besoin
French
editEtymology
editInherited from Middle French, Old French besoing; can be seen as a masculine variant of besogne, from Old French besonge, from Old Frankish *bisunnija, from *sunnijōn (“to look after”) (whence soigner), possibly through a Vulgar Latin intermediate *bisonium. Compare Italian bisogno.
Pronunciation
editNoun
editbesoin m (plural besoins)
Derived terms
editDerived terms
- au besoin
- avoir besoin de
- dans le besoin
- faire ses besoins
- si besoin est
- s'il est besoin
Related terms
editFurther reading
edit- “besoin”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
editLouisiana Creole
editEtymology
editFrom French besoin (“need”), compare Haitian Creole bezwen.
Verb
editbesoin
- to need
References
edit- Alcée Fortier, Louisiana Folktales
Categories:
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Frankish
- French terms inherited from Vulgar Latin
- French terms derived from Vulgar Latin
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Louisiana Creole terms inherited from French
- Louisiana Creole terms derived from French
- Louisiana Creole lemmas
- Louisiana Creole verbs