Опасный поворот (пьеса)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Опасный поворот
англ. Dangerous Corner
Автор Пристли, Джон Бойнтон
Язык оригинала английский
Дата написания 1932
Дата первой публикации 1932
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Опасный поворот» (англ. Dangerous Corner) — пьеса английского писателя и драматурга Дж. Б. Пристли, написанная в 1932 году. Первая постановка пьесы осуществлена в мае 1932 года Тайроном Гатри в Лирическом театре в Лондоне, в 1934 году вышла первая экранизация пьесы, в постановке Фила Розена. В 1972 году 3-х серийная экранизация пьесы была осуществлена на киностудии «Мосфильм» Владимиром Басовым.

Сюжет пьесы

[править | править код]

Роберт и Фреда Кэплен развлекают гостей в своём загородном доме. Случайное замечание одной гостьи запускает серию разрушительных разоблачений, раскрывающих до сих пор нераскрытый клубок тайных связей и тёмных тайн, приведших к трагическим последствиям. Спектакль заканчивается возвращением к началу вечера, случайное замечание не привлекает внимания, секреты остаются скрытыми, а «опасный поворот» пройден незамеченным[1].

Спектакль начинается в темноте с приглушенного выстрела и крика. Включается свет, и мы видим гостиную, в которой находятся четыре женщины, которые после ужина слушали радиоспектакль. Двое из них, Фреда и Бетти, — жены директоров издательской фирмы. С ними Олуэн, сотрудница издательства, и Мод Мокридж, писательница, чьи книги издает фирма.

Их разговор перешёл к самоубийству брата хозяина дома Мартина Кэплена, которое произошло в прошлом году. Разговор прерывает появление Роберта и Гордона вместе с членом правления фирмы Чарльзом Стэнтоном. Они обсуждают, нужно ли всегда настаивать на поисках истины до конца; Роберт утверждает, что да, а Чарльз считает, что это опасно. Гордон безуспешно пытается поймать по радио танцевальную музыку. Фреда предлагает Олуэн сигарету из шкатулки, когда та открывается, раздаётся музыка. Олуэн узнает шкатулку и говорит, что видела её у покойного Мартина. Фреда замечает, что Олуэн не могла видеть шкатулку раньше, потому что у Мартина её не было, когда Олуэн видела его в последний раз. Олуэн легко соглашается, понимая, что выяснение всех обстоятельств может быть опасно. Но теперь хозяин дома Роберт настаивает на том, чтобы женщина дала пояснения. Напряжение нарастает, понимая это, Мод покидает вечеринку, а следом за ней и остальные гости, кроме Олуэн.

Роберт желает выяснить обстоятельства смерти Мартина. В прошлом году в их фирме пропал чек на 500 фунтов стерлингов и общим мнением было, что чек взял Мартин, и именно это стало причиной его самоубийства. Олуэн говорит, что Мартин считал вором Роберта, и что эта версия исходила от Стэнтона. Олуэн влюблена в Роберта и скрыла ото всех то, что узнала от Мартина. Потрясённый Роберт вызвает по телефону Гордона и Чарльза.

Гордон и Стэнтон возвращаются. Стэнтон признаёт, что он намеренно заставил Роберта и Мартина подозревать друг друга, чтобы отвести подозрения от себя. Мужчины пытаются обвинить его в смерти Мартина, но Чарльз настаивает, что Роберту не следовало начинать ворошить прошлое, что Мартин не был невинной овечкой и вся правда никому не нужна. Фреда, понимая, что намёки Стэнтона направлены и в её адрес, признается, что у нее был роман с Мартином. Это признание приводит в бешенство Гордона, он утверждает, что он любил Мартина больше всех и тот был к нему также привязан. В этот момент неожиданно возвращается Бетти, некоторое время подслушивавшая разговор, стоя снаружи у окна.

Понимая, что обвинения в адрес Стэнтона в доведении Роберта до самоубийства могут иметь продолжение, Олуэн признаётся, что это она случайно выстрелила в Мартина, когда тот попытался её изнасиловать. Она поехала к Стэнтону за помощью, но случайно увидела Чарльза и Бетти, которые, оказывается были в любовной связи. Этот адюльтер и был причиной кражи чека, так как Стентон оказался на мели в стремлении потакать прихотям юной любовницы.

Роберт понимает, что его жизнь была построена на иллюзиях, и было глупо настаивать на поиске всей правды. Его иллюзии, а вместе с ними и его счастье, теперь разрушены без всякой надежды на восстановление. В отчаянии он уходит в свою комнату, и Фреда вдруг вспоминает, что он держит там револьвер. Когда она бросается за ним, свет гаснет, раздаются звук выстрела и женский крик.

Когда снова включается свет, все персонажи возвращаются в начало первого акта. События идут уже известным чередом. Олуэн узнает шкатулку для сигарет, но на этот раз Гордону удаётся поймать по радио танцевальную мелодию, и хозяйка дома не успевает возразить Олуэн. Играет музыка и все секреты остаются нераскрытыми, весёлая вечеринка после ужина идёт своим привычным чередом.

  • Роберт Каплан — хозяин дома, член правления фирмы
  • Фреда Каплан — его жена
  • Гордон Уайтхаус — один из директоров фирмы
  • Бетти Уайтхаус — жена Гордона
  • Олуэн Пил — сотрудница издательства
  • Чарльз Тревор Стэнтон — один из директоров фирмы
  • Мод Мокридж — известная писательница, сотрудничающая с издательством.


Экранизация

[править | править код]

В 1934 году состоялась постановка фильма режиссёра Фила Розена с Вирджинией Брюс, Конрадом Нагелем и Мелвином Дугласом в главных ролях. В голливудской версии, из-за строгого следования Кодексу Хейса, были удалены некоторые спорные моменты пьесы, в том числе упоминания о гомосексуальных отношениях между Гордоном и Мартином, употреблении Мартином наркотиков, а также адюльтер Бетти и Чарльза.

В 1965 году пьеса была адаптирована для австралийского телевидения режиссёром Патриком Бартоном.

В 1972 году состоялась экранизация пьесы на Мосфильме по заказу телевидения СССР в постановке Владимира Басова. В главных ролях: Юрий Яковлев в роли Роберта Каплана, Валентина Титова в роли Фреды Каплан, Владимир Басов в роли Чарльза Стэнтона[2].

В 1983 году пьеса вошла в серию «Пьеса месяца» на BBC, в постановке Джеймса Ормерода с Дэниелом Дэй-Льюисом в актерском составе.

Примечания

[править | править код]
  1. Priestley, J. B. (1932). Dangerous Corner. London: Samuel French
  2. Кагарлицкая, 1986, с. б/н.

Литература

[править | править код]
  • Аникст А. А. «Опасный поворот» на телеэкране // Советский экран. — 1973. — № 9. — С. 6.
  • Кагарлицкая А. В. Владимир Басов. — М.: Союз кинематографистов СССР. Всесоюзное бюро пропаганды киноискусства, 1986.