Dyskusja:Ludwik Rydygier
Chętnie bym poprawił poniższe zdanie,
[edytuj kod]ale nie bardzo wiem o co w nim chodzi i to nie pod względem merytorycznym, ale gramatyczno-stylistycznym. Oto ono:
"W roku 1880 pierwszy w Polsce, a drugi na świecie (opisał pierwszy) zabieg wycięcia odźwiernika z powodu raka żołądka, a 1881 pierwszy w świecie zabieg resekcji żołądka z powodu owrzodzenia."
Znajdzie się ktoś, kto to wyjaśni?--Interpunk 22:12, 21 sie 2007 (CEST)
beznadziejna, niepotrzebna polonizacja
[edytuj kod]Ale na chama polonizujecie. Bezwstydnie, bez sensu.
Status: | niezałatwione |
---|
Zgłoszenie zostało przeniesione z Wikipedia:Zgłoś błąd w artykule ponieważ prawdopodobnie nie zostało rozwiązane w ciągu 45 dni.
Ludwik Antoni Rydygier von Ruediger (...) Ludwik Rydygier urodził się 21 sierpnia 1850, w Dusocinie, w rodzinie Karola Riedigera (...) zmienił nazwisko na Rydygier. Rydygier-Ruediger-Riediger? von czy vel? Zgłasza: 46.113.4.199 (dyskusja) 11:39, 26 sty 2016 (CET)
- „Rydygier (pierwotnie Riediger) Ludwik” [...] „na uniwersytecie zmienił samowolnie dotychczasową pisownię nazwiska Riediger na Rydygier”. Tak [1].
- Ale nie zaprzeczam, że gdzieniegdzie można spotkać i „Ruediger” i „von”. W Internetach tego się nie sprawdzi, będzie można wyjaśnić tylko w bibliotece. Do sprawdzenia w publikacji Antoni Czupryna , Anita Orzeł-Nowak , Ludwik Rydygier: życie i dzieło, Aureus . --WTM (dyskusja) 13:30, 26 sty 2016 (CET)
- @WTM Pomocna będzie praca Ludwik von Rydygier (1850-1920) – pioneer of gastric surgery and his contribution to urology. Z tego co wiem używał tytułu "von", co do Ruediger też w pracy się przewija i myślę że można się przychylić ku temu. Rybulo7 (dyskusja) 12:24, 7 lut 2016 (CET)