Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook
Skip to main content
En este trabajo se cartografían y estudian los distintos nombres del lagarto, la lagartija y la salamandra en las lenguas iberorrománicas a partir de las respuestas contenidas en el Atlas lingüístico de la península Ibérica (ALPI) y en... more
En este trabajo se cartografían y estudian los distintos nombres del lagarto, la lagartija y la salamandra en las lenguas iberorrománicas a partir de las respuestas contenidas en el Atlas lingüístico de la península Ibérica (ALPI) y en los atlas regionales posteriores. El centro peninsular conoce derivados de *LACARTU, -A, mientras que en Portugal estos se vieron reemplazados por una innovación basada en el término sarda “mancha dérmica”, que alude a la piel jaspeada de los lagartos. En el oriente peninsular (Navarra, Aragón y áreas catalanoparlantes), *LACARTU se cruzó con el término árabe ḥarḏún “lagarto” y *LACARTA con salamandra, *salacarta, para dar origen a las denominaciones catalanas y aragonesas de la lagartija. Los datos dialectales revelan la existencia de cruces similares en otras áreas peninsulares. La nueva etimología propuesta se basa en el análisis detallado de la multitud de variantes fonéticas y morfológicas de estos tres lemas.
Este trabajo estudia y cartografía las denominaciones de la encina (Quercus ilex) y del espliego (Lavandula angustifolia) en las lenguas iberorromances a partir de los datos del Atlas lingüístico de la Península Ibérica, complementados... more
Este trabajo estudia y cartografía las denominaciones de la encina (Quercus ilex) y del espliego (Lavandula angustifolia) en las lenguas iberorromances a partir de los datos del Atlas lingüístico de la Península Ibérica, complementados con los atlas regionales y los corpus históricos. Se discute y propone una nueva etimología para la voz encina, y se identifican y localizan geográficamente los diferentes significados del término carrasca. Por otro, se analizan las variantes derivadas de spīcŭlu y se discute su génesis histórica, así como las formas dependientes del arabismo hispánico alxuzáma ‘alhucema’. Los resultados confirman que soluciones aragonesas se extendieron por todo el oriente castellano (y mediodía catalán), y que el sur-occidente castellano y Portugal, pese a la frontera política, compartieron innovaciones lingüísticas.
En este trabajo se discuten algunos de los problemas teóricos y metodológicos que plantea el estudio de la variación gramatical. Asimismo, se elabora un listado de los principales tipos de variables gramaticales, con ejemplos del español... more
En este trabajo se discuten algunos de los problemas teóricos y metodológicos que plantea el estudio de la variación gramatical. Asimismo, se elabora un listado de los principales tipos de variables gramaticales, con ejemplos del español europeo y americano, distinguiendo entre variación morfológica y paradigmática, de un lado, y variación sintáctica, de otro. Finalmente, se abordan algunas perspectivas de futuro.
Dentro del conjunto de materiales lingüísticos acopiados por Ramón Menéndez Pidal a lo largo de su vida investigadora destaca la existencia de una gramática completa del español. Este trabajo describe la organización y contenidos de los... more
Dentro del conjunto de materiales lingüísticos acopiados por Ramón Menéndez Pidal a lo largo de su vida investigadora destaca la existencia de una gramática completa del español. Este trabajo describe la organización y contenidos de los cinco cajones dedicados a la fonética, que tratan de fonética descriptiva, ortografía, fonética histórica, dialectal y coloquial. El análisis de los materiales permite comprender el método de trabajo de Menéndez Pidal, en cuyos ficheros se apilaban papeletas de distinta naturaleza (fichas de fuentes, resúmenes de trabajos, mapas, cartas, observaciones y borradores elaborados, previos a la redacción de sus estudios). Las fechas mencionadas en los materiales aseguran que fueron reunidos, fundamentalmente, desde principios del siglo XX hasta la Guerra Civil y que esas cédulas sirvieron como base de los trabajos lingüísticos que elaboró en ese periodo. La mención de alumnos y colegas contribuye a conocer el entramado de la red construida en torno a la filología en el Centro de Estudios Históricos. Los materiales también revelan el papel de Menéndez Pidal en los trabajos y reformas de la Real Academia Española a principios del pasado siglo.
RESUMEN: En este trabajo se ofrece una síntesis de nuevos planteamientos sobre el estatus sociológico del aragonés medieval en los que se destaca la importancia que adquirió esa lengua en la construcción política del reino de Aragón, en... more
RESUMEN: En este trabajo se ofrece una síntesis de nuevos planteamientos sobre el estatus sociológico del aragonés medieval en los que se destaca la importancia que adquirió esa lengua en la construcción política del reino de Aragón, en contraste con el catalán y el latín. Se discute asimismo la definición lingüística del concepto de «aragonés común», sobre el que se habría edificado el proceso medieval de estandarización de la lengua, así como los problemas que plantea esa definición.
Research Interests:
Research Interests:
Research Interests: