Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook

Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Берлинская декларация 2007 года

Из Википедии — свободной энциклопедии

Берлинская декларация 2007 года
Декларация была подписана в берлинском Цейхгаузе

Декларация была подписана в берлинском Цейхгаузе
Создан 25 марта 2007

Берлинская декларация 2007 года (официально Декларация по случаю 50-летия подписания Римского договора) — не имеющий обязательной силы текст Европейского союза, который был подписан 25 марта 2007 года в Берлине в ознаменование пятидесятилетней годовщины подписания Римского договора, положившего начало Европейскому экономическому сообществу, предшественнику современного ЕС.

Декларация была детищем Германии, председательствующей в Совете Европейского союза в первой половине 2007 года. Декларация, призванная придать новый импульс процессу реформ ЕС после провала ратификации Европейской конституции, была направлена на «обновление общей основы» к выборам в Европейский парламент 2009 года. Германское председательство продолжило этот вопрос, добившись консенсуса по тому, что позже стало известно как Лиссабонский договор.

Подписанты

Документ был подписан президентами трех основных политических институтов:

Первоначально предполагалось, что его подпишут лидеры всех государств-членов Европейского Союза, хотя получение документа, приемлемого для всех членов, оказалось сложной задачей, поэтому его оставили на усмотрение трех руководителей учреждений, хотя это было встречено с некоторой критикой.

Проблемы

Перевод

На немецком языке (оригинальный язык документа), фраза «Мы — граждане Европейского Союза, объединились к лучшему» была написана как «Wir Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union sind zu unserem Glück vereint»[1], что на самом деле ближе к такому переводу: «Мы — граждане Европейского Союза, объединились в нашей удаче». Это было расценено как преднамеренный неверный политический перевод[2].

См. также

Примечания

  1. Publications Office of the European Union. "Erklärung anlässlich des 50. Jahrestages der Unterzeichnung der Römischen Verträge - Publications office of the EU" (нем.). op.europa.eu (14 июня 2007). Дата обращения: 2 февраля 2023. Архивировано 2 февраля 2023 года.
  2. Helena Spongenberg. "Berlin declaration's 'fortune' is lost in translation" (англ.), EuObserver (27 March 2007). Архивировано 2 февраля 2023 года. Дата обращения: 2 февраля 2023.

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 14 июля 2023 в 02:55.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).