Принцеса на горошині
Принцеса на горошині | ||||
---|---|---|---|---|
Жанр | казка[d] і літературна казка | |||
Автор | Ганс Крістіан Андерсен | |||
Мова | данська | |||
Опубліковано | 8 травня 1835 | |||
Країна | Данія | |||
| ||||
Цей твір у Вікісховищі | ||||
«Принцеса на горошині» (дан. Prinsessen paa Ærten) — казка данського письменника Ганса Крістіана Андерсена. Твір вперше опубліковано 8 травня 1835 року в Копенгагені. Згідно з класифікацією казкових сюжетів Аарне-Томпсона має номер ATU 704: «Принцеса і горошина»[2].
Андерсен почув цю казку у дитинстві, цілком ймовірно джерелом для твору послугував шведський народний матеріал, оскільки в данській усній традиції ця оповідка відсутня[3][4]. Ані «Принцеса на горошині», ані ще дві оповідки, опубліковані під одною палітуркою, не отримали позитивні відгуки данських критиків, яким не сподобався неформальний розмовний стиль казок та відсутність моралі[5].
Оповідка розповідає про принца, який хоче одружитися з принцесою, але відчуває труднощі у пошуку підхожої дружини. З принцесами, з якими він зустрічається, завжди щось не так. Якось увечері молода, промокла під дощем принцеса шукає притулку в замку. Дівчина заявляє, що є справжньою принцесою, але мати принца вирішує випробувати її. Пропонує дівчині притулок на ніч і кладе горошину під двадцять матраців, на яких спатиме дівчина. Наступного ранку принцеса стверджує, що у неї була безсонна ніч, оскільки відчувала наче вона лежить на чомусь твердому і від цього усе її тіло тепер у синцях. Принц радіє, бо такою ніжною могла бути лише справжня принцеса. Відбувається весілля, а горошина потрапляє до музею, де лежить і досі.
Українською мовою казку переклала Оксана Іваненко.
- «Принцеса на горошині» — радянський фільм 1977 року;
- «Принцеса на горошині» (англ. The Princess and the Pea) — американський анімаційний фільм 2002 року;
- «Принцеса на горошині» (нім. Die Prinzessin auf der Erbse) — німецький фільм 2010 року.
- "Prinsessen på Ærten" Оригінальний текст данською мовою