation og ikke en modstander i form af en "ikke NATO-allieret" nation. --Santac (diskussion) 26. apr. 2023, 17:14 (CEST)[svar]

  •  Flyt --Santac (diskussion) 26. apr. 2023, 17:14 (CEST)[svar]
  •  Flyt Helt ukontroversielt, og som beskrevet også en korrekt angivelse imodsætning til den nuværende. Har tilladt mig at flytte allerede nu af nævnte årsag.
  •  Flyt ikke Ganske kontroversielt, jf. Retskrivningsreglernes § 18. Eller endnu bedre end at reparere på det eksisterende artikelnavn: Find et bedre artikelnavn eller behold USA's betegnelse. Begrebet er USA-centrisk og det giver ikke kun mening, hvis det udtales i USA, med "USA" underforstået. Den korteste gode betegnelse på dansk vil vel være USA-allieret større ikke-NATO-medlem. Eller den uoversatte term Major non-NATO ally. --Madglad (diskussion) 26. apr. 2023, 18:33 (CEST)[svar]
  •  Kommentar Det nuværende navn er i hvert fald misvisende. Jeg ser intet problem i at navnet på en artikel om et USA centrisk begreb er USA centrisk. At give artikler på dansk wikipedia engelske navne mener jeg ikke er en vej vi skal ned ad. --Santac (diskussion) 16. dec. 2023, 19:57 (CET)[svar]
  •  Flyt ikke - kan ikke se hvordan det skulle præcisere noget, og er uheldigt når det er imod retskrivningsnormerne. Tror tvetydigheden er indbygget i allieret og umuligt at fikse på anden måde en at skrive en god forklaring i artiklen. --//Replayful (diskussion | bidrag) 11. jan. 2024, 17:34 (CET)[svar]
  •  Kommentar Retskrivningsreglerne § 18 forholder sig ikke til om der skal være bindestreg eller ej, men derimod om et ord skal skrive i et eller to ord (uden bindestreg) og dette skal i hvert fald ikke skrives i et ord. Der skal kigges i § 57, som omhandler med/uden bindestreg. Jeg mener ikke mit forslag strider mod hverken §18 eller §57. Ovenstående alternative forslag er ikke gode. Som et kompromis kan jeg foreslå "Større USA-allieret land uden for NATO" eller "Større ikke-NATO-land allieret med USA". (diskussion) 11 jan. 2024, 21:43 (CET)
    • @Santac: (din signatur er desværre i stykker) - Altså, ikke-NATO kan ikke fungere adjektivisk, og det vil det skulle gøre hvis det skal være et selvstændigt ord. Retskrivningsordbogen er desværre ikke så glad for at beskrive syntaksafhængige fænomener ved hjælp af syntaks. Men der findes ikke rigtig nogen tradition for at bruge lande- eller områdenavne med ikke foran som adjektiver. §57(3)(a) indeholder flere eksempler på NATO som første led i en sammensætning. Der findes desværre ingen måde i skrift at skelne sammensætninger af typen ikke-X-Y som [ikke-X]-Y eller ikke-[X-Y]. Egentlig læner jeg til det engelske begreb hvis der ikke findes et etableret dansk begreb, men jeg synes det er nogle fine kompromisser, så dem støtter jeg klart. "Udenfor NATO" er ret god (uanset antal mellemrum)! Jeg tror også at det er svært at oversætte ally til allieret, fordi engelsk kan skelne det fra allied. --//Replayful (diskussion | bidrag) 13. jan. 2024, 11:34 (CET)[svar]
Fremragende. Så vil jeg justere mit flytteforslag til at være "Større USA-allieret land uden for NATO". Jeg vil gå meget langt for at komme uden om at bruge det amerikansk-engelske begreb. --Santac (diskussion) 13. jan. 2024, 13:10 (CET)[svar]
Den kan jeg godt sige  Flyt til! //Replayful (diskussion | bidrag) 13. jan. 2024, 13:51 (CET)[svar]
  •  Kommentar Jeg har stor sympati for at finde en betegnelse, der både er korrekt dansk og dækkende. Men "større USA-allieret land" virker ikke helt godt - det lyder, som om landet i sig selv skal være et større land, hvilket jo ikke er tilfældet for fx Qatar og Tunesien. Kan "major ally" ikke i stedet opfattes som "vigtig allieret" eller lignende? Økonom (diskussion) 13. jan. 2024, 14:14 (CET)[svar]
 Kommentar Det er et rigtig godt input. "Vigtigt USA-allieret land uden for NATO" lyder som noget du kunne være med på? Eller måske "Prioriteret USA-allieret land uden for NATO"? --Santac (diskussion) 13. jan. 2024, 15:18 (CET)[svar]
Jo, "vigtigt..." osv. lyder fint for mig. Økonom (diskussion) 13. jan. 2024, 15:42 (CET)[svar]
Jeg er med på det hele, selvom jeg også lidt synes at "stor" godt kan betyde "vigtig". //Replayful (diskussion | bidrag) 13. jan. 2024, 18:15 (CET)[svar]

@Madglad: Hej Madglad. Hvad tænker du om det nye forslag? --Santac (diskussion) 13. jan. 2024, 18:58 (CET)[svar]

Bruger:Sechinsic flyttede fra Trelleborg (Trelleborg) til Trelleborg (vikingeborg). Artiklen dækker borgen i byen Trelleborg i Skåne. Det nye navn ikke specielt godt, for det kan også bruges på Trelleborg (Slagelse) eller for typen af borge generelt. Så jeg vil helst enten flytte tilbage igen eller andet navn, som angive hvor placering er.

  •  Flyt Enig med Steen Th i at "Trelleborg (vikingeborg)" ikke er et godt navn p.g.a. den tilsvarende danske ved Slagelse, men "Trelleborg (Trelleborg)" er heller ikke for god, da man skal have en implicit forståelse af at parentes-Trelleborg er byen og ikke borgen. Mit forslag: "Trelleborg (vikingeborg)" > Trelleborg (vikingeborg i Sverige) og "Trelleborg (Slagelse)" > Trelleborg (vikingeborg i Danmark). Så kan "Trelleborg (Sverige)" evt. flyttes til Trelleborg (by). --Jesper Egelund (diskussion) 26. jan. 2024, 15:42 (CET)[svar]
Først et par ord om udgangspunktet for diskussionen hhv. flytningen. Det er jo en allerede besværlig situation, når type-betegnelsen, 'trelleborg', også er navnet på et af de typologiske anlæg, Trelleborg ved Slagelse, og så yderligere ikke alene at stednavnet 'Trelleborg' efter sigende (dvs. jeg har glemt hvor jeg har set det) findes rundt omkring, men at der også er blevet sporet en vikingeborg i et af Trelleborg-stederne, byen Trelleborg på Skåne.
Jeg kan såmænd godt vedgå opslaget "Trelleborg (vikingeborg)" ikke er entydigt. Sammenhængen er jo netop at dfer findes ikke kun et styk yderligere "Trelleborg", men også at vikingeborgen i Trelleborg, Skåne ikke 'på de bonede gulve' (dvs. med på verdensarvslisten) regnes typologisk som en trelleborg.
Men også derfor er det hidtige opslagsord jo også misvisende - "Trelleborg (Trelleborg)" - udover at det for mig at se også ser fjollet ud, som om parentesen var der først, og efter en lang tænkepause så det her konklusive og præciserende 'Trelleborg'. Altså "Trelleborg som Trelleborg". For den kække læser er det ikke let at vide pointen så må ligge i at det parentetiske "Trelleborg" er stavet med stort, og netop derfor ikke en typebetegnelse, men en stedbetegnelse. Den logiske fejl her er at 'Trelleborg' som nævnt (på Diskussion:Trelleborg (vikingeborg)) heller ikke er en entydig stedbetegnelse.
Den konstruktive vej frem må være..
måske i retning af Jesper Egelunds ide, overført til trelleborgene, dvs. "Trelleborg (trelleborg)", "Aggersborg (trelleborg)","Fyrkat (trelleborg)","Nonnebakken (trelleborg)" og "Borgring (trelleborg)"? Sechinsic (diskussion) 26. jan. 2024, 16:00 (CET)[svar]
Jeg forstår argumentationen, men spørgsmålet er, om en "trelleborg" er et godt udtryk for at sondre mellem de forskellige vikingeanlæg på wikipedia. På adskillige internetsider gør man opmærksom på at den svenske Trelleborgen ikke er "en trelleborg" i klassisk forstand, men alligevel tages den med under beskrivelser af trelleborge, for eksempel her på Den Store Danske.lex.dk. Jeg tænker at begrebet "vikingeborg" både kan dække en trelleborg og en alm. ringborg uden permanent bysamfund? Vi skal have flere wikideltagere på banen, inden der bliver konsensus. --Jesper Egelund (diskussion) 26. jan. 2024, 16:20 (CET)[svar]
Det er et blivende debatemne hvorvidt et vikingetidigt borganlæg kan regnes for en trelleborg. Med andre ord, der er god grund til fremhæve typologien, og i stedet for at fremhæve ligheden. På den måde er ideen med "Trelleborg (vikingeborg i Sverige) og "Trelleborg (vikingeborg i Danmark)" ikke så god. Sechinsic (diskussion) 26. jan. 2024, 16:44 (CET)[svar]
Hvis Trelleborg (Slagelse) bliver flyttet til Trelleborg (Sjælland), kan jeg godt være med på Nicos forslag. "Sjælland" (i parentes efter Trelleborg) for at ligestille inden for samme geografiske parameter - altså en dansk landsdel (Sjælland) med en svensk landsdel (Skåne). --Jesper Egelund (diskussion) 27. jan. 2024, 18:07 (CET)[svar]
... jo men der er kun en trelleborg i Skåne ;-) - Nico (diskussion) 27. jan. 2024, 23:32 (CET)[svar]
  •  Kommentar#2. Det her flytteforslag er kommet i kølvandet på flytningen "Trelleborg (Trelleborg)" til "Trelleborg (vikingeborg)", men er også et udspil i en lidt bredere navngivningsproblematik der omfatter i minimum tre artikler. Flytningen "Trelleborg (Trelleborg)" til "Trelleborg (vikingeborg)" skete samtidigt med en redigering af flertydighedssiden[1], og tanken bag flytningen var at det var den letteste redigering til opretning af et forvirrende opslagsvirvar. Det er muligt at forbedre navngivningen af de berørte artikler, men det kommer også til at blive til noget mindre enkelt, dvs. redigeringsforløbet bliver mere besværligt end bare det at flytte rundt med en enkelt artikel - det resulterende opslags-billede er selvfølgelig ment som noget der er mere overskueligt - kig på Bruger:Sechinsic/trelleborg for at se et par ideer. Sechinsic (diskussion) 29. jan. 2024, 16:59 (CET)[svar]
I den tro at forslaget her var strandet tog jeg initiativ til et par nye forslag, hvoraf et af dem såmænd også netop er "Trelleborg (vikingeborg)" som jeg foreslår flyttet til "Trelleborgen (Skåne)". Ide-siden er opdateret, men her er alligevel argumentationen:
Hverken Trelleborgen eller Trelleborgene er helt entydigt gængse benævnelser. Mht. til Trelleborgen er det snarere sikkert ikke en gængs betegnelse. Men den mest gængse betegnelse for borganlægget i Trelleborg er netop.. "borganlægget i Trelleborg", eller tilsvarende. 'Trelleborgen' er ikke ukendt, og forekommer eksempelvis på hjemmesiden for det tilhørende museum. Et opslag på google viser at Trelleborgen anvendes på flere turist-relaterede sites.[2]. Det indgår også som del af titel på Jacobssons bog fra 1995.[3]
Sechinsic (diskussion) 5. feb. 2024, 14:23 (CET)[svar]
Ellers vil jeg kalde artiklen for byen Trelleborg (by i Skåne) - så der ingen forveklingsmulighe. Artikelnavn for Trelleborg ved Slagelse bør være uændret. Da ændre angivelse parentes til Sjælland gør den mere upræcis og den ret præcis nu. Og når man se på Trelleborg (Q2303857), så bruger andre wiki'er også Slagelse. Typen for den slags borge er nu Trelleborg (ringborg) - min indstilling er at beholde det navn. Alternativ kalde den artikel Trelleborgene. --Steen Th (diskussion) 19. feb. 2024, 11:04 (CET)[svar]
*  Kommentar Ud over de muligheder jeg er fremkommet med, kommer her mit sidste forslag: Lad os følge Nationalmuseets definition her på siden. Altså:
1) Den skånske vikingeborg: går fra Trelleborg (vikingeborg) til Trelleborg i Skåne. Pga parentesen "by" under mit tredje punkt, burde det være til at skelne fra byen.
2) Den danske vikingeborg: går fra Trelleborg (Slagelse) til Trelleborg på Sjælland. Ved nærlæsning finder man hurtigt ud af at den ligger ved Slagelse. Angående de andre wikipediaers navngivning gætter jeg på at de har det fra vores wiki eller en anden dansk hjemmesides beskrivelse af lokaliteten.
3) Byens navngivning (som godt nok ikke omtales på Natmus-siden): går fra Trelleborg (Sverige) til Trelleborg (by).
4) Ringborgstypen: går fra Trelleborg (ringborg) til Trelleborgene.
Fordelen ved ovenstående 4-punktsforslag er, at en autoritet (Natmus) bakker det skriftligt op på deres hjemmeside. Når nu vi skribenter ikke kan blive enige indbyrdes om egne forslag, bør vi benytte os af andre muligheder. --Jesper Egelund (diskussion) 22. feb. 2024, 20:36 (CET)[svar]

Jeg foreslår, at vi flytter Hvidovre Idrætsforening til Hvidovre IF pga.

Urelevant?:

 Flyt Den skal selvfølgelig flyttes. "Ingen" omtale den som Hvidovre. Jeg kopierer ind hvad jeg skrev på et andet forslag:

"Artiklen skal vel først og fremmest ligge hvor flest vil forvente at finde den. [...] de fodboldklubber jeg kender til, der hedder noget med IF eller anden forkortelse vil nærmest aldrig blive omtalt med det lange navn. Bare af de nuværende 12 klubber i Superligaen er der 4 FC'er, 3 IF'er, 3 FC'er og en enkelt FF. Omtalen med det korte navn er langt større end med [xx] "idrætsforening", "Football Club" yy eller zz "Fodsports Forening". Desværre har vi dog valgt at Viborg FF og Hvidovre IF skal ligge med de lange navn. Der er hhv ca. 2,5 og 2,1 mio. hits på Hvidovre IF/Viborg FF og 35.000/14.900 hits på google på Viborg Fodsports Forening/Hvidovre Idrætsforening, så det er efter min mening en fejlplacering. Der bør oprettes flytteforslag for de to klubber." ---Santac (diskussion) 5. maj 2024, 17:36 (CEST)[svar]
Nulevende person
Dette er en diskussion om (evt. sletning af) en artikel, der omhandler en nulevende person. Derfor indskærpes det overfor deltagere i debatten, at være varsomme med formuleringer og oplysninger, idet disse kan være æreskrænkende, krænke personens privatliv eller på anden vis påføre omtalte person skade. Desuden henledes opmærksomheden på Wikipedias politik for biografier af levende personer og Wikimedia Foundations resolution om biografier af nulevende personer.

Sigrid Friis Frederiksen og Kristoffer Hjort Storm er netop valgt til Europa-Parlamentet og har i den forbindelse fået meget omtale, men de omtales udelukkende som Sigrid Friis og Kristoffer Storm i både medier og officielle valgopgørelser m.v.

Jeg foreslår derfor begrundet i punkt 5 (Brug de mest almindelige navne) i WP:N at:

Hermed oprettelse af et flytteforslag for {{Infoboks musiker}}.

@Kartebolle (Dipsacus fullonum) og jeg har haft en diskussion på denne side Wikipedia:Landsbybrønden/Skabelon:Infoboks musikband, hvor der fremføres argumenter for enten at have én eller to skabeloner. Vi har begge accepteret et kompromis, hvor min nyligt udarbejdede {{Infoboks musikband}} bliver indarbejdet som en tom doc-skabelon i den eksisterende {{Infoboks musiker}}, så man véd hvilke parametre man bør benytte i artikler for bands og ikke for solister alene. Til gengæld tager Infoboks musiker navneforandring til Infoboks musiker og band, så det aldrig kan misforstås, at skabelonen også kan anvendes til musikgrupper/bands. Navneforandringen sker gennem en flytning af artiklen. Kartebolle (Dipsacus fullonum) har argumenteret for at det it-mæssigt giver for meget ekstraarbejde med to musikskabeloner, derfor kompromiset.

Flytteforslag: Peter Madsen (morder)

Nulevende person
Dette er en diskussion om (evt. sletning af) en artikel, der omhandler en nulevende person. Derfor indskærpes det overfor deltagere i debatten, at være varsomme med formuleringer og oplysninger, idet disse kan være æreskrænkende, krænke personens privatliv eller på anden vis påføre omtalte person skade. Desuden henledes opmærksomheden på Wikipedias politik for biografier af levende personer og Wikimedia Foundations resolution om biografier af nulevende personer.

Siden Peter Madsen (opfinder) er blevet flyttet til Peter Madsen (morder) af Bruger:RAL1028. Jeg er uenig i denne flytning, da Peter Madsen har været kendt som opfinder i mange år før end han blev kendt som morder.

  •  Flyt Jf. ovenfor. --Kjeldjoh (diskussion) 10. jul 2018, 08:28 (CEST)
  •  Flyt - enig i, at han er mest kendt som opfinder. Rmir2 (diskussion) 10. jul 2018, 08:46 (CEST)
    •  Kommentar - jeg tror nu, at han efter Kim Wall-sagen er mest kendt som værende morder. Mgir88 (diskussion) 10. jul 2018, 08:52 (CEST)
  •  Flyt Jeg er også meget uenig i flytningen. Jeg hellere ikke glad for opfinder. Han er mere en konstruktør. Så jeg vil foreslå navnet Peter Madsen (konstruktør) --Steen Th (diskussion) 10. jul 2018, 09:46 (CEST)
  •  Kommentar Jeg er enig med Steen Th i, at opfinder ikke er så præcist. Der har været en længere diskussion af, hvad Peter Madsen egentlig har opfundet, men uden entydige konklusioner. Vh. SorenRK (diskussion) 10. jul 2018, 13:12 (CEST)
  •  Flyt tilbage hurtigst. Om det så er konstruktør eller opfinder, det må man tage senere. Mvh KnudW (diskussion) 10. jul 2018, 14:04 (CEST)
  •  Flyt Men hvad med "Peter Madsen (Raketmadsen)"? Morder? Opfinder? Konstruktør? De er jo alle sammen rigtige og relevante, han er vel især kendt for at være raket-opsender og "skør" opfinder. --Honymand (diskussion) 10. jul 2018, 18:43 (CEST)
  • Neutral Jeg er ikke længer overbevist af lemmaen jeg har valgt i går. Men jeg er helt sikkert på, at han er i dag og verden rundt mest og best kennt på grund af det der klam og lang mordsag og det er det hvad ville blive. Og en "Opfinder" er han ikke, selvom medier kalder ham så. Han har opfundet intet. Han har skruet sammen og konstrueret, men intet nyt. Konstruktør, det kan vi god kalde ham, måske er Raketmadsen endnu mere egnet til ham ballademager. Hilsen --RAL1028 (diskussion) 10. jul 2018, 19:05 (CEST)
Konklusion:
Som der står på Hjælp:Flytning bør flytninger der ikke er åbenlyse og ukontroversielle diskuteres før de implementeres. Sammenlagt med den store mængde tilkendegivelser for tilbageflytning har jeg valgt at flytte artiklen tilbage til "(opfinder)"-suffikset. Hvis det er en upassende betegnelse bør der oprettes et nyt forslag. -- InsaneHacker 🕊️ (🗨️) 10. jul 2018, 19:23 (CEST)
  •  Kommentar Jeg ved godt det er lidt sent at komme med et indspark. Men er han ikke lidt mere kendt end de andre Peter Madsen’er? Måske skulle det overvejes at flytte Peter Madsen til Peter Madsen (flertydig) og denne til Peter Madsen uden efternavn, hvis det ikke er muligt at finde et passende “efternavn”? Christian Giersing [ disk // bidrag // e-mail ] 10. jul 2018, 20:57 (CEST)
  •  Kommentar Det er ikke oplagt her. Der er par af de andre, som også fylder noget. --Steen Th (diskussion) 10. jul 2018, 21:08 (CEST)
  •  Kommentar På grund af mit rekreationsophold en forsinket kommentar. Under alle omstændigheder virker "morder" stødende som artikelbetegnelse - hvis han får sin straf stadfæstet ved appelsagen, kan det måske overvejes at titulere ham som "livstidsfange" - men "konstruktør" er for mig at se det bedste alternativ til "opfinder". Omdirigeringen bør efter min opfattelse slettes i historikken, når der nu engang er enighed om, at den skal tilbageføres.--Ramloser (diskussion) 10. jul 2018, 23:12 (CEST)
  •  Kommentar Han har kun anket straffens længde. Fremtidig diskussion bør tages i et seperat flytteforslag. -- InsaneHacker 🕊️ (🗨️) 10. jul 2018, 23:14 (CEST)

I løbet af de sidste ca. 4 år har flere forskellige brugere på diskussionssiden argumenteret for at ændre parentesen fra "opfinder" til "morder", da de mener at han nu er væsentligt mere kendt som sidstnævnte. Senest den 28/6 hvor jeg opfordrede vedkommende (ip-bruger) til at oprette et nyt flytteforslag, hvilket jeg gør nu. Er der sket noget nyt, siden den sidst var oppe at vende i 2018? Christian Giersing [ disk // bidrag // e-mail ] 2. jul. 2024, 10:07 (CEST)[svar]

Intet ændret siden da. Han skal stadig ligge som konstruktør. Eller opfinder hvor han ligger nu. Artiklen omtaler ham også først som opfinder. --Santac (diskussion) 2. jul. 2024, 10:50 (CEST)[svar]
  •  Flyt ikke - Som Santac siger er der intet nyt. Peter Madsen var kendt som opfinder længe før mordet. Artiklen er fra 2010, og mordet skete i 2017. Hvis han ikke var kendt i forvejen, er det tvivlsomt om det overhovedet var relevant at have en artikel om ham. Specielt da mordet fandt sted i en af u-både han var kendt for at bygge. --Kartebolle (Dipsacus fullonum) (diskussion)
  •  Flyt ikke - Peter Madsen var kendt for sine aktiviteter med ubåde, raketter og rumfart, som bl.a. blogger på Ingeniøren, som også skrev en del artikler om han og miljøet omkring ham. Bredde ud kom også affyring af raketter øst for Bornholm, som han var en af bærende personer bag, som blev dækket massivt af en del medier. Og jeg kan også se, at der er skrevet en portrætbog om ham 3 år før drabet. Så han var allerede en kendt person, for dem som var teknisk interesseret på det tidspunkt. Det er netop det, som gjorde at fx Kim Wall ville snakke med ham. At de aktiviteter fik en ende ved et drab er desværre kedeligt, men de år, hvor han var aktiv med sine aktiviteter, tæller stadig mest. --Steen Th (diskussion) 2. jul. 2024, 11:51 (CEST)[svar]
  •  Flyt ikke - Enig med Steen Th. Mvh Pelle S.H. 9. jul. 2024, 12:57 (CEST)[svar]
  •  Flyt ikke - Som argumenteret af Steenth. Toxophilus (diskussion) 18. jul. 2024, 22:17 (CEST)[svar]
Konklusion:
Også denne gang er der fuld enighed om, at artiklen skal blive liggende hvor den ligger nu. Christian Giersing [ disk // bidrag // e-mail ] 21. jul. 2024, 18:04 (CEST)[svar]

Jeg foreslår, at vi flytter Kategori:Politiske skandaler fra USA til Kategori:Politiske skandaler i USA, da betegnelsen "fra" antyder, at det stammer fra USA, men efterfølgende har spredt sig til udlandet. Med betegnelsen "i" viser man, at skandalen kun foregår i USA. Kategorien er oprettet af Bruger:Kefr4000.
- Sarrus (db) d. 15. jul. 2024, 18:40 (CEST)[svar]

 Flyt som argumenteret -- Kefr4000 (diskussion) 15. jul. 2024, 18:44 (CEST)[svar]
 Flyt - som argumenteret. --StadionK (diskussion) 19. jul. 2024, 08:43 (CEST)[svar]

Flytteforslag: Skabelon:A PFG

Jeg foreslår , at vi ændrer navnet fra Skabelon:A PFG til Skabelon:Parva liga, da ligaens navn på den danske Wikipedia er Parva liga. Mvh StadionK (diskussion) 22. jul. 2024, 15:22 (CEST)[svar]

Jeg foreslår at vi flytter Viborg Fodsports Forening til Viborg FF på grund af:

  • Wikipedia:Navngivning#Generelle konventioner i 7 står der at man bør foretrække fulde sætninger over forkortelser, undtagen hvis man normalt omtaler det med forkortelsen. Jeg mener at Viborg Fodsports Forening bliver altid omtalt som Viborg FF.
  • Viborg Fodsports Forening er en lang navn, et alt for langt navn synes jeg.

*  Flyt - som argumenteret. --StadionK (diskussion) 22. jul. 2024, 20:00 (CEST) *  Flyt - Det er jeg helt enig i. Selvfølgelig skal artikler ligge med de navne der bruges mest. Særligt når overvægten er så stor. --Santac (diskussion) 23. jul. 2024, 07:46 (CEST)[svar]