بحث:تبای
افزودن مبحثظاهر
آخرین نظر: ۹ سال پیش توسط 4nn1l2 در مبحث نام
رد کردن جدول تا شروع بحثها |
اینجا انجمن نیست که راجع به موضوعهای عمومی پیرامون موضوع مقاله گفتگو کنید.
- نوشته خود را به انتهای بحث بیافزایید. برای افزودن بحث تازه کلیک کنید.
- بهتازگی وارد ویکیپدیا شدهاید؟ خوش آمدید! ویرایش کردن را بیاموزید؛ راهنمایی بگیرید.
- فرض را بر حسن نیت بگذارید
- نزاکت را رعایت کنید و حملهٔ شخصی نکنید
- با چماق به استقبال تازهواردها نروید
- برای اختلافها، بهدنبال حل اختلاف باشید
سیاستهای مقاله
این مقاله با درجه کیفیت خرد و اهمیت کم دارای امتیاز ۱٬۰۵۶ در ویکیپروژه نسخهٔ آفلاین است.
جزئیات بیشتر
|
نام
[ویرایش]@ماني: درود مانی جان. خسته نباشید. پیشتر هم گفته بودم که نام برخی از شهرهای یونان، در فارسی از یونانی گرفته نشده و به شکل دیگری مشهور است. مثلاً همین شهر به «تب» یا «تبس» معروف است. شخصاً جایی «تبای» ندیدهام. حتی اگر مطمئن باشیم که پیشینیان اشتباه ترانویسی کردهاند، امروزه بهتر است به عنوان «غلط مصطلح» بپذیریمشان. به نظرم تنها ملاک بایستی کتب معتبر به زبان فارسی باشد. 4nn1l2 (بحث) ۱۴ اکتبر ۲۰۱۴، ساعت ۱۶:۳۵ (UTC)
- نمیدانم کدام نام مناسبتر است ولی لطفاً بگذارید «تب» هم در لید بیاید. 4nn1l2 (بحث) ۱۴ اکتبر ۲۰۱۴، ساعت ۱۷:۱۸ (UTC)
- درود و خسته نباشید به شما. احتمال دارد که تب از تلفظ فرانسوی آن به فارسی آمده و رایج شده باشد. باید کمی بررسی کنم و اگر چنین بوده میتوانیم به همان تب برگردانیم. منابع را نگاه میکنم و خبر میدهم. مانی (بحث) ۱۴ اکتبر ۲۰۱۴، ساعت ۱۸:۴۴ (UTC)
- بنا بر forvo تلفظ فرانسهاش همان تِب است. 4nn1l2 (بحث) ۱۷ اکتبر ۲۰۱۴، ساعت ۱۰:۲۹ (UTC)
- درود و خسته نباشید به شما. احتمال دارد که تب از تلفظ فرانسوی آن به فارسی آمده و رایج شده باشد. باید کمی بررسی کنم و اگر چنین بوده میتوانیم به همان تب برگردانیم. منابع را نگاه میکنم و خبر میدهم. مانی (بحث) ۱۴ اکتبر ۲۰۱۴، ساعت ۱۸:۴۴ (UTC)