Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook
Jump to content

Wikipedia talk:WikiProject Japan

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Talk & archives for WP Japan
Task force talk/archives

= joint task force
Search the archives:
V·T·E
WikiProject Japan (Talk)

Founded: 18 March 2006
(18 years, 5 months and 25 days ago)
Articles: 94,371 (183 featured)

Shortcuts
WP:JAWP:JPWP:JPNWP:WPJWP:JapanWP:JAPAN

Templates

{{WikiProject Japan}}   {{Japan current era date}}   {{Japanese}}   {{nihongo}}   {{Nihongo2}}   {{Nihongo3}}   {{Nihongo foot}}   {{Needhiragana}}   {{Needkanji}}

Project parentage
V·T·E·Q115724607 on Wikidata

There is a requested move discussion at Talk:Toshio Suzuki (producer)#Requested move 13 August 2024 that may be of interest to members of this WikiProject. TechnoSquirrel69 (sigh) 21:27, 13 August 2024 (UTC)[reply]

Rewrite of JGR Class 150 from ja:国鉄150形蒸気機関車 on Japanese Wikipedia

[edit]

(I understand this is better suited to Wikipedia:WikiProject Trains in Japan, where I have also posted this, but that project has recently been marked as Inactive, and I'm not sure that I will find anyone to help there.)

I have just finished rewriting JGR Class 150 almost completely, basing the rewrite on a translation of the Japanese version ja:国鉄150形蒸気機関車, including its list of sources cited. However, I have made many further edits for style and content, including rearranging some portions of text, and I also omitted a few parts of the Japanese version (mostly concerning appearances in modern media) as probably not wanted on the English Wikipedia.

I am still pretty sure about the basic correctness of the results, but I really want people to look this over, particularly people knowledgeable of Japanese railways and people fluent in both Japanese and English. My Japanese ability is, in my own judgment, non-existent; while I have learned some features of the language on my own, and I do know bits of vocabulary, I've never been anywhere near Japan and I'm pretty sure that I couldn't so much as read a road sign or ask a cop for help on my own. I'm utterly dependant on machine tools like Google Translate (carefully applied and checked — I'm well aware that it can't be simply trusted as is!), the "10ten" dictionary-lookup browser plugin (an invaluable aid), and Google Lens (for OCR-reading graphical Japanese text) to do something like this.

Unfortunately, the original Japanese article does not have inline citations of its sources, and none of those sources are online anyway (they're rather old and Japanese-only), so I haven't been able to check them directly. Colin Douglas Howell (talk) 08:19, 15 August 2024 (UTC)[reply]

Good article reassessment for Asia League Ice Hockey

[edit]

Asia League Ice Hockey has been nominated for a good article reassessment. If you are interested in the discussion, please participate by adding your comments to the reassessment page. If concerns are not addressed during the review period, the good article status may be removed from the article. ~~ AirshipJungleman29 (talk) 09:15, 16 August 2024 (UTC)[reply]

Translation of fighting game play

[edit]

Hello. I wish to add an appropriate translation to an article about a meme(Umehara ga kimeta) that originated from a fighting game in Japanese.

I would appreciate it if someone who has knowledge of martial arts or fighting games and is a native speaker of English could help me out with the text.

The original 17-second video can be found here, and the text in the Japanese source is as follows

「ウメハラがぁ!捕まえてぇぇ!ウメハラがぁ!画面端ぃっ!バースト読んでえぇっ!まだ入るぅ!ウメハラがぁっ!…つっ近づいてぇっ!ウメハラがぁ決めたぁぁーっ!」

The “つっ” part is important, and the play-by-play announcer originally wanted to say “捕まえて,” i.e., catch and throw, but this part cannot be omitted because it indicates that the game did not unfold that way and that the players moved beyond the play-by-play announcer's expectations.

If there are any improvements to current translation, please revise it.狄の用務員 (talk) 03:26, 18 August 2024 (UTC)[reply]

I made some edits to the English. Erynamrod (talk) 11:09, 12 September 2024 (UTC)[reply]

There is a requested move discussion at Talk:East Asian age reckoning#Requested move 21 July 2024 that may be of interest to members of this WikiProject. Reading Beans 10:19, 18 August 2024 (UTC)[reply]

Japanese tabletop role-playing games

[edit]

The English versions of Chaos Flare and Gear Antique were both deleted by AFD in 2018. I was hoping to see if someone knew of any reliable sources in Japanese to help restore them? They may have been reviewed in offline sources that would not easily be found online. For the Gear Antique game, some passing mentions in a Google Books search came up for the Japanese name: ギア・アンティーク BOZ (talk) 16:48, 26 August 2024 (UTC)[reply]

There is a requested move discussion at Template talk:Infobox Chinese/Japanese#Requested move 31 August 2024 that may be of interest to members of this WikiProject. TechnoSquirrel69 (sigh) 22:18, 31 August 2024 (UTC)[reply]

Yasuke has an RfC

[edit]

Yasuke has an RfC for possible consensus. A discussion is taking place. If you would like to participate in the discussion, you are invited to add your comments on the discussion page. Thank you. Brocade River Poems 02:33, 2 September 2024 (UTC)[reply]

There is a requested move discussion at Template talk:Infobox Chinese/Japanese#Requested move 31 August 2024 that may be of interest to members of this WikiProject. Frost 16:52, 8 September 2024 (UTC)[reply]

Nana's Green Tea

[edit]

I've created a new page for Nana's Green Tea. Are any project members able to add more information about operations within Japan? ---Another Believer (Talk) 00:17, 10 September 2024 (UTC)[reply]

Women in Green's October 2024 edit-a-thon

[edit]

Hello WikiProject Japan:

WikiProject Women in Green is holding a month-long Good Article Edit-a-thon event in October 2024!

Running from October 1 to 31, 2024, WikiProject Women in Green (WiG) is hosting a Good Article (GA) edit-a-thon event with the theme Around the World in 31 Days! All experience levels welcome. Never worked on a GA project before? We'll teach you how to get started. Or maybe you're an old hand at GAs – we'd love to have you involved! Participants are invited to work on nominating and/or reviewing GA submissions related to women and women's works (e.g., books, films) during the event period. We hope to collectively cover article subjects from at least 31 countries (or broader international articles) by month's end. GA resources and one-on-one support will be provided by experienced GA editors, and participants will have the opportunity to earn a special WiG barnstar for their efforts.

We hope to see you there!

Grnrchst (talk) 11:39, 10 September 2024 (UTC)[reply]