Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook
Ir al contenido

creo

De Wikcionario, el diccionario libre
icono de desambiguación Entradas similares:  creò, creó
creo
pronunciación (AFI) [ˈkɾe.o]
silabación cre-o1
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
parónimos creó
rima e.o

Forma verbal

[editar]
1
Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de creer.
2
Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de crear.

Información adicional

[editar]

Asturiano

[editar]
creo
pronunciación (AFI) /ˈkɾe.o/
silabación cre-o2
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima e.o

Forma verbal

[editar]
1
Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de creer.
2
Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de crear.
creo
central (AFI) [ˈkɾe.u]
valenciano (AFI) [ˈkɾe.o]
baleárico (AFI) [ˈkɾe.o]
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima e.u

Forma verbal

[editar]
1
Primera persona del singular (jo) del presente de indicativo de crear.
2
Primera persona del singular (jo) del presente de subjuntivo de crear.
3
Tercera persona del singular (ella, vostè, ell) del presente de subjuntivo de crear.

Gallego

[editar]
creo
pronunciación falta agregar

Forma verbal

[editar]
1
Primera persona del singular (eu) del presente de indicativo de crer.
2
Primera persona del singular (eu) del presente de indicativo de crear.
creo
pronunciación (AFI) /ˈkrɛ.o/
silabación cre-o
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima ɛ.o

Forma verbal

[editar]
1
Primera persona del singular (io) del presente de indicativo de creare.

Información adicional

[editar]
creo
clásico (AFI) creō [ˈkreoː]
eclesiástico (AFI) creō [ˈkrɛːo]
rima e.oː

Etimología

[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Verbo transitivo

[editar]

presente activo creō, presente infinitivo creāre, perfecto activo creāvī, supino creātum

1
Crear, fabricar, generar, producir.
2
Parir.
3
Causar.
4
Elegir, seleccionar.

Conjugación

[editar]

Información adicional

[editar]

Descendientes

[editar]
Descendientes


Referencias y notas

[editar]
  1. Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
  2. Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.