Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook
Skip to main content
Comme son nom le suggère, bien des aspects de la Terre du Milieu font écho aux mythologies germaniques et il serait vain d’essayer de les énumérer tous ici. On peut toutefois constater que l’onomastique du _Hobbit_ et du _Seigneur des... more
Comme son nom le suggère, bien des aspects de la Terre du Milieu font écho aux mythologies germaniques et il serait vain d’essayer de les énumérer tous ici. On peut toutefois constater que l’onomastique du _Hobbit_ et du _Seigneur des Anneaux_ contient de nombreuses allusions à _Beowulf_, à l’_Edda poétique_ ou aux différentes versions de l’histoire de Sigurðr, le meurtrier du dragon Fáfnir. Ainsi, les Nains que Bilbo accompagne dans leur quête de la Montagne Solitaire où se tapit le dragon Smaug portent tous — sauf Balin — des noms tirés du _Dvergatal_, un catalogue de nains qui figure dans un des poèmes les plus célèbres de l’_Edda_. De la même manière, les Rohirrim que rencontrent Aragorn, Gimli et Legolas alors qu’ils pourchassent les Orques ayant enlevé les Hobbits Merry et Pippin possèdent des noms anglo-saxons. Le nom de leur roi, Théoden, signifie simplement « prince, roi », tandis que celui de sa demeure, Meduseld, n’est autre chose que la « salle de l’hydromel » : les deux termes sont des noms communs en vieil anglais et proviennent directement du poème épique _Beowulf_.
In his letters, Tolkien claimed that _The Hobbit_ was “quite independently conceived” (_Letters_, #131) from his existing body of legends known as “The Silmarillion” and that _The Lord of the Rings_ was “not really a sequel to _The... more
In his letters, Tolkien claimed that _The Hobbit_ was “quite independently conceived” (_Letters_, #131) from his existing body of legends known as “The Silmarillion” and that _The Lord of the Rings_ was “not really a sequel to _The Hobbit_, but to _The Silmarillion_” (ibid, #124). However, the publication of _The History of The Hobbit_ by John Rateliff has shown that Tolkien’s intention to relate his hobbit adventures to the epic romances of the First Age of Middle-earth existed from the start.

This chapter intends to investigate the linguistic concepts embedded in _The Hobbit_. It will show how they relate to Tolkien’s pre-existing theories of language presented in texts related to “The Silmarillion”. Of particular interests are the proper names appearing in _The Hobbit_. Elvish names such as Elrond, Gondolin or Dorwinion enabled Tolkien to place firmly _The Hobbit_ in the geography and history of the Elder Days as they were conceived at this stage of elaboration. They were also a key feature in the evolution of stories and lands developed during the writing of _The Lord of the Rings_.

In addition, the Dwarves’ Norse names introduced a new conception of this race in Tolkien’s Legendarium, which influenced the later story of their creation and alliances, away from the early tales where they had been creatures and agents of Morgoth. Their use of runes guided Tolkien in shaping the character of Daeron of Doriath and strengthening the relations between the kingdom of Doriath and the Dwarves’ kingdoms in the Ered Luin. Finally, the English names in _The Hobbit_ required the invention of the Common Speech concept. This generated a framework for stories of the colonization of the North-West of Middle-earth by descendants of the Númenoreans and their relations to the local human peoples already living there.

These onomastic inventions became the key to the whole concept of “translation” used by Tolkien in the appendices of _The Lord of the Rings_. It reduced the role of Eriol-Ælfwine as primary mediator with the Elvish peoples, and introduced the hobbits and the house of Elrond as the essential link to the Elder Days. In turn, this helped Tolkien explain his supposed role as translator and adaptor of a fictive history of times long past, creating the framework he thought was essential to secondary belief in his subcreated world.
Dans le cadre géographique de la Terre du Milieu,de nombreux monolithes jalonnent la route des personnages de J.R.R.Tolkien. Certains peuvent être familiers, d’autres plus inquiétants, comme les mégalithes qui couronnent les Hauts des... more
Dans le cadre géographique de la Terre du Milieu,de nombreux monolithes jalonnent la route des personnages de J.R.R.Tolkien. Certains peuvent être familiers, d’autres plus inquiétants, comme les mégalithes qui couronnent les Hauts des Galgals (angl. _Barrow-downs_). Certains enfin restent mystérieux une fois la dernière page du livre tournée, voire même après qu’on a épluché la totalité des textes les concernant dans les nombreux volumes édités après le décès de Tolkien. La fascination qu’exercent ces monuments tient à leur nature ambiguë, éléments du paysage à mi-chemin entre la nature et les constructions artificielles. Ils viennent renforcer les qualités évocatrices des paysages rencontrés et peuvent même constituer une projection concrète du caractère des protagonistes. L’aura d’étrangeté qui enveloppe certains d’entre eux peut cependant dépasser le simple cadre du Légendaire achevé, tant par les résonances qu’ils évoquent dans le Monde Primaire, que par la façon dont leur nature intrinsèque évolue au fur et à mesure des réécritures du récit.
Essais Un peuple secret : Les noms des Nains dans l'oeuvre de J.R.R. Tolkien par Damien BADOR Les noms du magicien et des Nains du Hobbit font partie des premiers mots de consonance étrange auxquels est confronté le lecteur qui découvre... more
Essais Un peuple secret : Les noms des Nains dans l'oeuvre de J.R.R. Tolkien par Damien BADOR Les noms du magicien et des Nains du Hobbit font partie des premiers mots de consonance étrange auxquels est confronté le lecteur qui découvre le Légendaire de J. R. R. Tolkien. Si M. Bilbo Bessac de Cul-de-Sac (Mr Bilbo Baggins of Bag End en anglais) peut faire un voisin assez vraisemblable et même respectable, il en va tout autrement de ces Nains qui font brutalement apparition sur son palier à l'heure du thé. Leurs noms, encore plus que leur apparence ou leur entrée en scène, laissent entendre que l'aventure vient de sonner à la porte de notre Hobbit. Cheminant avec Bilbo, le lecteur s'habituera bientôt à rencontrer toutes sortes de protagonistes aux noms étranges. Toutefois, les noms des Nains gardent une identité propre, une spécificité que l'on retrouve jusque dans le Silmarillion, lorsque Tolkien nous raconte la mort héroïque du seigneur nain Azaghâl. Pour autant, Tolkien fournit assez peu d'explications aux noms des Nains qui figurent dans ses écrits liés à la Terre du Milieu. Tout au plus précise-t-il pour le Hobbit : « [l]es noms des Nains et celui du mage, viennent de l'Edda poétique » (Let. n o 25) et pour le Seigneur des Anneaux : Ainsi les noms des Nains dans Bilbo le Hobbit (et les autres, dans Le S [eigneur des] A[nneaux]) proviennent des listes de noms des dvergar dans la Völuspá ; mais cela ne donne pas la clef des légendes des Nains du S [eigneur des] A[nneaux]. Les « Nains » dans mes légendes sont bien plus proches des Nains des [légendes] germaniques que ne le sont les Elfes, mais ils diffèrent pourtant d'eux de bien des façons1. 1 Version originale : « Thus the names of the Dwarves in The Hobbit (and additions in the L.R.) are derived from the lists in Völuspá of the names of dvergar; but this is no key to the dwarf-legends in The L.R. The "dwarves" of my legends are far nearer to the dwarfs of Germanic [legends] than are the Elves, but still in many ways very different from them. » (Letters n o 297).
The tongues spoken in Gondor and its surrounding regions before the return of Númenoreans to Middle-earth are poorly documented. Beside the tongue spoken by Tal- Elmar’s tribe, which has been studied by Roman Rausch, there must have... more
The tongues spoken in Gondor and its surrounding regions before the return of Númenoreans to Middle-earth are poorly documented. Beside the tongue spoken by Tal- Elmar’s tribe, which has been studied by Roman Rausch, there must have existed at least another one. It is only attested through a few proper names, mostly toponyms.
Face au surprenant succès populaire du _Seigneur des Anneaux_, la critique littéraire s’est d’abord trouvée désemparée, quand elle ne rejetait pas de but en blanc un livre « hypertrophié », selon les termes d’Edmund Wilson. La parution du... more
Face au surprenant succès populaire du _Seigneur des Anneaux_, la critique littéraire s’est d’abord trouvée désemparée, quand elle ne rejetait pas de but en blanc un livre « hypertrophié », selon les termes d’Edmund Wilson. La parution du _Silmarillion_, qui rejette la plupart des conventions romanesques modernes, n’a fait que renforcer cette impression d’idiosyncrasie donnée par l’œuvre de Tolkien. Les premiers commentateurs ont donc eu tendance à vouloir l’explorer de l’intérieur, à partir des discours tenus par l’auteur sur son œuvre, sans nécessairement les remettre en perspective.
Chanson et musique sont très influentes dans l'esthétique de Tolkien, que ce soit dans la matière même des récits ou l'invention langagière. De ses premiers poèmes publiés dans _The King Edward's School Chronicle_ ou le _Stapledon... more
Chanson et musique sont très influentes dans l'esthétique de Tolkien, que ce soit dans la matière même des récits ou l'invention langagière.

De ses premiers poèmes publiés dans _The King Edward's School Chronicle_ ou le _Stapledon Magazine_, Tolkien garda une sensibilité profonde à la musique de la langue, évoquée dans sa conférence « Un vice secret », consacrée aux langues inventées. L'« esthétique phonétique » évoquée dans ses _Lettres_ caractérise sa recherche constante d'une harmonie entre sens et sonorité dans l'élaboration des langues elfiques. Sa sensibilité musicale se fond dans son rapport au langage...
Remontant l’écheveau des manuscrits réels et imaginaires, Damien Bador
cherche à exposer comment Númenor servit de pivot dans la transmission de l’antique savoir des Elfes aux Hommes du monde actuel.
Complément indispensable à toute étude du Légendaire, un lexique des termes animaliers dans les différentes langues elfiques et humaines nous est présenté par Damien Bador.
Research Interests:
[Full presentation available for download in English and French] Issu de l’imagination féconde de J. R. R. Tolkien (1892-1973), le monde merveilleux de la Terre du Milieu n’a cessé de charmer les lecteurs du Seigneur des Anneaux, du... more
[Full presentation available for download in English and French]

Issu de l’imagination féconde de J. R. R. Tolkien (1892-1973), le monde merveilleux de la Terre du Milieu n’a cessé de charmer les lecteurs du Seigneur des Anneaux, du Hobbit ou du Silmarillion.

Ce second recueil poursuit le travail d’exploration engagé dans le précédent, en présentant, au sens large, des sujets sur l’astronomie et la géographie de la Terre du Milieu.

Le premier thème, déjà abordé dans le volume 1, mérite un complément, des résonances mythologiques du conte d’Eärendil aux lueurs rougeoyantes d’un astre presque anecdotique aperçu par Frodon.

La Terre du Milieu s’inscrit en outre dans une trame historique profonde et un espace géographique détaillé. En seconde partie, les lieux du récit nous interrogent. Leur localisation peut être aussi précise, dans certains textes, qu’elle est incertaine dans d’autres. Quelle représentation cartographique de la Terre du Milieu peut-on entrevoir, en confrontant alors cartes, esquisses contradictoires, textes ou notes concordantes de Tolkien ?

Aux sources potentielles de l’inspiration de l’auteur, d’antiques cartes médiévales nous apportent leur éclairage et leur lot de nouvelles questions. Décidément, la géographie et la géologie de la Terre du Milieu sont bien étonnantes...
Que savons-nous des Hobbits, petit peuple courageux et ami des elfes et des humains ? Peu de choses en vérite, si ce n'est qu'ils habitent le Comté, mangent 6 fois par jour et fument de l'herbe à pipe. Ce _Monde des Hobbits_ est l'outil... more
Que savons-nous des Hobbits, petit peuple courageux et ami des elfes et des humains ?
Peu de choses en vérite, si ce n'est qu'ils habitent le Comté, mangent 6 fois par jour et fument de l'herbe à pipe. Ce _Monde des Hobbits_ est l'outil indispensable pour apprendre à bien les connaître.

Nul ne se serait douté qu'un hobbit, Bilbo, puisse être indispensable pour libérer le Nord de l'un des plus grands fléaux de cet âge, le dragon Smaug. Il est vrai que les hobbits sont plutôt insignifiants au premier regard. Ces semi-hommes sont de petite taille (60 à 120 cm), ils ont horreur des aventures, ils aiment une vie bien ordonnée, la paix, la tranquillité, manger en abondance, s'occuper de leur jardin, ils ne pratiquent aucun sport, ce sont un peu les petits bourgeois du monde de Tolkien.

Et pourtant, certains d'entre eux, Frodo, Sam, Merry et Pippin, vont aider les Peuples Libres de la Terre du Milieu à sortir victorieux de la terrible Guerre de l'Anneau. Derrière cette apparente discrétion, se cache de la bravoure, une fidélité en amitié solide, de l'ingéniosité et une grande témérité. "Il ne sert à rien d'être grand pour sauver le monde", telle pourrait être la devise des hobbits de la valeureuse famille de Bilbo Bessac.

Cet ouvrage décrypte les us et les coutumes des hobbits, leur origine et leur histoire, leur pays (Le Comté), leur langue et leur écriture ainsi que les personnages les plus célèbres et les grandes familles hobbites. Illustré de magnifiques images, cartes et enluminures grâce aux talents réunis de Xavier Sanchez et Sandrine Gestin, ce grimoire à l'ancienne comblera les lacunes des fans de l'univers de Tolkien.
Cet ouvrage, véritable prolongement des aventures de Bilbo, vous permet d'explorer la Terre du Milieu de J.R.R. Tolkien, de décrypter l'alphabet employé par les nains et découvrir les sources légendaires où Tolkien a puisé son... more
Cet ouvrage, véritable prolongement des aventures de Bilbo, vous permet d'explorer la Terre du Milieu de J.R.R. Tolkien, de décrypter l'alphabet employé par les nains et découvrir les sources légendaires où Tolkien a puisé son inspiration.

Une centaine d'entrées réparties en sept grands chapitres décrivent avec précision tous les personnages du roman, les lieux visités par Bilbo, les créatures rencontrées par l'expédition, les objets magiques qui parsèment la quête ainsi les grands mythes légendaires qui ont nourri l'imaginaire de Tolkien.

Tout comme _Le Seigneur des anneaux_, l'aventure de Bilbo, Gandalf et les treize nains devenus apatrides n'est pas qu'une gentille histoire destinée à endormir les enfants sages. Un souffle épique pousse les nains et le hobbit à se dépasser pour atteindre leurs rêves. Ils traversent des contrées hostiles et affrontent des ennemis monstrueux, jusqu'à une dernière bataille désespérée. Sous la plume de Tolkien, le courage ordinaire du hobbit transcende l'héroïsme guerrier pour s'opposer au mal.

Cet album est illustré par des dessins originaux en couleurs de Xavier Sanchez et Sandrine Gestin.
Cet article est un compte-rendu du livre : Oronzo Cilli, Tolkien’s Library: An Annotated Checklist, préface de Tom Shippey, Édimbourg : éditions Luna Press, 2019, 466 p., EAN 9781911143901.
Research Interests:
J.R.R. Tolkien a souvent soutenu que son travail était « d’inspiration fondamentalement linguistique ». En effet, les langues jouent un rôle important dans l’univers qu’il a créé, par-delà les besoins du récit. Cependant, Tolkien n’a... more
J.R.R. Tolkien a souvent soutenu que son travail était « d’inspiration fondamentalement linguistique ». En effet, les langues jouent un rôle important dans l’univers qu’il a créé, par-delà les besoins du récit. Cependant, Tolkien n’a jamais cessé de perfectionner ses deux principales langues elfiques, le quenya et le sindarin, et n’a jamais produit une grammaire définitive pour l’une d’entre elles. Cela n’a pas empêché les passionnés d’étudier les phrases et les manuscrits elfiques afin de comprendre ou même d’utiliser les langues elfiques. Cet article examine les défis spécifiques liés à l’étude et à l’enseignement des langues inventées par Tolkien. Il fait référence à la plupart des grammaires publiées et illustre les différentes approches qu’elles adoptent. Il aboutit à tablie entre les langues naturelles et artificielles.
Increasing commonality across their models allows commercial aircraft manufacturers to reduce the product development cycle time and tailor their models to their customers’ needs. The cockpit is an area where commonality is thought to be... more
Increasing commonality across their models allows commercial aircraft manufacturers to reduce the product development cycle time and tailor their models to their customers’ needs. The cockpit is an area where commonality is thought to be particularly desirable, since it also simplifies the pilots training process for the airline companies. However, no set of metrics is currently able to measure the efficiency of commonality application at this level from a total lifecycle standpoint. In this paper, we propose a set of metrics adapted to large commercial aircraft and taking into account the main parts of the product lifecycle. The concept of lead time is central in our measurement of commonality, as it strongly influences the value of the aircraft for all primary stakeholders. We examine the extent to which these metrics are independent from aircraft particularities (such as physical dimensions). We indicate their limitations and what additional research should be performed to obtain...
Product development is a major source of competitive advantage in the commercial aircraft business. Judiciously implementing commonality across a range of products yields important benefits in this area. Thus, measuring the quality of... more
Product development is a major source of competitive advantage in the commercial aircraft business. Judiciously implementing commonality across a range of products yields important benefits in this area. Thus, measuring the quality of commonality implementation is extremely beneficial for aircraft manufacturers. This thesis analyses the concept of commonality and divides it into three constructs that can help understand all of its aspects: standardization, reusability and modularity. This work then presents a set of metrics measuring each of these aspects, from the point of view of the manufacturer and of the customer. The appropriateness of this set of metrics is then tested in a case study analyzing the efficiency of commonality implementation in the cockpit of two well-known commercial aircraft families: the Airbus A320 family and the Boeing 737 family. This thesis further describes what additional analysis should be performed to validate the set of metrics for broader applicatio...