Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook
BBC Russian

Менеджмент

Сначала показывать
Порог рейтинга
Уровень сложности

Никаких стероидов, только продуктовый подход: как мы увеличили конверсию сайта World Class на 116%

BBC Russian7 мин
BBC Russian464

Всем привет! На связи Александр Голенищев, руководитель проектов в AGIMA. Не так давно мы зарелизили сайт сети фитнес-клубов World Class. Главная фишка проекта — что мы вовсю использовали продуктовый подход. Это когда все задачи, идеи и решения основаны на исследованиях. А вторая главная фишка — что ребята из World Class оказались очень открытыми и разрешили нам рассказать обо всех этапах работы. Так что у нас есть уникальная возможность посмотреть на проект изнутри — оценить процессы и цифры.

Читать далее
BBC Russian0
BBC Russian5

Зомби, гонки и лабиринты: какие игры создают дети в Roblox самостоятельно

BBC RussianПростой
BBC Russian6 мин
BBC Russian826

Программирование как процесс обучения не обязан быть скучным, монотонным и сложным. Особенно если мы говорим о детях младшего школьного возраста, которым в принципе нужны игровые механики в любом обучении, чтобы лучше усваивать материал. Идеальным кандидатом для такого нескучного IT-обучения станет программирование на Lua на платформе Roblox.

Предлагаем вашему вниманию проекты, которые по силам создать ребенку на курсе программирования для школьников Roblox.

Читать далее
BBC Russian+2
BBC Russian1

Автоматизация бизнес-процессов и причем тут латиночка из Бразилии

BBC RussianПростой
BBC Russian6 мин
BBC Russian1.4K

Устал от стандартного подхода к саппорту своего продукта через Jira? Надоели миллион уведомлений на почту о изменениях в таске? Раздражает скорость ответа на тикет? Тогда мы идем к тебе...

Подробности без смс и регистрации
BBC Russian+2
BBC Russian4

Вам следует написать новый (ужасный) язык программирования

BBC RussianПростой
BBC Russian5 мин
BBC Russian6.2K

Каждый разработчик ПО использует язык программирования, и обычно даже несколько. Лишь немногие из нас создают языки программирования. Это логично, ведь работу, которую мы выполняем, чаще всего можно сделать при помощи уже существующих языков. И совершенствованием этих языков уже занимаются другие люди, а мы можем сосредоточиться на нашей непосредственной задаче.

Но из-за этого мы теряем возможность научиться чему-то новому. Я нашла это новое, когда создала язык, руководствуясь глупым принципом: поток управления должен осуществляться через исключения и ничего больше. Я создала его как шутку, но неожиданно для себя в процессе разработки получила новые знания.
Читать дальше →
BBC Russian+35
BBC Russian14

Истории

Плохой тайм-менеджмент — официальный спонсор твоих выгораний

BBC RussianПростой
BBC Russian7 мин
BBC Russian14K

Как всё успевать и не выгореть в хаосе задач? Я прошел путь от работы по найму, где моё время организовывали за меня, до самостоятельного управления множеством проектов. В этой статье я делюсь личными секретами тайм-менеджмента, которые помогают мне оставаться продуктивным и не терять мотивацию.

Прочитайте, если хотите узнать, как справляться с многозадачностью и находить баланс между работой и отдыхом.

Читать далее
BBC Russian+24
BBC Russian17

Настольная инструкция лида: читать её, конечно, никто не собирался

BBC Russian11 мин
BBC Russian2.7K

Привет! Наш отдел разработки в Ozon Tech часто сталкивается с проблемой онбординга руководителей команд, ведь в каждой компании работа тимлида имеет свою специфику и не всегда позволяет ощутить остроту всех граней управления группой разработчиков. Статья представляет собой настольную инструкцию для лида, которую можно изучать самому или адаптировать для своей команды тимлидов.

Меня зовут Арманд, я руководитель отдела Ozon Crowd. Наш основной продукт — это краудсорс-система Ozon Profit. Изначально я собирал материал для приватной страницы онбординга руководителя в нашу команду, но получилось выделить общие моменты (убрать всю секретную информацию) и составить цельную картину того, с чем может столкнуться начинающий менеджер. Этим я и хочу поделиться с сообществом.

Материал статьи не претендует на объективность. Все упомянутые истории происходили в моей практике или в практике моих сотрудников, совпадения не случайны. Без лишних предисловий, начнём!

Читать далее
BBC Russian+13
BBC Russian4

Подделка документов, поглощения фирм и харизматичный CEO: история взлета и падения компании Worldcom

BBC RussianПростой
BBC Russian4 мин
BBC Russian1.1K

В 90-ые годы прошлого века акции WorldCom были в портфеле почти у каждого серьезного инвестора. Еще бы! Бурный рост, капитализация в сотни миллиардов долларов, харизматичный основатель: что могло пойти не так? О печальной судьбе телекомгиганта, его сотрудников и гендиректора — в нашем материале. 

Читать далее
BBC Russian+6
BBC Russian1

PIKTools Генплан: как мы сделали расчеты точнее, а проектировщиков — счастливее

BBC Russian6 мин
BBC Russian1.5K

Привет, Хабр! Меня зовут Борис Врублевский, я владелец продукта в девелоперской и строительной компании ПИК.

Сегодня я хочу рассказать, как мы разрабатываем собственный софт для информационного моделирования инфраструктуры и как с его помощью повышаем производительность труда каждого проектировщика на 25%. Интересно? Читайте дальше.

Читать далее
BBC Russian+1
BBC Russian0

Надзорщик за инфраструктурой: что делает VM-специалист и как им стать

BBC RussianПростой
BBC Russian7 мин
BBC Russian848

Мы продолжаем цикл публикаций «Топ-10 профессий в сфере кибербезопасности». И сегодня в рубрике Positive Education — профессия «VM-специалист». На что похожа профессия специалиста по управлению уязвимостями? Может, на работу врача, который следит за здоровьем пациента? Но к врачу обычно пациенты сами приходят с жалобами, а к VM-специалисту никто сам не пойдет. Со временем стало понятно: работа виэмщика больше всего напоминает работу инспектора из государственного органа надзора… Но обо всем по порядку и из первых уст, естественно.

Начнем исследовать уязвимости?
BBC Russian+3
BBC Russian0

Иллюзия сеньора: ожидания vs. реальность

BBC Russian8 мин
BBC Russian2.3K
В годы джуниорства у меня сложились какие-то дикие представления о программистах-сеньорах. В моих глазах они были эдакими супергероями от кода: способны устранить любой баг, всегда в курсе, как действовать дальше, и вообще ходячие энциклопедии по IT. Я думал, что продвижение по карьерной лестнице до уровня сеньора дает доступ к неограниченному объему знаний и гарантирует безбедное существование в компании.

Помню, как на первой своей работе наблюдал за тем, как мой наставник разбирается с проблемой на Java, которую мне никак не удавалось одолеть. Строки кода и терминальные команды так и вылетали у него из-под пальцев, я будто смотрел, как Let me solo her гасит Малению в Elden Ring (а сам я типа слился и отсиживаюсь в роли зрителя). Это произвело на меня сильное впечатление. Мне захотелось тоже стать таким скоростным и умелым.

С тех пор прошло больше девяти лет, и я стал смотреть на реальность более ясным взглядом: карьерное продвижение не сводится к тому, чтобы всё лучше управляться с командной строкой. Речь идет о том, чтобы принимать целые серии новых сложных вызовов. Конечно, стандартные баги вы действительно станете устранять быстрее, но основную часть времени будете заниматься вовсе не этим. Можно сказать так: с развитием способностей возрастает и сложность проблем, которые вам предстоит решать.
Читать дальше →
BBC Russian+12
BBC Russian6

Усилий много, а результат никакой: как управление границами помогает повысить эффективность команды

BBC RussianСредний
BBC Russian5 мин
BBC Russian1.5K

Бывает, есть проблема: люди перегружены работой, но сроки проектов едут; услуги оказываются, а клиенты не платят; команда делает кучу всего, а в цели квартала не попадает. И причины толком не понятны — усилий тратится много, а результат никакой. Только напряжение и недовольство.

В таком случае, может пригодиться концепция границ группы, которая широко применяется в психологии, социологии и организационной теории.

Читать далее
BBC Russian+2
BBC Russian2

3D-печать для чайников. Часть 2: Разработка и подготовка моделей для печати

BBC RussianСредний
BBC Russian12 мин
BBC Russian2K


Добрый день, дорогие хабражители и мимокрокодилы! Продолжаем статью о 3D-печати для не специалистов, где я делюсь опытом и своими очень ценными (или нет) советами(ссылка на предыдущий гайд).
Этот пост не является рекламой принтера, производителей филаментов или сервисов (хотя хотелось бы). Все приведенное здесь — лишь инициатива и иллюстрации автора. Уж простите за качество иллюстраций. Телефон у меня не очень, да и фотограф из меня так себе.
Читать дальше →
BBC Russian+18
BBC Russian1

Один в поле не воин: почему сплоченная команда — это 90% успеха

BBC RussianПростой
BBC Russian2 мин
BBC Russian327

«Никто из нас так не умен, как все мы вместе» —  Кен Бланшар

 Про важность команды написано немало слов. От любого лидера можно услышать высказывания о том, как важно найти своих людей, на профессионализм и ответственность которых можно рассчитывать. И абсолютно не важно: вы IT-компания, сеть косметологических клиник или агентство по недвижимости. За каждым  достижением  компании стоит команда единомышленников.

Почему же так важна сплоченная команда?  И  действительно ли она  равносильна  90%  успеха? 

 Представьте себе машину.  Каждой  детали  –  двигателю,  коробке передач, педалям,  колесам  – отведена своя  роль.  Но  только  работая  синхронно,  они  превращают  обычный  механизм  в  средство  быстрого  и  удобного  передвижения. Так  и  в команде:  каждый  член  вносит  свой  уникальный  вклад,  а  вместе  они  достигают  результатов,  недоступных  для  одиночек.

Читать далее
BBC Russian-3
BBC Russian0

Ближайшие события

Взгляд на дополненную реальность в хирургии

BBC RussianПростой
BBC Russian7 мин
BBC Russian1.2K

Привет, читатель!

Недавно мне довелось пообщаться с новаторами от мира дополненной реальности (AR). Это научно-практический коллектив, который проводит исследование и обучение применению технологий AR в хирургических операциях. Вы ведь не думали, что дополненная реальность — это только симуляция в играх? В общем, прошу под кат — к интервью с разработчиками и истории совмещения передовых визуальных технологий с хирургическими инструментами.

Погрузиться в AR
BBC Russian+26
BBC Russian5

Инженер внедрения в IT: кто такой и что должен уметь

BBC RussianПростой
BBC Russian6 мин
BBC Russian1.3K

Всем привет! Меня зовут Егор Сизов, я руковожу группой инженеров внедрения по направлению Управление качеством в ГК «Цифра». Я прошел путь инженера внедрения от стажера до тимлида и теперь готов поделиться опытом, рассказать о специфике роли инженера внедрения в IT, про необходимые компетенции, а также ключевые аспекты профессионального развития.

Статья будет полезна HR-ам, нанимающим менеджерам в компаниях-интеграторах IT-продуктов, а также специалистам, которые хотят стать инженерами внедрения или уже работают на данной должности.

Читать далее
BBC Russian-1
BBC Russian0

Может ли ИИ стать другом одинокому человеку?

BBC RussianПростой
BBC Russian4 мин
BBC Russian840

Привет, Хабр! В этой публикации я хотел бы обсудить моральные аспекты взаимодействия человека и искусственного интеллекта. Не претендую на роль моралиста, пастора или учителя жизни.

Казалось бы, простой вопрос - конечно, нет. Человек человеку друг. Собака - друг человека. Дружба человека отмечена с обезьянами, львами, волками, вобщем с живыми существами. А вот чтобы с нейросетью, алгоритмом? Это из области девиаций. Не могу не вспомнить один очень неплохой, на мой взгляд, научно-фантастический фильм "Она". (кстати, очередной неверный перевод с английского названия "Her") Советую посмотреть, кто не видел: фильм глубокий и, как всегда, блестящая актерская работа Хоакина Феликса - роль Теодора, одинокого мужчины, влюбившегося в нейросеть Саманту (озвучена Скарлетт Йохансенн).

Читать далее
BBC Russian+4
BBC Russian13

А ваша зарплата в рынке? Простой, как топор, способ это узнать

BBC RussianПростой
BBC Russian8 мин
BBC Russian22K

Представьте, что в уголке экрана отображается зарплатный виджет. Как погодный, только зарплатный. И он вам показывает что-то типа "Ваша з/п - 115% от рынка. Работайте спокойно." Или - "Ваша з/п - 75% от рынка. Пора обновить резюме".

Но приведу методику, которая позволит ответить на вопрос, насколько лично ваша зарплата соответствует рынку. С точностью до нескольких процентов.
И хотя методика по технологичности на уровне каменного топора, опрос показал, что даже опытные коллеги не всегда ей пользуются.

Статья может быть полезна сформировавшимся айтишникам, которые не меняют работу каждый год-два. А особенно полезна она ленивым айтишникам (типа меня), которым лень хотя бы раз в полгода-год выходить на рынок.

Далее
BBC Russian+54
BBC Russian41

От перфокарт до облаков: Как оставаться востребованным в IT в любом возрасте

BBC RussianПростой
BBC Russian4 мин
BBC Russian5.3K

В мире, где технологии несутся вперед со скоростью света, а стартаперы едва успели окончить школу, найти работу в IT после 60 кажется чем-то из области фантастики. Однако опыт Сергея Вяткина, senior software engineer в американской компании Moody's Corporation, доказывает: в программировании возраст — это просто число в переменной. 

Читать далее
BBC Russian+7
BBC Russian17

Учись сейчас, плати потом, часть 2

BBC Russian2 мин
BBC Russian1.2K

Недавно мы выпускали заметку о «Ката Академии». Сегодня хотим представить вашему вниманию короткий рерайт статьи юриста, где объясняется, что входит в предмет договора, как расторгнуть договор и надо ли платить продавцам услуг, если услуга не оказана.

Читать далее
BBC Russian+13
BBC Russian0

Как заказчику или работодателю получить права на ПО, которое создано по его заказу или поручению

BBC Russian7 мин
BBC Russian659

Важный этап в процессе разработки ПО – оформление прав на него. О правах на софт спорят часто. Участниками конфликта становятся создатели ПО и те, кто желает владеть и распоряжаться объектом в своих целях. Чтобы снизить риски возникновения таких ситуаций, нужно правильно оформить трудовые и иные правоотношения с авторами программного обеспечения.

Меня зовут Юрий Горбачев. Я руковожу патентным бюро «Лирейт». В этом материале я расскажу, какие шаги предпринять, чтобы закрепить свои права на ПО в случае работы с фрилансером, штатным сотрудником или компанией-исполнителем.

Читать далее
BBC Russian-2
BBC Russian8