Обговорення:Ужгород
Окупація, чи звільнення?
[ред. код]З формальної точки зору, то було звільнення, чи таки справді окупація? (Може, краще обговорити це тут, а не починати війну правок?) --VictorAnyakin 09:53, 26 липня 2006 (UTC)
- Краще вжити якесь нейтральне слово - перейшло під контроль чи щось подібне. --Yakudza -พูดคุย 10:16, 26 липня 2006 (UTC)
- Але лише як проміжний варіант. Якщо мета статті відбиття реальних подій, то, на мій погляд, слід давати речам реальні назви. У випадку, якщо то була окупація, то саме так і треба написати.
То ж, то була окупація? Звільнення? --VictorAnyakin 10:21, 26 липня 2006 (UTC)
- Але лише як проміжний варіант. Якщо мета статті відбиття реальних подій, то, на мій погляд, слід давати речам реальні назви. У випадку, якщо то була окупація, то саме так і треба написати.
- Була окупація німецькими
фашистаминацистами, а потім Радянським Союзом. Але формулювання "звільнення від німецьких окупантів" є цілком правильним. Ніхто ж не сперичається, що гітлерівці були окупантами, сподіваюсь?--A1 10:42, 26 липня 2006 (UTC)- Так, можна було б сказати "звільнення", як би радянські війська полишили б територію західної України. Але, виходить, що на зміну одного окупанта прийшов інший. Все ж таки цікаво б було дізнатись як воно з формальної точки зору... --VictorAnyakin 07:22, 28 липня 2006 (UTC)
Назви
[ред. код]Що за дурниця, назви різними мовами. Для цього є інтервікі. Якщо всіма мовами писати, то на мегабайт тільки цей непотрібний розділ потяне. Досить русинської--Kamelot 03:04, 26 травня 2008 (UTC)
Сакури
[ред. код]Було б непогано дописати щось про знамениті ужгородські сакури. Дописав би й сам але боюся :) Elchup 21:40, 29 квітня 2011 (UTC)
Відомі ужгородці
[ред. код]А співачка Йолка де?
Загальні відомості
[ред. код]Незрозуміло, чому стаття про обласний центр Закарпаття має тільки історичне підгрунтя?
Чому не має відомостей про промисловість, транспорт міста? Зате історії на цілу сторінку накатали. Зрозуміло, що історія це один з найважливіших розділів, але мені наприклад, цікаво також дізнатись про міський транспорт, залізничні вокзали, промисловість та економіку та ін. Я б і сам доповнив би якби був в курсі.
Інші мови
[ред. код]Не знаю навіщо подавати інші мови в преамбулі. Візьмемо до прикладу Москва. Там тільки назва російською, тому що тільки вона має там офіційний статус. Вашингтон - тільки англійською. Так само в Ужгороді єдина офіційна мова - українська. Також, інші мови там значного поширення не мають. Отже, видалив інші мови з преамбули. Якщо будуть зауваження - прошу висловити! --Keneris☎ 07:02, 8 травня 2023 (UTC)
- @Keneris відкийте статтю про Ужгород угорською і побачите там український варіант, тому це абсолютно нормальна практика --reNVoy (обговорення) 14:40, 8 травня 2023 (UTC)
@84.245.121.195: Аргумент аноніма з коменатря до редагування: "Врізних мовах можуть бути різні назви одного міста. Візьмемо до прикладу Сіґет має лише одну офіційну назву – Sighetu Marmaţiei, але існує ц українська форма – Сигіт. Тож додав інші мови в преамбулу.)" Так, українська форма існує, тож її варто вказати, але яке відношення до української мови й українського міста мають мови, що не мають в місті значного поширення і тим більш не є офіційними? Питання риторичне. Якщо є неофіційна українська назва, яка була широко висвітлена в енциклопедіях, словниках тощо - її можна вказати, тому що це українська Вікіпедія. Також прошу Вас замість здійснення неконсенсусних змін війти в обговорення, інакше це може бути розцінено як війна редагувань, а отже поки відкочу Ваші зміни. --Keneris☎ 08:33, 8 травня 2023 (UTC)