Overleg:Digraaf
Onderwerp toevoegenBestaat dit woord wel officieel in die betekenis? Van Dale E-N geeft het niet als vertaling van digraph; de Nl van Dale heeft het niet en het Groene boekje ook niet. We moeten niet de schijn van legitimiteit gaan geven aan verzinsels van taalhobbyisten. Floris V 31 aug 2006 16:38 (CEST)
- Beste Floris, ik weet niet in welke Van Dale je gekeken hebt, maar in Van Dale XIV staat op p. 782:
- digraaf (de (m.)); digrafen) (taalk.) combinatie van twee letters die samen één klank uitdrukken, bv. 'ch' in 'schip' en 'oe' in 'boek'
- Met groet,--Willem Huberts 31 aug 2006 21:05 (CEST)
- Ik heb de allerlaatste nog niet - dat zou je na onze eerdere ontmoetingen toch moeten weten, beste Willem. Floris V 31 aug 2006 21:22 (CEST)
Klinkers
[brontekst bewerken]Volgens mij zijn "ui" en "ij" geen klinkers maar tweeklanken. – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door 145.7.182.164 (overleg · bijdragen)
Defintie
[brontekst bewerken]Volgens definitie zouden ook de dubbele klinkers aa, ee, etc digrafen zijn. Verder lijkt me de combinatie nk geen digraaf, want sowieso worden in woorden als bank, denken etc. de letters afzonderlijk uitgesproken, en verder hoor je het uitspreken van koninkje, kettinkje, inkepinkje duidelijk de k. Madyno (overleg) 9 nov 2015 22:04 (CET)
Volgens Anneke Neijt, Universele fonologie, zijn inderdaad ook de combinaties aa, ee, oo, uu digrafen. Maar ei, ui en ou zijn geen digrafen, maar diftongen; ze klinken niet als één klank. Madyno (overleg) 9 nov 2015 22:37 (CET)
De Engelse Wikipedia noemt ook combinaties als nk en ei, die weliswaar niet als één klank worden uitgesproken, maar wel anders dan de afzonderlijke letters, digrafen. Madyno (overleg) 10 nov 2015 18:08 (CET)