Сержант-майор

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Нашивка сержант-майора Армии США
Шеврон сержант-майора Корпуса морской пехоты США
Шеврон Рав Самал Миткадем (сержант-майора) Армии обороны Израиля (ЦАХАЛ)

Сержант-майор (англ. Sergeant Major) — воинское звание (должность) сержантского состава Вооружённых сил США, стран Содружества наций и других стран по всему миру.

Как высшее сержантское звание не имеет прямых аналогов в российской и советской системе воинских званий (условным аналогом можно считать звание старший прапорщик).

Как должность обычно соответствует должности главного сержанта батальона или полка, но в зависимости от страны может варьироваться от главного сержанта роты до главного сержанта соединения.

История появления звания (должности)

[править | править код]

В начале 16 века в Испании сержант-майор (исп. Sargento mayor) был вторым офицером в полку после полковника, однако после образования в 1534 году терций стал третьим высшим офицером после генерал-капитана и маэстро-де-кампо (исп. Maestre de Campo, буквально «полевой командир»). В его обязанности входило тактическое обучение, охрана и размещение войск терции. Он также передавал нижестоящим офицерам приказы маэстро-де-кампо или генерал-капитана.

В 17 веке в отдельных полках сержантами-майорами называли офицеров, занимавших третье место в командовании своих полков после полковников и подполковников. Их роль была аналогичной роли сержант-майоров армейского уровня (последних, чтобы отличить, стали называть «генерал-сержант-майор»). К началу 18 века оба звания были сокращены до майора и генерал-майора.

В конце 17 века в британской армии сержант-майором называли старшего сержанта в главной роте (англ. Colonel's Company, буквально «рота полковника») пехотного полка, а к концу 18 века оно приобрело современное значение – главный сержант батальона или полка.

История появления звания в Армии СШA

[править | править код]

Согласно изданного в 1779 г. Положения о порядке и дисциплине в войсках Соединенных Штатов сержант-майор находится во главе всех сержантов, отвечая за их поведение, и является помощником адъютанта полка, которому подчиняется. В течение следующих 150 лет численность и положение сержант-майоров менялись, но в целом они были уполномочены на различные должности на уровне батальона и выше. Однако в июне 1920 года Конгресс США, заботящийся об экономии, сгруппировал весь неофицерский состав в семь разрядов оплаты (от E–1 до E–7) без учета должности или специальности. В ходе этого процесса звание сержант-майорa было упразднено, а мастер-сержант стал высшим сержантским званием.

В июне 1958 года Конгресс США впервые с 1920 года внес существенное изменение в структуру неофицерского состава, создав два новых разряда: E–8 (первый сержант/мастер-сержант) и E–9 (сержант-майор). Так звание сержант-майорa вернулось как высшее сержантское звание: в апреле 1959 года первые сержанты были повышены до восстановленного звания[1].

Ротный сержант-майор (Company Sergeant Major, CSM) — должность, которую занимает уорент-офицер 2 класса (WO2) в Британской армии, Королевской морской пехоте, сухопутных войсках Австралии и мастер-уорент-офицер (Master Warrant Officer, MWO) в сухопутных войсках Канады. В Армии США эта должность и соответствующее звание называются первый сержант (1SG).

Полковой сержант-майор (Regimental Sergeant Major, RSM) — должность главного сержанта полка или батальона, которую занимают, соответственно, уорент-офицер 1 класса (WO1) и главный уорент-офицер (Chief Warrant Officer, CWO).

Полковой сержант-майор корпуса (Corps Regimental Sergeant Major, Corps RSM) — должность главного сержанта Королевской морской пехоты Великобритании. В Корпусе морской пехоты США эта должность и соответствующее специальное воинское звание называются сержант-майор корпуса морской пехоты (Sergeant Major of the Marine Corps, SgtMajMC).

Команд-сержант-майор (Command Sergeant Major, CSM) — должность и воинское звание главного сержанта батальона, полка или соединения в Армии США.

Сержант-майор армии (англ. Sergeant Major of the Army, SMA) — должность и специальное воинское звание главного сержанта Армии США. Аналогичные должности существуют в сухопутных войсках Австралии (Regimental Sergeant Major of the Army (RSM-A), буквально «полковой сержант-майор армии»), Великобритании (Army Sergeant Major) и Новой Зеландии (Sergeant Major of the NZ Army).

Звания и знаки различия унтер-офицеров (NCO) сухопутных войск США
Группа званий Senior NCO[2] Junior NCO[2]
Класс E-9 E-8 E-7 E-6 E-5
Код НАТО OR-9 OR-8 OR-7 OR-6 OR-5
Шеврон
Звание Sergeant Major of the Army Command Sergeant Major Sergeant Major First Sergeant Master Sergeant Sergeant First Class Staff Sergeant Sergeant
Аббревиатура SMA CSM SGM 1SG MSG SFC SSG SGT
Звание на русском сержант-майор армии команд-сержант-майор сержант-майор первый сержант мастер-сержант сержант первого класса штаб-сержант сержант

В сухопутных войсках США группа высших сержантских званий (E-9) включает в себя звания сержант-майор (SGM), команд-сержант-майор[3] (CSM) и специальное звание сержант-майор армии.

Если SGM это обычно технический эквивалент MSG на уровне батальона и выше или в некоторых специальных подразделениях, то CSM это главный сержант на уровне батальона и выше. В соответствии с армейской политикой сержант должен в течение двух лет пробыть в должности штаб-сержант-майора (Staff Sergeant Major – сержант штаба без командной ответственности), прежде чем займет должность CSM. При этом, в отличие от звания первого сержанта (1SG), звание CSM не считается временным (должностным) званием в рейтинге заработной платы E-9 (в случае перевода 1SG на другую должность, отличную от главного сержанта роты, военнослужащий возвращается к званию мастер-сержанта (MSG), если только он не повышен до звания класса E-9).

На армейских сайтах (*.army.mil) и сайтах правительственных организаций (*.gov) можно встретить термин G1 Sergeant Major, обозначающий должность сержант-майора по работе с персоналом.

В ВВС США звания сержант-майор нет, но есть звание команд-сержант-майор (CSM) – второе звание в группе высших унтер-офицерских званий (E-9) после звания главный мастер-сержант (CMSgt) и перед специальным званием главный мастер-сержант ВВС (CMSAF).

В морской пехоте США сержант-майор (SgtMaj) это второе звание в группе высших унтер-офицерских званий (E-9) после звания мастер комендор-сержант (MGySgt) и перед специальным званием сержант-майор корпуса морской пехоты (SgtMajMarCor).

Звания и знаки различия сержантов и капралов Национальной армии Колумбии
Группа званий Сержанты Капралы
Шеврон
Звание Sargento Mayor de Comando Conjunto Sargento Mayor de Ejército Sargento Mayor de Comando Sargento Mayor Sargento Primero Sargento Viceprimero Sargento Segundo Cabo Primero Cabo Segundo Cabo Tercero
Аббревиатура SMCC SME SMC SM SP SV SS CP CS C3
Звание на английском Joint Command Sergeant Major Army Sergeant Major Command Sergeant Major Sergeant Major First Sergeant Vice First Sergeant Second Sergeant First Corporal Second Corporal Third Corporal
Звания и знаки различия сержантов и капралов морской пехоты Колумбии
Группа званий Сержанты Капралы
Нарукавный знак
Звание Sargento Mayor de Comando Conjunto Cuerpo de Infantería de Marina Sargento Mayor de Comando Cuerpo de Infantería de Marina Sargento Mayor Cuerpo de Infantería de Marina Sargento Primero Cuerpo de Infantería de Marina Sargento Viceprimero Cuerpo de Infantería de Marina Sargento Segundo Cuerpo de Infantería de Marina Cabo Primero Cuerpo de Infantería de Marina Cabo Segundo Cuerpo de Infantería de Marina Cabo Tercero Cuerpo de Infantería de Marina
Аббревиатура SMCCCIM SMCCIM SMCIM SPCIM SVCIM SSCIM CPCIM CSCIM C3CIM
Звание на английском Joint Command Sergeant Major of the Marine Corps Command Sergeant Major of the Marine Corps Sergeant Major of the Marine Corps First Sergeant of the Marine Corps Vice First Sergeant of the Marine Corps Second Sergeant of the Marine Corps First Corporal of the Marine Corps Second Corporal of the Marine Corps Third Corporal of the Marine Corps

В армии обороны Израиля (ЦАХАЛ) воинское звание сержант-майора (ивр. רב-סמל מתקדם‎, рав самаль миткадем, Расам) является третьим сержантским званием среди унтер-офицеров (ивр. נגדים‎), выше воинского звания мастер-сержант (ивр. רב-סמל ראשון‎, рав самаль ришон, расар), ниже звания главный сержант-майор (ивр. רב-סמל בכיר‎, рав самаль бахир, расаб).

Примечания

[править | править код]
  1. The Sergeants Major of the Army : [англ.]. — U.S. Army Center of Military History, 2013. — P. 4-5 (20-21).
  2. 1 2 Army Regulation 220-1 : [англ.]. — Washington, DC : Department of the Army. — С. 43 (PDF: 52).
  3. Порой переводится как главный сержант-майор, что передает суть должности, которой соответствует данное звание