Морфосинтаксичні ознаки[ ред. ]
відмінок
однина
множина
Н.
рі́к
роки́
Р.
ро́ку
рокі́в
Д.
ро́кові рі́ку
рока́м
З.
рі́к
роки́
Ор.
ро́ком
рока́ми
М.
році
рока́х
Кл.
ро́ку*
роки́*
рі́к
Іменник , неістота, чоловічий рід, II відміна (тип відмінювання 3c за класифікацією А. А. Залізняка ).
Корінь: -рік- .
Семантичні властивості[ ред. ]
одиниця літочислення , проміжок часу , близький до періоду одного обертання Землі навколо Сонця [ ≈ 1] [ ≠ 1] [ ▲ 1] [ ▼ 1] ◆ немає прикладів застосування.
період часу в дванадцять місяців , що рахується від будь-якого дня [ ≈ 2] [ ≠ 2] [ ▲ 2] [ ▼ 2] ◆ немає прикладів застосування.
тільки мн. тривалість чийогось життя [ ≈ 3] [ ≠ 3] [ ▲ 3] [ ▼ 3] ◆ немає прикладів застосування.
тільки мн. період, пора в чиєму-небудь житті [ ≈ 4] [ ≠ 4] [ ▲ 4] [ ▼ 4] ◆ немає прикладів застосування.
тільки мн. у сполуч. з порядк. числ. уживається для позначення десятиліття [ ≈ 5] [ ≠ 5] [ ▲ 5] [ ▼ 5] ◆ немає прикладів застосування.
Синоніми
Антоніми
Гіпероніми
Гіпоніми
Усталені та термінологічні словосполучення, фразеологізми[ ред. ]
Прислів'я та приказки[ ред. ]
Слово «рік» пов'язане зі схожими за змістом термінами у слов'янських мовах: рос. рок — «доля» (рік, термін, час, пора, доба); біл. рок — «рік»; давньорус. рокъ — «вік, доля»; пол. чеськ. словац. н.-луж. rok — «рік»; мак. rok , словен. ròk — «термін»; стцерк.-слов. рокъ — «призначений заздалегідь термін»
період часу в дванадцять місяців
тривалість чийогось життя
пора в чиєму-небудь житті