饺子
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) kulin. jiaozi - tradycyjne chińskie pierożki nadziewane mięsem; zob. też Jiaozi w Wikipedii
- (1.2) pierogi
- przykłady:
- (1.1) 饺子是中国人的传统食物。(jiǎozi shì zhōngguó rén de chuántǒng shíwù) → Jiaozi to tradycyjne chińskie jedzenie.
- (1.1) 我们中国人有句话说的是《好吃不过饺子》。(wǒmen zhōngguó rén yǒu jù huàshuō de shì hào chī bùguò jiǎozi) → My, Chińczycy, mamy powiedzenie, że „nic nie smakuje lepiej niż jiaozi”.
- (1.2) 说完比哥斯或吉列豬排,第三个最流行的波兰食物就可能是饺子了。(shuō wán bǐ gē sī huò jí liè zhūpái, dì sān gè zuì liúxíng de bōlán shíwù jiù kěnéng shì jiǎozi le) → Po bigosie czy kotletach schabowych trzecią najpopularniejszą polską potrawą są chyba pierogi.
- (1.2) 她吃了龙虾饺子,他吃了卡波纳拉意大利面。(tā chīle lóngxiā jiǎozi tā chīle kǎ bō nà lā yì dàlì miàn) → Ona jadła ravioli z homarem, a on spaghetti carbonara.
- składnia:
- (1.1-2) klasyfikator: 个 (ge) lub 盘 (pán); 一个饺子 → jeden pierożek / 一盘饺子 → jeden talerz (porcja) pierogów
- synonimy:
- (1.1) 饺
- antonimy:
- hiperonimy:
- holonimy:
- meronimy:
- złożenia:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.2) w zależności od kontekstu, 饺子 odnosi się do typowego pieroga z danej kuchni, np. pielmieni gdy mowa o Rosji, ravioli w kuchni włoskiej itp.
- HSK: 2
- źródła: