Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook
BBC Russian

Менеджмент

Сначала показывать
Порог рейтинга
Уровень сложности

Как создать успешный мобильный банк: взгляд изнутри от техлида Альфа-Банка Константина Глумова

BBC Russian5 мин
BBC Russian243

Давно известно, что мобильный банкинг в России значительно опережает аналогичные сервисы на Западе по уровню удобства и функциональности. Несмотря на высокую конкуренцию среди российских банков, мобильное приложение Альфа-Банка заняло первое место в рейтинге агентства Markswebb.

Что стоит за успехом приложения? Я задал этот вопрос Константину Глумову, бэкенд-разработчику и техлиду в Альфа-Банке, который принимает активное участие в создании таких продуктов, как семейный банк, детский банк и программа кэшбека. Обсудили важность открытой коммуникации и обмена опытом в команде, чем полезно совмещение ролей разработчика и девопса, а также какой специалист имеет больше шансов попасть в команду. 

Читать далее
BBC Russian0
BBC Russian5

Новости

ТРИЗ глазами продакта и/или предпринимателя

BBC RussianСредний
BBC Russian37 мин
BBC Russian333

• Как найти конкурентное преимущество там, где его нет?
• Как научиться мыслить эффективней конкурентов?
• Как систематизировать работу со стратегией?
• Как увидеть стеклянный потолок?
• Как он устроен и в чем механика его преодоления?
• Как системно подойти к взлому стеклянных потолков?
• Как определить что есть в активе?
• Как использовать внешние ресурсы, включая самих конкурентов?
• Как системно подойти к конкурентной борьбе на рынке?

Впервые прочитав книгу Генриха Сауловича Альтшуллера «Найти идею. Введение в ТРИЗ — теорию решения изобретательских задач», мне не давала покоя история о том, как он консультировал представителей стекольного производства:

Читать далее
BBC Russian+3
BBC Russian3

Бот в блокноте — конструктор телеграм-ботов для гуманитариев

BBC RussianПростой
BBC Russian8 мин
BBC Russian381

Если вы когда-либо мечтали создать своего телеграм-бота, но вас пугали технические сложности и необходимость программирования или рисования блок-схем, то у меня для вас отличные новости. Представляю вам Бот в блокноте — конструктор телеграм-ботов, который я разработал специально для тех, кто далёк от мира IT, но хочет легко и быстро создать своего бота. В отличие от традиционных конструкторов с блок-схемами, я предлагаю более гибкий и удобный способ работы. Блок-схемы могут быть сложными и запутанными, особенно когда проект становится большим.

Покажите подробности
BBC Russian+1
BBC Russian3

VPN vs Proxy vs XRay: что лучше?

BBC RussianПростой
BBC Russian8 мин
BBC Russian906

Всем привет, это TechTalk! 

Мы пишем и говорим про IT, цифровые права и свободу интернета в Телеграм и на YouTube, а сегодня решили зайти с другим форматом, поэтому это первый хабрапост.

Начать решили с простых истин и попробовать предложить идею, что в некоторых случаях использование прокси может быть надежнее, чем VPN. Для начала разберемся в разнице между прокси и VPN, а после поделимся своим мнением, почему в условиях цензуры чаще всего помогают именно прокси.

Читать далее
BBC Russian+8
BBC Russian0

Прототипы: ключ успешного проекта

BBC RussianПростой
BBC Russian5 мин
BBC Russian243

Привет всем! Меня зовут Женя, я системный аналитик в Sminex IT. Сегодня я хочу поделиться нашим опытом использования методик прототипирования при реализации ИТ‑проекта «Портал продукта». Расскажу, как с помощью прототипов нам удалось попасть в ожидания заказчика, уложиться в сроки и сделать классный продукт 🔥

Продолжить 👀
BBC Russian+4
BBC Russian1

Аутсорс глазами корпораций: работа максимум на четверку, рецепт для секса на одну ночь и 81 шот

BBC RussianПростой
BBC Russian25 мин
BBC Russian290

На  конференции DUMP-2024 команда Doubletapp провела два круглых стола, посвященных аутсорсу. На первом из них руководители аутсорс-компаний обсудили, почему к ним приходят крупные компании. На втором свой ответ на этот вопрос дали уже представители корпораций. А вместе с тем поговорили, как эффективно работать с аутсорсом и не возненавидеть его, какие критерии важны при выборе подрядчика, почему внешние сотрудники работают максимум на четверку и как валидировать экспертизу аутсорс-команды.

Темы обсуждения

В каких случаях приглашают внешнюю команду
Как поддерживать проект, созданный внешней командой, и избежать ситуаций, когда его нужно переделывать
О конфликте интересов, когда подрядчик хочет сэкономить и сделать проект подешевле и побыстрее
Revenue sharing
Как разорвать отношения с недобросовестным подрядчиком
Как валидировать экспертизу внешней команды
Три ключевых критерия при выборе подрядчика
Как выделиться среди подрядчиков
Хантинг сотрудников подрядчика
Как лучше проверять гипотезу: инхаус vs внешняя команда

Читать далее
BBC Russian-2
BBC Russian0

Как инженер-электрик открыл магазин музыкальных инструментов, а потом еще три

BBC Russian8 мин
BBC Russian655

Я Сергей Золотушкин, и у меня магазины музыкальных инструментов в Челябинске, Екатеринбурге, Тюмени и Миассе. В основном я продаю гитары, а еще укулеле, клавишные, духовые, ударные, глюкофоны, балалайки, скрипки и всё, что издает звук.

В статье расскажу, как я, работая на заводе, продавал гитары через Авито, а потом уволился. Сейчас у меня четыре магазина музыкальных инструментов. Рассказываю, как начал, что делал поэтапно и что я понял за это время про бизнес и про гитары.

Читать далее
BBC Russian-3
BBC Russian3

Как организовать собственный бизнес-форум

BBC RussianПростой
BBC Russian8 мин
BBC Russian102

Сколько стоит провести бизнес-форум с федеральным спикером и как спланировать самое необходимое?

Я – представитель небольшой компании, которая оказывает консалтинговые услуги. Однажды я был в Москве на крупном бизнес-форуме и понял, что это шикарный способ для поиска клиентов. Я захотел организовать собственный ивент так, чтобы ко мне приехали предприниматели из всех компаний города и даже региона.

Вдобавок бизнес-форум позволяет засветиться, получить свой кусочек славы в кругу коллег и почувствовать себя экспертом. Одна из целей – доказать себе и окружающим, что твоя компания чего-то стоит!

Но как предвидеть возможные риски и планировать адекватные ответы на них? Многие форумы, на которых я бывал и хотел бы выступить, имели плохой слот, давали мало времени. Спикеры встречались скучные, зал – неподходящий.

Проблема еще и в том, что организаторы форумов берут огромные деньги. И скажем прямо, настоящих специалистов зачастую просто нет. Некоторые дельцы предлагают организовать девятичасовой бизнес-форум под ключ за 350-790 тысяч рублей. 

Однако включаешь калькулятор и на деле получается намного больше. Аренда и оформление зала, заказ ведущего, спикеров, фотографа и диджея, плюс флористика, кейтеринг, видеосъемка и сувенирная продукция. Платить за этот ивент-комплект несколько миллионов рублей я не согласился.

Долго мы в компании мучились, но все-таки нашли формулу идеальной организации бизнес-форума на уровне не хуже федерального. За год изучения всех технологий я выделил восемь основных инструментов. Давайте разберем их досконально.

Читать далее
BBC Russian+1
BBC Russian0

Ловушка неинтересной работы

BBC RussianПростой
BBC Russian5 мин
BBC Russian1.7K

Привет, Хабр! В этой статье я хочу поделиться личным опытом попадания в ловушку неинтересной работы. Поначалу меня интересовали только деньги, и я подходил к работе с меркантильной точки зрения. Мне было неважно, чем именно заниматься, хоть в блокноте писать WCF сервисы.

Сначала кажется, что как разработчик ты можешь выполнять любую работу, главное, чтобы платили побольше, но со временем это может привести к не самым лучшим результатам и привести вас в дурку.

Читать далее
BBC Russian+13
BBC Russian8

Cтатистические критерии для начинающих

BBC Russian10 мин
BBC Russian852

Привет, Хабр! Меня зовут Евгений Узянов, я продуктовый аналитик в команде геймификации Купера (ex СберМаркет). Когда я только начинал изучать методы количественного тестирования, я искал информацию в большом количестве источников: университетские лекции, онлайн-курсы, литература разной степени глубины и, конечно же, ютуб. В значительном количестве случаев при знакомстве с очередной статистикой информация преподносилась в следующем формате:

- Держи страшную формулу

- Вот какие-то графики с хвостами

- Ну а дальше все понятно

- Иди работай

Вместо такого подхода мы разберем по винтикам несколько статистических критериев и попытаемся понять, что лежит за математическими формулами. В процессе вы увидите, что за громоздкими и страшными математическими конструкциями лежат простые и понятные идеи.

Читать далее
BBC Russian+5
BBC Russian1

Активность найма на IT-рынке во 2 квартале 2024

BBC RussianПростой
BBC Russian3 мин
BBC Russian5K

Каждый квартал мы на Хабр Карьере смотрим, какие компании размещали больше всего вакансий и кого искали чаще. Принесли вам данные за второй квартал. 

Из интересного: в этом периоде инженеров по автоматизации тестирования искали чаще, чем фронтендеров, а самая эффективная вакансия была от T-Bank — компания искала дата-инженера. 

Остальные подробности оставили под катом.

Читать далее
BBC Russian+12
BBC Russian0

В 48 собесах от оффера в Гугл

BBC RussianСредний
BBC Russian18 мин
BBC Russian2.5K

Здравствуй, хабр! Что-то я давно не писал, отбился от рук, а ведь когда-то мы целый курс машинного обучения на Хабре вели. Расскажу про свой недавний заход по собесам, что спрашивали, какие выводы сделал. Контекст: Applied Machine Learning science (в том числе этот ваш Generative AI), Нидерланды, уровень синьор+. Я долго получал отказы, старался не унывать и в конце таки нашил лычку Staff GenAI Field Solutions Architect в Google Cloud. Тут поделюсь статистикой собесов, полезными ресурсами и, конечно, всякими советами.

Читать далее
BBC Russian+21
BBC Russian11

Провести интеграционное тестирование микросервисов и выжить (несмотря на legacy)

BBC RussianСредний
BBC Russian9 мин
BBC Russian1.2K

Почти у каждой компании, которая пропагандирует микросервисную архитектуру, под капотом лежит кусок устаревшего монолита. И его все еще нужно поддерживать. Разработчики, создавшие эти системы, уже не работают в компании, а документация отсутствует либо устарела. Как проводить интеграционное тестирование в таких условиях?

В моем опыте был случай, когда интеграция представляла собой связку около 15 систем, каждая из которых имела свою базу данных. Все сервисы разворачивались в k8s вручную, тестовые данные были неконсистентны, интеграции между сервисами приходилось настраивать вручную самостоятельно. Ни один сервис нельзя было замокать: каждый элемент влиял на тестируемую бизнес-логику. Я просто познавала дзен, разбираясь во внутреннем устройстве систем и следуя заранее составленному тест-плану. 

Меня зовут Катя Назмеева, сейчас я тестирую бэк в Lamoda Tech. В статье я предложу стратегии для успешного проведения интеграционного тестирования микросервисов и расскажу про инструменты, которые могут облегчить этот процесс. Обсудим, как организовать все таким образом, чтобы интеграционное тестирование не создавало задержек в новых релизах — и не заставляло QA страдать.

Читать далее
BBC Russian+12
BBC Russian2

Ближайшие события

Оно вам надо: про цели и ценность задач по разработке

BBC RussianПростой
BBC Russian6 мин
BBC Russian697

Вы когда-нибудь задумывались — как член команды разработки — почему некоторые функции в приложениях не используются? Возможно, вам доводилось испытывать ощущение бессилия или бессмысленности своей работы? Либо, напротив — у вас возникало желание сделать лучше? Или, может быть, вам приходилось выполнять задачи, в которых вы сами не видели ценности для пользователя? Возможно ли в принципе избежать подобных ситуаций?

Непонимание ценности выполняемых задач — одна из частых проблем, которые встречаются при разработке ПО. Как следствие, команда начинает бездумно внедрять новые процессы, не понимая, как они связаны с уже существующими. Все это может закончиться тем, что будет создана функциональность, которая не принесет выгоды пользователям и не будет соответствовать ожиданиям заказчика.

Всем привет! Я Гузель Хамидуллина, системный аналитик в Positive Technologies. Хочу поделиться с вами мыслями о том, насколько важно для команды разработки понимать ценность входящих задач.

Заценить
BBC Russian+8
BBC Russian0

СХД в реестре Минпромторга, новые AMD Ryzen и другое железо июня

BBC Russian6 мин
BBC Russian2.3K

В мае производители железа нас «подвели», но в первый месяц лета решили реабилитироваться и выпустить море новинок. Среди них — новые процессоры, серверные платформы, диски, СХД и коммутаторы. Иначе говоря — все, что душе угодно.

Меня зовут Сергей, я менеджер выделенных серверов в Selectel. В этом материале кратко расскажу о характеристиках железа, которое вышло в июне. Ищете что-то интересное для своих серверов? Тогда добро пожаловать под кат!
Читать дальше →
BBC Russian+22
BBC Russian0

CJM как инструмент разработки маркетинговой стратегии

BBC Russian6 мин
BBC Russian156

В сегодняшних конкурентных условиях ориентация на клиента — это не просто модное слово, а стратегический императив. Понимание пути клиента — от начальной осведомленности до постпродажной поддержки — необходимо для бизнеса, который стремится развивать значимые отношения и обеспечивать устойчивый рост. Здесь ключевую роль играет Карта Путешествия Клиента (CJM). 

Customer Journey Map (CJM) или Карта Путешествия Клиента – это инструмент, который становится все более популярным в мире маркетинга и управления клиентским опытом. Он представляет собой визуальное изображение пути, который проходит клиент от момента первого контакта с брендом до совершения покупки и последующих взаимодействий. CJM позволяет глубже понять потребности и поведение клиентов, что, в свою очередь, способствует разработке более эффективных маркетинговых стратегий. В данной статье мы рассмотрим, как именно CJM помогает в создании маркетинговой стратегии и почему его использование является необходимым в современных условиях.

Читать далее
BBC Russian+2
BBC Russian0

Как работать с Git и Gitflow: разбираемся на примерах

BBC Russian6 мин
BBC Russian2.8K

Привет, Хабр!

Меня зовут Николай Пискунов — я руководитель направления Big Data, и в блоге beeline cloud я делюсь практическими советами по программированию. В этой статье погрузимся в увлекательный мир Git и узнаем, как он поможет эффективно управлять версиями наших проектов.

Читать далее
BBC Russian+1
BBC Russian6

«Дурной сон» Стивена Кинга

BBC RussianПростой
BBC Russian3 мин
BBC Russian1.8K

Стивен Кинг теряет популярность в России.

Увы, но это так.
Есть различные способы проверить и убедиться в этом. Можно взглянуть на статистику продаж его книг, можно посмотреть количество отзывов к новым книгам (скажем, на фантлабе) и обсуждений на форумах. Интерес падает. Тенденция очевидна.

Долгое время мастер ужасов и триллеров из Мэна был самым продаваемым писателем в России. Даже по итогам 2022 года (когда начался весь этот санкционный ад), по рейтингу Российской книжной палаты, Кинг был самым издаваемым в России автором художественной литературы (на второй строчке - Достоевский, на третьей - Агата Кристи). По итогам 2023 года он стал только седьмым (первой оказалась Анна Джейн). По итогам этого года он, скорее всего, вылетит из десятки.

Помимо иногда встречающихся утверждений, что "Кинг уже не торт" и "старик-графоман исписался", прибавилось новомодное обвинение в русофобии. Кинг, к сожалению, в 2022 году сам отказался от публикации новых произведений в России. А ещё Кинга, к огромному сожалению, разыграли пранкеры.

Хотя, конечно, никакой он не русофоб. Думаю, к России Кинг дышит ровно и индифферентно. Кинга как настоящего американца интересуют только Соединенные Штаты Америки. Всю свою жизнь он пишет о них и только о них. Всю свою жизнь он пишет об обычных американцах, попавших в необычные ситуации.

Некоторым читателям (хотя читатели ли они вообще или что-то вроде «Пастернака не читал, но осуждаю!») постоянно мерещится какая-то повесточка. Некоторые люди видят только то, что хотят видеть.

Читать далее
BBC Russian-8
BBC Russian2

Как продвигать приложения на B2B-маркетплейсах: 3 сценария

BBC Russian5 мин
BBC Russian267

Привет, Хабр! Не все знают, что на B2B-маркетплейсах можно продвигать свой продукт, повышать лояльность клиентов и зарабатывать деньги. А некоторые считают, что затраты того не стоят. Так как же использовать B2B-маркетплейсы с выгодой для себя? Ранее я писал статью на эту тему, а теперь посмотрим, что говорят другие. Нашёл и перевёл статью зарубежного коллеги.

Читать далее
BBC Russian+3
BBC Russian10

Летнее чтение на английском: список книг по уровням и советы методистов

BBC RussianПростой
BBC Russian4 мин
BBC Russian4.3K

Преподаватели курсов по английскому в Практикуме поделились книгами, которые они любят и рекомендуют. Мы собрали их вместе и распределили по уровням владения языком, чтобы любой мог найти не просто интересную, но и подходящую по сложности книгу.

Затем мы обратились к методистам, чтобы узнать, как читать на английском с пользой. Их советы и ссылки на бесплатные материалы для чтения ищите также в этой статье.

Читать далее
BBC Russian+7
BBC Russian13
1
23 ...