Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook

Иностранная литература 09 ...

««Иностранная литература» №09, 1975»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

журнал

«Иностранная литература» №09, 1975

1975 г.

Тираж: 595000 экз.

Формат: 70x108/16 (170x260 мм)

Страниц: 288

Описание:

На обложке гравюра на дереве художника из ДРВ Лыонг Суан Ни «Сбор кофе».

Содержание:

  1. Из вьетнамской прозы
    1. Мариан Ткачев. «Не в первый раз уже «Иностранная литература»...» (предисловие), стр. 4-5
    2. То Хоай. Улица (рассказ, перевод М. Ткачёва), стр. 5-25
    3. Нгуен Нгок. Пон (рассказ, перевод М. Ткачёва), стр. 25-33
    4. Ма Ван Кханг. Лунная песня (рассказ, перевод И. Зимониной), стр. 34-48
  2. Нгуен Динь Тхи
    1. Лев Эйдлин. «В Ханой я приехал 31 декабря 1971 года...» (предисловие), стр. 49-50
    2. Нгуен Динь Тхи. Горная дорога (стихотворение, перевод Л. Эйдлина), стр. 50-51
    3. Нгуен Динь Тхи. Помню (стихотворение, перевод Л. Эйдлина), стр. 51-51
    4. Нгуен Динь Тхи. Мать (стихотворение, перевод Л. Эйдлина), стр. 51-52
    5. Нгуен Динь Тхи. Осенним вечером думаю о Хо Ши Мине (стихотворение, перевод Л. Эйдлина), стр. 52-52
    6. Нгуен Динь Тхи. Куда? (стихотворение, перевод Л. Эйдлина), стр. 52-53
    7. Нгуен Динь Тхи. «Ночью и днем, ночью и днем...» (стихотворение, перевод Л. Эйдлина), стр. 53-53
    8. Нгуен Динь Тхи. Река прозрачная и зеленая (стихотворение, перевод Л. Эйдлина), стр. 53-53
  3. Ат-Тайиб Салих. Сезон паломничества на Север (начало повести, перевод В. Шагаля), стр. 54-93
  4. Густаво Валькарес. Чилиская симфония (поэма, перевод И. Тыняновой), стр. 94-97
  5. Ирвин Шоу. Вечер в Византии (начало романа, перевод К. Чугунова), стр. 98-196
  6. Критика
    1. М. Мендельсон. Творческий подвиг Ларса Лоренса (статья), стр. 197-202
    2. Ида Радволина. Заметки о творчестве Густава Крклеца (статья), стр. 203-207
  7. Интервью
    1. Атанас Свиленов. У Богомила Райнова (интервью в сокращении, перевод Т. Карповой), стр. 208-216
  8. Культура и Современность (заметки на полях)
    1. М. Т.. Представляем вьетнамский журнал «Так Фам Мой» (статья), стр. 217-220
    2. Юрий Рюриков. Бунт «пленных жен» (статья), стр. 220-224
    3. С. Торопцев. Рифмованный маоизм (статья), стр. 224-226
  9. Публицистика
    1. Коста Странджев. Мужество жить (фрагменты из документальной повести, перевод Л. Баша), стр. 227-251
  10. Наши гости
    1. Л. З. О литературе и писателях (статья), стр. 252-254
  11. Изобразительное искусство за рубежом
    1. А. Коломиец. У картин Фукуда Хейхатиро (статья), стр. 255-256
  12. Среди книг
    1. Издано в СССР
      1. Овидий Горчаков. Вернулась мирная жизнь (рецензия на книгу "Человек из предместья", М, "Художественная литература", 1975), стр. 257-259
      2. А. Симонов. Хороший человек - не профессия (рецензия на книгу Нгуена Туана "Меж двумя веснами", М, "Молодая гварлия", 1974), стр. 259-261
      3. Евгений Долматовский. Разговор с надеждой (рецензия на книгу Андреса Элоя Бланко "Зеркало в черной раме", М, "Художественная литература", 1974), стр. 261-262
      4. Б. Львов-Анохин, В. Зайчикова. Любимое искусство (рецензия на книги "Моя артистическая карьера", "Любимый цирк", "Дядя Фил и телевизор", М, "Искусство", 1974), стр. 262-264
    2. Издано за рубежом
      1. Иван Николов. Ожидавшаяся неожиданность (рецензия на книгу КАлина Донкова "Внезапна възраст", София, "Народна младеж", 1974), стр. 264-265
      2. Ц. Кин. «Семейный портрет» Мирио Пикки (рецензия на книгу Mario Picchi "Ritratto di famiglia", Firenze, Vallecchi editore, 1974), стр. 265-267
      3. А. Мельников. «... возлюби итальянцев в Австралии» (рецензия на книгу Jean E. Turnley "Much Less a Slave", Sydney, Thomas Nelson, 1974), стр. 267-268
      4. О. Тимофеева. Лирическая проза Розмари Киффер (рецензия на книгу Rosemarie Kieffer "La Nuit d'avril sereine", Ottawa, Editions Naaman, 1974), стр. 268-269
  13. Из месяца в месяц (хроника), стр. 270-285
  14. Авторы этого номера, стр. 286-288

Примечание:

Переводчики указаны не везде.



Информация об издании предоставлена: vbltyt






Книжные полки

⇑ Наверх