Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook
Skip to main content
  • Lausanne, Vaud, Switzerland

Yves Erard

Préface de Sandra Laugier Édité par Marco Motta et Yves Erard Que reste-t-il après la violence extrême? Comment la vie continue-t-elle, malgré tout, dans les décombres de l’histoire? Voix de l’ordinaire, le premier livre de Veena Das... more
Préface de Sandra Laugier
Édité par Marco Motta et Yves Erard

Que reste-t-il après la violence extrême? Comment la vie continue-t-elle, malgré tout, dans les décombres de l’histoire? Voix de l’ordinaire, le premier livre de Veena Das traduit en français, témoigne des violences faites aux femmes depuis la Partition des Indes en 1947. L’image qu’elle en donne n’a pourtant rien de spectaculaire. Elle s’intéresse au contraire au travail de rafistolage des relations qui apparaît en creux, dans les silences, dans les petits gestes quotidiens, et dans des formes particulières d’attention. Elle rend ainsi sensibles les forces à la fois annihilatrices et créatrices qui traversent et transforment les vies. Le soin que Veena Das porte aux détails et aux inflexions les plus infimes de l’ordinaire donne à percevoir la manière dont les relations endommagées se tissent à nouveau, fil après fil.

http://www.bsnpress.com/voixdelordinaire/
Mes mots résonnent dans ma tête et vibrent comme une corde à l’intérieur d’un piano pour former la mélodie de ma pensée. D’où me viennent-ils ? De quoi sont-ils l’écho ? Sont-ils bien à moi ou suis-je livré à eux ? M’appartiennent-ils ou... more
Mes mots résonnent dans ma tête et vibrent comme une corde
à l’intérieur d’un piano pour former la mélodie de ma pensée.
D’où me viennent-ils ? De quoi sont-ils l’écho ? Sont-ils bien à moi
ou suis-je livré à eux ? M’appartiennent-ils ou me possèdent-ils
comme une voix qui ne serait pas la mienne ? Pour comprendre
d’où vient la musique, j’aimerais simplement soulever le couvercle
et voir la mécanique à l’oeuvre : faculté d’abstraction, modèle
de catégorisation, représentation mentale, fonction symbolique.
Je me penche sur la question, mais l’origine de ma parole reste
obscure. Je n’arrive pas à comprendre comment j’ai appris à
jouer de mes mots.
Le mystère s’éclaircit quand on filme comment le langage passe
d’une génération à l’autre dans l’intimité de nos vies. C’est en
effet des adultes que les enfants apprennent le sens de leurs mots.
Suivre l’enchaînement des jeux de langage par lesquels notre
langue maternelle devient un air connu procure une compréhension
de nos mots en donnant à voir les connexions de nos expressions
dans leur usage de tous les jours.
Tout bien réfléchi, le livre que vous avez entre les mains s’avère
n’être qu’un film. Le point de vue grammatical qu’il adopte n’a
pas d’autre ambition que de faire voir l’évidence que nous avons
toujours eue sous les yeux.
Mes mots résonnent dans ma tête et vibrent comme une corde à l’intérieur d’un piano pour former la mélodie de ma pensée. D’où me viennent-ils ? De quoi sont-ils l’écho ? Sont-ils bien à moi ou suis-je livré à eux ? M’appartiennent-ils ou... more
Mes mots résonnent dans ma tête et vibrent comme une corde
à l’intérieur d’un piano pour former la mélodie de ma pensée.
D’où me viennent-ils ? De quoi sont-ils l’écho ? Sont-ils bien à moi
ou suis-je livré à eux ? M’appartiennent-ils ou me possèdent-ils
comme une voix qui ne serait pas la mienne ? Pour comprendre
d’où vient la musique, j’aimerais simplement soulever le couvercle
et voir la mécanique à l’oeuvre : faculté d’abstraction, modèle
de catégorisation, représentation mentale, fonction symbolique.
Je me penche sur la question, mais l’origine de ma parole reste
obscure. Je n’arrive pas à comprendre comment j’ai appris à
jouer de mes mots.
Le mystère s’éclaircit quand on filme comment le langage passe
d’une génération à l’autre dans l’intimité de nos vies. C’est en
effet des adultes que les enfants apprennent le sens de leurs mots.
Suivre l’enchaînement des jeux de langage par lesquels notre
langue maternelle devient un air connu procure une compréhension
de nos mots en donnant à voir les connexions de nos expressions
dans leur usage de tous les jours.
Tout bien réfléchi, le livre que vous avez entre les mains s’avère
n’être qu’un film. Le point de vue grammatical qu’il adopte n’a
pas d’autre ambition que de faire voir l’évidence que nous avons
toujours eue sous les yeux.
Les enfants voient des choses que nous ne voyons pas et si nous portons attention à ce qu'ils disent nous pouvons connaître ce qui est sous nos yeux mais que nous ne voulions pas voir.