Переводчик — М. Лукашкина
Работы М. Лукашкиной
Переводы М. Лукашкиной
2002
- Доктор Сьюз «Слон Хортон высиживает яйцо» / «Horton Hatches the Egg» (2002, сказка)
2003
- Р. Л. Стайн «Разбитые сердца» / «Broken Hearts» (2003, повесть)
- Роберт Льюис Стивенсон «В начале ночи» / «Young Night-Thought» (2003, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «Из вагона поезда» / «From a Railway Carriage» (2003, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «Пора вставать» / «Time to Rise» [= Пора вставать!] (2003, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «Сентиментальная мельница» / «Keepsake Mill» (2003, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «Счастливая мысль» / «The Happy Thought» (2003, стихотворение)
2008
- Джек Лондон «Hors de saison» / «Hors de saison» (2008, стихотворение)
- Джек Лондон «В той стороне, где радуга встает» / «Rainbows End» (2008, стихотворение)
- Джек Лондон «Джорджу Стергингу» / «George Sterling» (2008, стихотворение)
- Джек Лондон «Он руки опустил» / «He Never Tried Again» (2008, стихотворение)
- Джек Лондон «Песнь тлеющих угольков» / «The Song of the Flames» (2008, стихотворение)
- Джек Лондон «Признание» / «My Confession» (2008, стихотворение)
- Джек Лондон «Через край» / «Too Late» (2008, стихотворение)
- Валери Томас «Винни и дракончик» / «Winnie's Midnight Dragon» (2008, графический роман)
- Валери Томас «Винни и черный кот» / «Winnie The Witch» (2008, графический роман)
2011
- Роберт Льюис Стивенсон «Ветер» / «The Wind» (2011, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «Друг-невидимка» / «The Unseen Playmate» (2011, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «Зимним утром» / «Winter-Time» (2011, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «К Вилли и Генриетте» / «To Willie and Henrietta» (2011, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «Как только» / «Looking Forward» (2011, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «Корова» / «The Cow» (2011, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «Летом в кровать» / «Bed in Summer» (2011, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «Маме» / «To My Mother» (2011, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «Моему маленькому тезке» / «To My Name-Child» (2011, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «Памятные места» / «Historical Associations» (2011, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «Перед сном» / «Escape at Bedtime» (2011, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «Прощание с летом» / «Farewell to the Farm» (2011, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «Путешествия» / «Travel» (2011, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «Путь на северо-запад» / «North-West Passage» (2011, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «Самый вкусный хлеб» / «Fairy Bread» (2011, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «Сонный край» / «The Land of Nod» (2011, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «Так заведено» / «System» (2011, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «Тетушке» / «To Auntie» (2011, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «Феи в цветах» / «The Flowers» (2011, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «Фонарщик» / «The Lamplighter» (2011, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «Хорошие и плохие детки» / «Good and Bad Children» (2011, стихотворение)
- Роберт Льюис Стивенсон «Читателю» / «To Any Reader» (2011, стихотворение)
2012
- Кристина Россетти «2. «Когда бы день припомнить я могла,..» / «2. I wish I could remember that first day» [= Из цикла “Сонеты, полные любви”] (2012, стихотворение)
- Кристина Россетти «9. «Полярная звезда, нависшая над льдами,..» / «9. "Star Sirius and the Pole Star dwell afar..."» [= Из цикла сонетов “Вторая жизнь”] (2012, стихотворение)
- Кристина Россетти «Resurgam» / «Resurgam» [= Восхождение] (2012, стихотворение)
- Кристина Россетти «Беспечность» / «Pastime» (2012, стихотворение)
- Кристина Россетти «В пути» / «In Progress» [= Превращенье] (2012, стихотворение)
- Кристина Россетти «Моей кузине Лоле, читающей книгу вверх тормашками» / «To Lalla, Reading My Verses Topsy-Turvy» (2012, стихотворение)
- Кристина Россетти «Сестрицы» / «Noble Sisters» (2012, стихотворение)
- Кристина Россетти «Собирают яблоки» / «An Apple Gathering» (2012, стихотворение)
- Кристина Россетти «Сон» / «My Dream» (2012, стихотворение)
- Кристина Россетти «У моря» / «By the Sea» (2012, стихотворение)
- Вирджиния Вулф «Я — Кристина Россетти» / «“I Am Christina Rossetti”» (2012, эссе)
- Кристина Россетти «Мужество» / «Endurance» (2012)
2019
- Кристина Россетти «12. «Во сне кричим мы, надрывая грудь,..» / «12. "A dream there is wherein we are fain to scream..."» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «13. «Стыд — это тень греха И больше: стыд — ...» / «13. "Shame is a shadow cast by sin: yet shame..."» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «14. «Когда за ослушание Творец..» / «14. "When Adam and when Eve left Paradise..."» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «16. «Я помню, как меня учили в школе,..» / «16. "Our teachers teach that one and one make two..."» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Amen» / «Amen» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Amor Mundi» / «Amor Mundi» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «L. E. L.» / «L. E. L.» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «- Из одуванчиков венок...» / «"Twist me a crown of wind-flowers;.."» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «- Когда бы королевой...» / «"If I were a Queen,.."» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «- Мне приснилась совушка...» / «"I dreamt I caught a little owl..."» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «- Моряк, из дальней стороны...» / «"O sailor, come ashore,.."» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «- Песенку спой мне!» / «"Sing me a song..."» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «- Разреши мне в лодку сесть!» / «"Ferry me across the water,.."» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Ветер траву нехотя тронет...» / «"The rose that blushes rosy red,.."» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Доктор прописал настойку...» / «"Baby cry - Oh fie!"» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Если б радость и надежды,..» / «"If hope grew on a bush,.."» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Если бы рыбки...» / «"When fishes set umbrellas up..."» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Карточный домик...» / «"A house of cards..."» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Кончилось лето...» / «"Summer is ended"» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Морские барашки — из пены морской...» / «"The horses of the sea..."» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Не виден ветер...» / «"Who has seen the wind?"» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Нет слов «не хочу»» / «"Seldom "can't,""» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Носила бы свинка парик...» / «"If a pig wore a wig,.."» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Обещания что пироги...» / «Promises like Pie-Crust» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Пляшет у колодца...» / «"Dancing on the hill-tops,.."» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «По полкам пошарь,..» / «"Mix a pancake,.."» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Пусть лилия гордится...» / «"The lily has a smooth stalk,.."» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Пыталась я снег разгрести,..» / «"I dug and dug amongst the snow,.."» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Салют в честь праздника дают...» / «"All the bells were ringing..."» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «У кошки — усы, и шёрстка,..» / «"Pussy has a whiskered face,.."» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Уголёк или алмаз...» / «"A diamond or a coal?"» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Что глубоко? Колодец и горе.» / «"What are heavy? sea-sand and sorrow..."» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Базар гоблинов» / «Goblin Market» (2019, поэма)
- Кристина Россетти «В гору» / «Up-hill» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «В мастерской художника» / «In an Artist's Studio» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «В ночных сумерках» / «Twilight Night» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Взгляни назад» / «Looking Back» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Возрождение» / «A Better Resurrection» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Где они растут, эти розы?» / «Where shall I find a white rose blowing?» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Где-то» / «Somewhere or Other» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Дважды» / «Twice» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Девушки поют» / «Maiden-Song» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Джесси Камерон» / «Jessie Cameron» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Ещё одна весна» / «Another Spring» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Жена рыбака» / «A Fisher-Wife» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «За чертой» / «The Bourne» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Земля» / «The World» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Золотое молчание» / «Golden Silences» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Иди и гляди» / «Passing and Glassing» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Колокольчики звенят» / «A Peal of Bells» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Край снов» / «Dream Land» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Красота напрасна» / «Beauty is Vain» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Кто спасёт меня?» / «Who Shall Deliver Me?» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Любовь с севера» / «Love from the North» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Май» / «May» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Милый дом» / «At Home» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Минута размышления» / «A Pause of Thought» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Моди Клэр» / «Maude Clare» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Мужество» / «Endurance» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Не впустили» / «Shut out» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Отдых» / «Rest» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Память» / «Memory» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Песня ("Когда я умру, мой милый...")» / «Song ('When I am dead, my dearest')» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Песня («Две лилии на веточке одной...»)» / «Song ('Two doves upon the selfsame branch')» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Песня («Она напевает вполголоса...»)» / «Song ('She sat and sang alway')» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Половина Луны» / «The Half Moon» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Помни» / «Remember» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «После смерти» / «After Death» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Пришло и прошло» / «Grown and Flown» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Рождение души» / «A Birthday» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Рождественский гимн» / «Christmas Carols» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Роза, посаженная в Иерихоне» / «A Rose Plant in Jericho» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Соловьиные восторги» / «Bird Raptures» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Сон любви» / «Dream-Love» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Триада» / «A Triad» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Уснувшие в море» / «Sleep At Sea» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Холод» / «A Chill» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Час свидания и призрак» / «The Hour and the Ghost» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Червовая дама» / «The Queen of Hearts» (2019, стихотворение)
- Кристина Россетти «Эхо» / «Echo» (2019, стихотворение)
- Линда Сандерленд «Аня и Снежная ведьма» / «Raven Child and the Snow Witch» (2019, комикс)
- Кристина Россетти «Погребальная песнь (из поэмы "Путь принца")» / «A Dirge» (2019, отрывок)
2022
- Джеймс Тэрбер «13 часов» / «The 13 Clocks» (2022, повесть)
- Джеймс Тэрбер «Великолепное О» / «The Wonderful O» (2022, повесть)
- Джеймс Тэрбер «Сказка об умном пёрышке» / «James Thurber» (2022, рассказ)