بحث:تاجیکستان
افزودن مبحث![]() | رد کردن جدول تا شروع بحثها | ![]() |
اینجا انجمن نیست که راجع به موضوعهای عمومی پیرامون موضوع مقاله گفتگو کنید.
- نوشته خود را به انتهای بحث بیافزایید. برای افزودن بحث تازه کلیک کنید.
- بهتازگی وارد ویکیپدیا شدهاید؟ خوش آمدید! ویرایش کردن را بیاموزید؛ راهنمایی بگیرید.
- فرض را بر حسن نیت بگذارید
- نزاکت را رعایت کنید و حملهٔ شخصی نکنید
- با چماق به استقبال تازهواردها نروید
- برای اختلافها، بهدنبال حل اختلاف باشید
![]() | این مقاله با درجه کیفیت متوسط و اهمیت خیلی بالا دارای امتیاز ۲٬۰۵۹ در ویکیپروژه نسخهٔ آفلاین است.
جزئیات بیشتر
|
![]() |
این مقاله عضو ویکیپروژههای زیر است: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
مرکز ولایت ختلان
[ویرایش]گویا [۱] مرکز ولایت ختلان، کولاب نیست و شهری به نام غرقانتپه [۲] یا چیزی مثل این است که با کولاب فرق دارد [۳]. روزبه 09:53, 13 آوریل 2004 (UTC)
aan chizi ke dar morede taarikhe tajikistan va ahdnaameye torkamanchaay dar in maghaale bud (man paak kardam), kaamelan birabt o eshtebaah ast. man sare forsat (harvaght be fonte farsi dastrasi daashtam) aan ghesmat raa minevisam. lotfan ghesmate paak shode raa barnagardaanid. dar zemnm hamin eshtebaah dar morede kazakistan ham vojud daarad.
- با درود.
لطفاً اطلاعات را حذف نکنید. اگر نظر دیگری دارید در ادامه مطلب بنویسید یا جملات قبلی را ویرایش کنید. برای نادرست بودن اطلاعات قبلی مدرک و دلیل ارائه بدهید. پاک کردن اطلاعات بدون افزودن یا ویرایش، راه مقالهنویسی نیست. با سپاس. --ماني 21:48, ۲ دسامبر ۲۰۰۵ (UTC)
- بادرود!
- ظاهرا همانطور که کاربر گمنام میگوید اطلاعات نادرست است. به موجب عهدنامهٔ ترکمانچای شهرهای ایروان و نخجوان از ایران جدا شد. (در شمال غرب). این دخلی به تاجیکستان و قزاقستان در شمال شرق ندارد. http://www.irib.ir/radio/maaref/ta-maaref/ghamaree/5shaba.htm متأسفانه من متن کامل عهدنامه را پیدا نکردم. شاید در آن اشارتی شده باشد. ولی بعید میدانم. بنابراین فعلا این اطلاعات را حذف میکنم.
بهآفرید 23:20, ۲ دسامبر ۲۰۰۵ (UTC)
پیوندهای خارجی اصلاح شدند (سپتامبر ۲۰۱۹)
[ویرایش]سلام همکاران ویرایشگر.
من بهتازگی ۲ پیوند خارجی موجود در تاجیکستان را اصلاح کردم. لطفاً ویرایشم را بازبینی کنید. اگر پرسشی دارید یا میخواهید ربات پیوندها یا چند صفحه را نادیده بگیرد، لطفاً این راهنمای ساده را برای دریافت اطلاعات بیشتر ببینید. من تغییرات زیر را انجام دادم:
- بایگانی https://web.archive.org/web/20130116004155/http://stat.tj/en/img/526b8592e834fcaaccec26a22965ea2b_1355502192.pdf به http://www.stat.tj/en/img/526b8592e834fcaaccec26a22965ea2b_1355502192.pdf افزوده شد.
- بایگانی https://web.archive.org/web/20080607085838/http://ucblibraries.colorado.edu/govpubs/for/tajikistan.htm به http://ucblibraries.colorado.edu/govpubs/for/tajikistan.htm افزوده شد.
لطفاً برای اصلاح خطاهای ربات به راهنما مراجعه کنید.
با احترام.—InternetArchiveBot (گزارش اشکال) ۱۸ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۳:۲۲ (UTC)
پیوندهای خارجی اصلاح شدند (اکتبر ۲۰۱۹)
[ویرایش]سلام همکاران ویرایشگر.
من بهتازگی ۲ پیوند خارجی موجود در تاجیکستان را اصلاح کردم. لطفاً ویرایشم را بازبینی کنید. اگر پرسشی دارید یا میخواهید ربات پیوندها یا چند صفحه را نادیده بگیرد، لطفاً این راهنمای ساده را برای دریافت اطلاعات بیشتر ببینید. من تغییرات زیر را انجام دادم:
- بایگانی https://web.archive.org/web/20160306142040/http://cit.tj/at_tjk/index.php?content=tojikiston&lang=tj&tit=%d0%a2%d0%9e%d2%b6%d0%98%d0%9a%d0%98%d0%a1%d0%a2%d0%9e%d0%9d به http://www.cit.tj/at_tjk/index.php?content=tojikiston&lang=tj&tit=%D0%A2%D0%9E%D2%B6%D0%98%D0%9A%D0%98%D0%A1%D0%A2%D0%9E%D0%9D افزوده شد.
- بایگانی https://web.archive.org/web/20160305031817/http://safina.tj/president/2481-ishtiroki-ye-ra1203mon-dar-marosimi-iftito1203i.html به http://safina.tj/president/2481-ishtiroki-ye-ra1203mon-dar-marosimi-iftito1203i.html افزوده شد.
لطفاً برای اصلاح خطاهای ربات به راهنما مراجعه کنید.
با احترام.—InternetArchiveBot (گزارش اشکال) ۱۵ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۹:۵۴ (UTC)
واقعا میخواهیم علمی و راستگفتارانه بحث کنیم یا تنها دعوای کوبیدن فارس است درست است که پارسیان در همه جا خود را برای معرفی در مقابل ترکان تاجیک میگویند اما هیچ گاه خود را در مقابل یک عرب یا هندی یا بین خود خود را تاجیک نمیگویند لفظ تاجیک و تازیک و تازی برای عربان بوده زحد سند تا آب فرات بلاد فرس خواندندی یعنی شهرهای پارسی ، فرس جمع فارس و معنی فرس پارسایانست و بتازی چنین نویسند و پارسی را فارسی نویسند -فارسنامه ابن بلخی--
مردی گسیل اباید کردن زیرک ترزبان که شود او بگوید ز بهر هندوکان که ما چها دیده ایم از دست این تاجیکان سرودی پارسی به زبان پارسی میانه بازمانده از متون زرتشتی
. بوالحسن بخط خویش نسختی نبشت همه ٔ اعیان تازیک را در آن درآورد و عرضه کردند و هرکس گفت فرمان بردارم. (تاریخ بیهقی ایضاً ص 608). از بصره تا چین به هر پیرزن بی سواد چوپانی بپرسی تاجیک یعنی چی میگوید یعنی غیر ترک و بیشتر فارسی - مانند عرب و عجم - در واقع عجم هم با اینکه به معنی غیر عرب است بیشتر به معنی فارسی است
آیا رستم و کیخسرو کاوس و فریدون و سیاوش تاجیک بودند ؟ آیا ابوریحان بیرونی و خوارزمی و ابن سینا و سعدی و سلمان فارسی و فارابی تاجیک بودند آیا زرتشت تاجیک بود ؟ آیا اوستا کتاب پارسیان بود یا کتاب تاجیکان آیا شاهنامه کتاب پارسیان است یا تاجیکان ؟ آیا ثعالبی خراسانی کتاب فرر اخبار فرس را نوشت یا غرر اخبار تاجیک ؟ اگر تاجیک نام پارسیان بود چرا حتی یک بار در شاهنامه نامی از تاجیک به معنی پارسی نیامده و تنها تازی را مخالف پارسی اورده - (درباره تازی و تاجیک در پایین خواهد امد ) ناصر خسرو قبادیانی خویش را پارسی مینامد یا تازیک ؟ آیا نوشته اند از بلخ باستان زبان تاجیکی برخاست یا نوشته اند از بلخ باستان زبان پارسی دری بر خاست ؟ تازیک و یا تاجیک و تازی واژه ایست که پارسیان به عربان میگفتند و ترکان به پارسیان - در زبان فارسی در بسیاری جاها ج و زا به همدگر تبدیل میشوند تاجیک و تازیک چون آز و آج بج و باز مرداویز و مرداویج و برنز و برنج و رازی و راجی و ارز و ارج و روز و روج و پزشک و پجشک ونماز نماج - سوج و سوز و کالینجار کارینزار و آز و اج ترجمان و ترزبان و هرز و هرج - ابریج ابریز -وهرز وهرج - بهروز بهروج -ولوالج بدخشان ولوالزبدخشان تجن تزن - ارجبد - ارزبد - کیز مکران کیج مکران - غلزی و غلجی ابریج و ابریز زیبق و جیوه معنی تازی و عرب میدهد که سپس معنی غیر ترک گرفته - در زبان فارسی بنا بر گویش جیم و زا به هم دگر میشوند -در سغد سمرقند نیز چون زبان دیلمان دگرش زا به جیم رواج داشته و در سیستان نیز رواج داشته حاکم نیشابوری میگوید هر متکلم به لغت اهل خراسان را بفارس نسبت دهند چنانچ سلمان رضی الله عنه که اتفاق جمهوراست که از اصبهان بود و اصبهان از عراق عجم است ایشان را به فارس وصف فرموده اند تاریخ نیشابور بکوشش بهمن کریمی تهران ۱۳۳۹ ۲ دو و سه سوزنی سمرقندی گوید بخت نیکت چو بج به آج دوان.سوزنی. بخت نیکت چو بز به آز دوان جای دیگر میگوید
در به مهمان ز آستان تو باج
= باز
میبینیم که سوزنی سمرقندی که از فرارودان است بز را بج و آز را آج و باز را باج میگوید تازیک و تاجیک نیز همین گونه است
--
- طغرل گفت ما مردمان نو و غریب هستیم ، رسمهای تازیکان ندانیم ، قاضی به پیغام نصیحتها از ما بازنگیرد. (تاریخ بیهقی چ ادیب ص 566)
-
-- کیست از تازک و از ترک در این صدر بزرگ که نه اندر دل وی دوستتری از زر و سیم. ابوحنیفه اسکافی بلخی
--
ارج = ارز.
جوجه = جوزه.
پجشک = پزشک.
آویج = آویز.
جیوه = زیوه.
سوج = سوز :
منم آن آجرین مرغی که فی الحال
بسوجم (بسوزم) عالمی گر برزنم بال.
باباطاهر.
مرک ارجان = مرک ارزان .
تبریج = تبریز.
ارج = ارز.
جیر = زیر ( زبان دیلمان).
ساز = ساج :
اگر محروم ساجی مو چه ساجم (سازم)؟
باباطاهر.
به آهی گنبد خضرا بسوجم (بسوزم)
فلک را جمله سر تا پا بسوجم
بسوجم ارنه کار من بساجی (بسازی)
چه فرمائی بساجی یا بسوجم.
باباطاهر.سنباد فارسی (بحث) ۱۳ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۴۵ (UTC)