desliar
Etimología 1
[editar]desliar | |
pronunciación (AFI) | [des.liˈaɾ] [desˈljaɾ] |
silabación | des-liar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
parónimos | desleír2 |
rima | aɾ |
Del latín dēligō, dēligāre,3 de de- ("des-") y ligō, ligāre ("ligar, atar, sujetar").
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Quitar lo que amarraba algo, desamarrar lo liado.3
- 2
- Deshacer un lío (en sus diversas acepciones).
- Uso: se emplea también como pronominal.
Conjugación
[editar]
Traducciones
[editar]
|
Etimología 2
[editar]desliar | |
pronunciación (AFI) | [des.liˈaɾ] [desˈljaɾ] |
silabación | des-liar4 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
parónimos | desleír5 |
rima | aɾ |
Del prefijo des- y lía2 ("heces, parte de un líquido que se asienta").3
Verbo transitivo
[editar]- 1 Enología
- Sacar o separar las lías2 que se asientan en el jugo o zumo de uva durante la fermentación del mosto para llegar a ser vino.3
Conjugación
[editar]
Traducciones
[editar]
|
Referencias y notas
[editar]- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ coinciden en varias formas conjugadas
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 “desliar” en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [2]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ coinciden en varias formas conjugadas