Svoboda
|
Graniru
|
BBC Russia
|
Golosameriki
|
Facebook
Шаблон
:
Китайские патриотические песни
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Китайские патриотические песни
Империя Цин
«
Золотой кубок
»
«
Настроение Ли Хунчжана
[англ.]
»
«
Слава флагу Дракона
[англ.]
»
«
Pu Tian Yue
[англ.]
»
«
Военный гимн Китая
[англ.]
»
«
Гимн Бэйянского флота
[англ.]
»
Китайская
республика
(1912-1949)
«
Как велик наш Китай!
»
«
Китай героически стоит во Вселенной
»
«
Песня о Союзе пяти народов
[англ.]
»
«
Песня о благоприятном облаке
[англ.]
»
«
Песня национального знамени
»
«
Песня 800 героев
[англ.]
»
«
Марш Меча
[англ.]
»
«
На реке Сунгари (Баллада Северо-востока)
»
«
Баллада о Великой стене
[англ.]
»
«
Песнь партизан
[англ.]
»
«
В горах Тайхан
[кит.]
»
«
Тренировочная солдатская песня
»
«
Песня о Национальной революции
»
«
Гонг Си
[англ.]
»
Китайская
советская
республика
и
Китайская
Народная
Республика
«
Марш добровольцев
»
«
Рабочие, крестьяне и солдаты, объединяйтесь!
»
«
Алеет Восток
»
«
Интернационал
»
«
Военный марш Восьмой Красной армии
[кит.]
»
«
Наньнивань
[англ.]
»
«
Ода Родине
»
«
Песня маленького пастуха
»
«
Антияпонская школьная песня Военно-политического университета
[англ.]
»
«
Три правила и восемь советов
»
«
Единство — сила
[англ.]
»
«
Ты — маяк
[кит.]
»
«
Августовский османтус цветет повсюду
[англ.]
»
«
Небо над Освобожденным районом
[англ.]
»
«
Когда Родина нас зовет
[англ.]
»
«
Защита Желтой Реки
[англ.]
»
«
Идите в тыл врага
[англ.]
»
«
Я люблю площадь Тяньаньмэнь
[англ.]
»
«
Марш Народно-освободительной армии Китая
[англ.]
»
«
Я люблю голубое небо Родины
[англ.]
»
«
Я и моя Родина
[англ.]
»
«
Революционеры всегда молоды
[кит.]
»
«
Долгих лет Председателю Мао
[англ.]
»
«
Красная звезда сияет
[англ.]
»
«
Социализм — это хорошо
[англ.]
»
«
Солнце самое красное, Председатель Мао самый любимый
»
«
Великая пролетарская культурная революция — это хорошо
»
«
Люди мира победят
»
«
Мы — наследники коммунизма
[кит.]
»
«
Мы должны водрузить знамя победы на Тайване
»
«
Золотой холм Пекина
[кит.]
»
«
Я солдат
[кит.]
»
«
Учитесь у товарища Лэй Фэна
[кит.]
»
«
Движение морей зависит от Кормчего
»
«
Без Коммунистической партии нет Китая
»
«
Мое китайское сердце
[англ.]
»
«
Окровавленная слава
[англ.]
»
«
Верность стране
[англ.]
»
«
История весны
»
«
Когда наступит тот день
[англ.]
»
«
К возрождению
[англ.]
»
«
Я люблю тебя, Китай
[англ.]
»
«
Мы идём по великой дороге
[англ.]
»
«
Марш стальных частей
»
«
Шагая в новую эру
[кит.]
»
«
Цзяншань
[кит.]
»
«
Новый мир
[кит.]
»
Гонконг
«
Glory to Hong Kong
»
Китайская
Республика
(Тайвань)
«
Национальный гимн Китайской Республики
»
«
Ода Китайской Республике
[англ.]
»
«
Цветение сливы
[англ.]
»
«
Китайская мечта
»
«
Ночной рейд
[кит.]
»
«
Песня памяти Чан Кайши
[англ.]
»
«
Песня памяти Цзян Цзинго
[англ.]
»
«
Идём и вернём материк
[англ.]
»
«
Тайвань — это хорошо
[англ.]
»
«
Песня против коммунистической и русской агрессии
»
Категории
:
Музыка Китая
Песни на китайском языке
Навигационные шаблоны:Китай
Навигация
Персональные инструменты
Вы не представились системе
Обсуждение
Вклад
Создать учётную запись
Войти
Пространства имён
Шаблон
Обсуждение
русский
Просмотры
Читать
Править код
История
Ещё
Поиск
Навигация
Заглавная страница
Содержание
Избранные статьи
Случайная статья
Текущие события
Пожертвовать
Участие
Сообщить об ошибке
Как править статьи
Сообщество
Форум
Свежие правки
Новые страницы
Справка
Инструменты
Ссылки сюда
Связанные правки
Служебные страницы
Версия для печати
Постоянная ссылка
Сведения о странице
Получить короткий URL
Скачать QR-код
Элемент Викиданных
Печать/экспорт
Скачать как PDF
В других проектах
На других языках
English
Tiếng Việt
Править ссылки