abrupta
Forma de adjetivo
[editar]ab.rup.ta
- forma feminina de abrupto
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /ɐ.ˈbɾup.tɐ/
- X-SAMPA: /6."b4up.t6/
Forma de adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | [[abrupte#Italiano|abrupte]] a.brup.te |
abruptes a.brup.tes |
Feminino | [[abrupta#Italiano|abrupta]] a.brup.ta |
abruptes a.brup.tes |
Comum aos dois géneros/gêneros |
[[abrupte#Italiano|abrupte]] | abruptes |
a.brup.ta feminino
Etimologia
[editar]
Forma de adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | [[abrupto#Espanhol|abrupto]] a.brup.to |
abruptos a.brup.tos |
Feminino | [[abrupta#Espanhol|abrupta]] a.brup.ta |
abruptas a.brup.tas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
[[abrupto#Espanhol|abrupto]] | abruptos |
a.brup.ta feminino
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /a.ˈβɾup.ta/
- X-SAMPA: /a."Β4up.ta/
Adjetivo
[editar]a.brup.ta
Declinação
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /a.ˈbɾup.ta/, /ɑ.ˈbɾup.tɑ/
- X-SAMPA: /a."b4up.ta/, /A.ˈb4up.tA/
Ver também
[editar]Referências
[editar]
Forma de adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | [[abrupto#Galego|abrupto]] a.brup.to |
abruptos a.brup.tos |
Feminino | [[abrupta#Galego|abrupta]] a.brup.ta |
abruptas a.brup.tas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
[[abrupto#Galego|abrupto]] | abruptos |
a.brup.ta feminino
Etimologia
[editar]
Adjetivo
[editar]a.brup.ta
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /a.ˈbɾup.ta/, /ɑ.ˈbɾup.tɑ/
- X-SAMPA: /a."b4up.ta/, /A.ˈb4up.tA/
Forma de adjetivo
[editar]a.brup.ta feminino
a.brup.ta neutro plural
Adjetivo
[editar]a.brup.ta
Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Forma de adjetivo (Português)
- Entrada com etimologia (Catalão)
- Forma de adjetivo (Catalão)
- Trissílabo (Catalão)
- Paroxítona (Catalão)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Forma de adjetivo (Espanhol)
- Trissílabo (Espanhol)
- Paroxítona (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Esperanto)
- Entrada com pronúncia (Esperanto)
- Adjetivo (Esperanto)
- Trissílabo (Esperanto)
- Paroxítona (Esperanto)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Forma de adjetivo (Galego)
- Trissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Entrada com etimologia (Ido)
- Entrada com pronúncia (Ido)
- Adjetivo (Ido)
- Trissílabo (Ido)
- Paroxítona (Ido)
- Forma de adjetivo (Latim)
- Trissílabo (Latim)
- Adjetivo (Papiamento)
- Trissílabo (Papiamento)