Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook

To install click the Add extension button. That's it.

The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. You could also do it yourself at any point in time.

4,5
Kelly Slayton
Congratulations on this excellent venture… what a great idea!
Alexander Grigorievskiy
I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like.
What we do. Every page goes through several hundred of perfecting techniques; in live mode. Quite the same Wikipedia. Just better.
.
Leo
Newton
Brights
Milds

De Wikipedia, la enciclopedia libre

William Auld
Información personal
Nacimiento 6 de noviembre de 1924 Ver y modificar los datos en Wikidata
Erith (Reino Unido) Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento 11 de septiembre de 2006 Ver y modificar los datos en Wikidata (81 años)
Dollar (Reino Unido) Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Británica
Educación
Educado en Allan Glen's School Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Poeta, escritor, traductor, esperantista (desde 1937), ensayista, musicólogo, editor, escritor de ciencia ficción y esperantólogo Ver y modificar los datos en Wikidata
Área Esperanto Ver y modificar los datos en Wikidata
Cargos ocupados President of the Academy of Esperanto (1979-1983) Ver y modificar los datos en Wikidata
Obras notables La infana raso Ver y modificar los datos en Wikidata
Miembro de Academia de Esperanto Ver y modificar los datos en Wikidata
Distinciones
  • Miembro honorario de la Asociación Universal de Esperanto
  • Premio literarios de la Asociación Universal de Esperanto
  • Esperantista del Año (1998)
  • FAME award (2000) Ver y modificar los datos en Wikidata

William Auld (6 de noviembre de 1924-11 de septiembre de 2006) fue un poeta en el idioma internacional esperanto y candidato al Premio Nobel de Literatura desde 1999 hasta 2006.

Auld, escocés, era profesor de literatura inglesa. Aprendió el esperanto con trece años, en 1937, pero no sería hasta una década después, tras la Segunda Guerra Mundial, cuando comenzó de manera activa a escribir en esperanto siendo uno de sus escritores más brillantes. Como poeta se dio a conocer en 1952, cuando apareció su primer libro Kvaropo (Cuarteto), con poemas suyos y de otros tres poetas, en lo que habían llamado Escuela escocesa, editado en La Laguna por el profesor Juan Régulo Pérez. Este libro dio origen a la editorial Stafeto, una de las más prestigiosas en esta lengua durante los años 50 y 60.

Entre los libros originales de Auld destaca especialmente La infana raso (La raza infantil), un largo ciclo poético, que ha sido traducido y editado también en inglés, holandés, portugués y húngaro.

William Auld fue autor de numerosos poemas y relatos, publicados en libros individuales y antologías, propuesto por sus obras como candidato en varias ocasiones al Premio Nobel, desde 1999.

Es de destacar también su labor traductora de obras en inglés al esperanto. Entre las obras traducidas están diversos dramas y poemas de William Shakespeare y obras de Oscar Wilde, Jack London, Arthur Conan Doyle o la traducción completa de El señor de los anillos, de Tolkien.

Fue vicepresidente de la Asociación Universal de Esperanto (UEA), presidente de la Academia de Esperanto (1979–1983) y presidente del Centro PEN de literatura en esperanto.

Redactor de varias revistas en este idioma, también redactor de antologías, de libros sobre el propio idioma y desarrolló una importante labor crítica y ensayística.

YouTube Encyclopedic

  • 1/2
    Views:
    2 862
    741
  • A First Course in Esperanto, by William Auld - Lesson 1/10
  • A First Course in Esperanto, by William Auld - Lesson 2/10

Transcription

Obras

Poemarios

  • Spiro de l' pasio (1952)
  • La infana raso (1956)
  • Unufingraj melodioj (1960)
  • Humoroj (1969)
  • Rimleteroj (con Marjorie Boulton, 1976)
  • El unu verda vivo (1978)
  • En barko senpilota (1987)
  • Unu el ni (1992)

Antologioj:

  • Angla antologio 1000-1800 (redactor de la colección de poesía inglesa, 1957)
  • Esperanta antologio (1958/1984)
  • 25 jaroj (redactor, 1977)
  • Skota antologio (corredactor, 1978)
  • Sub signo de socia muzo (1987)
  • Nova Esperanta Krestomatio (1991)
  • Plena poemaro: Miĥalski (red. 1994)
  • Tempo fuĝas (1996)

Traducciones

Del inglés

  • La balenodento, de Jack London (1952)
  • Epifanio, de Shakespeare (1977)
  • La urbo de terura nokto, de James Thomson (1977)
  • Don Johano, Kanto 1, de George Gordon Byron (1979)
  • La robajoj de Omar Kajam, de Edward FitzGerald (1980)
  • La sonetoj, de Shakespeare (1981)
  • Fenikso tro ofta, de Christopher Fry (1984)
  • Montara vilaĝo, de Chun-chan Je (1984)
  • La graveco de la Fideliĝo (La importancia de llamarse Ernesto), de Oscar Wilde (1987)
  • La komedio de eraroj, de Shakespeare (con Asen M. Simeonov, 1987)
  • Omaĝoj. Poemtradukoj (1987)
  • Gazaloj, de Hafez (1988)
  • Spartako, de Leslie Mitchell (1993)
  • La stratoj de Aŝkelono, de Harry Harisson (1994)
  • Teri-strato, de Douglas Dunn (1995)
  • La kunularo de l' ringo, de J. R. R. Tolkien (1995)
  • La du turegoj, de J. R. R. Tolkien (1995)
  • La reveno de la reĝo, J. R. R. Tolkien (1997)
  • La hobito, de J. R. R. Tolkien (2000)

Del escocés

Kantoj, poemoj kaj satiroj, de Robert Burns (con Reto Rosetti, 1977)

Del sueco

Aniaro, de Harry Martinson (con Bertil Nilsson, 1979)

Canciones

  • Floroj sen kompar' (con Margaret Hill, 1973)
  • Kantanta mia bird' (con Margaret Hill, 1973)
  • Dum la noktoj (con Margaret y David Hill, 1976)

Manuales

  • Esperanto: A New Approach (1965)
  • Paŝoj al plena posedo (1968)
  • A first course in Esperanto (1972)
  • Traduku! (1993)

Ensayos

  • Facetoj de Esperanto (1976)
  • Pri lingvo kaj aliaj artoj (1978)
  • Enkonduko en la originalan literaturon de Esperanto (1979)
  • Vereco, distro, stilo (1981)
  • Kulturo kaj internacia lingvo (1986)
  • La fenomeno Esperanto (1988) traducido al castellano como El esperanto, fenómeno de la comunicación.
  • La skota lingvo, hodiaŭ kaj hieraŭ (1988)

Diversos

  • Bibliografio de tradukoj el la angla lingvo (1996), con E. Grimley Evans)
  • Pajleroj kaj stoploj: elektitaj prozaĵoj (1997)

Libro homenaje

Enlaces externos


Esta página se editó por última vez el 26 dic 2023 a las 19:16.
Basis of this page is in Wikipedia. Text is available under the CC BY-SA 3.0 Unported License. Non-text media are available under their specified licenses. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 is an independent company and has no affiliation with Wikimedia Foundation.