Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook
U+907F, 避
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-907F

[U+907E]
CJK Unified Ideographs
[U+9080]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 162, +13, 17 strokes in traditional Chinese and Korean, 16 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 卜尸口十 (YSRJ), four-corner 30304, composition )

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 1266, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 39163
  • Dae Jaweon: page 1763, character 25
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3891, character 5
  • Unihan data for U+907F

Chinese

edit
trad.
simp. #
2nd round simp. ⿰辶比

Glyph origin

edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *beɡs) : semantic (to walk) + phonetic (OC *peɡ, *pʰeɡ, *beɡ).

Pronunciation

edit

Note: phiah - also written as 辟.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (3)
Final () (11)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter bjieH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/biᴇH/
Pan
Wuyun
/biɛH/
Shao
Rongfen
/bjɛH/
Edwin
Pulleyblank
/biə̆H/
Li
Rong
/bieH/
Wang
Li
/bǐeH/
Bernard
Karlgren
/bʱie̯H/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
bei6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ bjieH ›
Old
Chinese
/*[b]ek-s/
English avoid

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 667
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*beɡs/

Definitions

edit

  1. to avoid; to escape; to dodge
  2. to prevent; to keep away

Synonyms

edit
  • (to prevent):

Compounds

edit

Japanese

edit
Shinjitai  
Kyūjitai
[1][2][3][4]

避󠄁
+&#xE0101;?
(Adobe-Japan1)
 
避󠄃
+&#xE0103;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji

edit

(Jōyō kanji)

  1. to avoid

Readings

edit

Compounds

edit

References

edit
  1. ^ ”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia]‎[1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2024
  2. ^ 白川静 (Shirakawa Shizuka) (2014) “”, in 字通 (Jitsū)[2] (in Japanese), popular edition, Tōkyō: Heibonsha, →ISBN
  3. ^ Haga, Gōtarō (1914) 漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō: Kōbunsha, →DOI, page 2133 (paper), page 1118 (digital)
  4. ^ Shōundō Henshūjo, editor (1927), 新漢和辞典 [The New Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Ōsaka: Shōundō, →DOI, page 1232 (paper), page 629 (digital)

Korean

edit

Hanja

edit

(eumhun 피할 (pihal pi))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: tị

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.