Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook

Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Галлизация (также францизация, офранцуживание; фр. Francisation) — один из видов этноязыковой и этнокультурной ассимиляции, под которым понимается интеграция нефранцузов во франкоязычные сообщества мира (Франция, Бельгия, Квебек и проч.) и, в первую очередь усвоение ими французского языка и постепенным изменением этнического самосознания для сближения с франкоязычным большинством. Поскольку французский язык является романским, галлизация является одной из разновидностей вторичной романизации. Галлизацию не стоит путать с галломанией, при которой массовое увлечение заимствованиями различных элементов французского языка и культуры не приводят к исчезновению местных языков и культур, хотя и влияют на них (например, роль франко-норманской культуры в средневековой Англии, парижские веяния в дворянской среде Российской империи, массовый ввод галлицизмов в румынский язык XIX века последователями Трансильванской школы в Румынии, и т. д.) В некоторых случаях галломания была начальным этапом галлизации (например, таким образом началась галлизация Брюсселя).

Мировая динамика

Количество франкофонов во всем мире продолжает увеличиваться, составляя 106 миллионов в 1985 году[1], 173,2 миллиона в 1997 году[2] и более 200 миллионов в 2005 году[3]. Кроме того, прогнозы предсказывают экспоненциальный рост числа франкофонов в зависимости от образования в Африке: франкоязычное население, как ожидается, достигнет 400 миллионов к 2025 году и 680 миллионов в 2050 году, то есть его численность нужно умножить на 4, а мировое население — только на 1,5[4][5].

Количество франкофонов в мире продолжает увеличиваться быстрее, чем население мира в целом. Рост происходит в основном за счёт продолжающегося бурного роста населения в странах Африки, в которых французский язык является основным де-юре или де-факто (страны Магриба). Динамика распространения французского языка в регионе сложна и его будущее здесь зависит от целого ряда плохо предсказуемых факторов. На континенте французский язык по-прежнему выступает в основном в роли второго или иностранного языка и довольно редко в качестве родного. Однако, как и в бывшей португальской Анголе, здесь уже давно наблюдаются некоторые сдвиги. Так, французский уже давно стал родным языком в крупных городах некоторых стран региона (в столицах Кот-д'Ивуара и Габона и их пригородах). Более того, как показал постколониальный опыт, он вполне способен успешно конкурировать с английским в двуязычном Камеруне. Данные последних лет показывают, что многие горожане-марокканцы предпочитают воспитывать своих детей франкофонами (Грета Римерсма, 2010)[6]. Однако многие страны стали на путь дегаллизации, как постепенной (Сирия, Ливан, Вьетнам), так и вполне осознанной (Руанда).

История и методы галлизации

Объединительная

Ордонанс Вилле-Котре, изданный королём в 1539 году, положил начало процессу объединения романских народностей в рамках единой Франции. Все региональные языки, как романские, так и нероманские, активно вытеснялись из обихода нормами парижского региона Иль-де-Франс. Этот процесс занял не одно столетие. Так, в 1794 году по наблюдениям аббата Грегуара на стандартном французском языке изъяснялись лишь в 15 департаментах из 83, или 3 млн чел. из 23 млн, проживавших на тот момент в стране. Более того, провансальцы часто плохо понимали столичную речь, и это при том, что речь в бывших заокеанских колониях (Квебеке) была более близка к дореволюционной парижской, чем в некоторых регионах самой Франции.

Национально-освободительная галлизация Квебека

Галлизация, а точнее, регаллизация стала одним из инструментов национально-освободительного движения во франко-канадской среде XX века. Она имела экономический, административный, культурный, языковой и образовательный (Закон 101 от 1977 г.) характер, восстановив французский облик (визаж франсэ) таких городов, как Монреаль, и офранцузив некоторые исторически англоязычные города (Гатино, Шербрук), которые долгое время контролировали англо-квебекцы.

Демографическая

В результате более высокой рождаемости и различных показателей миграционного обмена, франкофоны постепенно стали преобладающей группой в Квебекском регионе Эстри, долине реки Оттава. Кроме того, их высокая рождаемость позволила им восстановить свою численность на северо-востоке бывшей области Акадия (ныне Нью-Брансуик) даже после массового геноцида, учинённого британскими властями в начале XVIII века (Великий переполох).

За счёт иммиграции французов и валлонов происходит интенсивное офранцуживание ряда приграничных с Францией и Валлонией коммун Фландрии (Менин, Вервик и Де-Панне), находящихся в непосредственной близости от городов Лилль и Дюнкерк[7].

Административно-принудительная

Такой была галлизация немецкого меньшинства в Эльзасе и Лотарингии, переданных Франции после 1945 г. Немецкий язык был полностью запрещён, хотя и сохранялся долгое время в обиходе в удалённых сельских регионах. Певица Патрисия Каас до 7 лет говорила дома преимущественно на одном из германских диалектов, однако в школе, а затем и во взрослой жизни перешла в основном на французский язык. Такой же была политика принудительного вытеснения окситанского и ряда других коренных языков Франции (см. Бергонья).

Культурно-экономическая

В целом такой по характеру является продолжающаяся постепенная францизация населения в ряде стран Экваториальной Африки — бывших колоний Франции. В ряде Африканских стран — например, в Габоне и Кот-Д’Ивуаре (особенно в столице — г. Абиджане) французский язык стал родным для большинства населения относительно недавно — во второй половине XX века, то есть после периода деколонизации. Рост числа франкофонов в Африке (как полных, так и частичных) продолжается в наши дни со скоростью 5-7 % в год.

Колонизационная

Попытки интегрировать некоторые преимущественно мусульманские страны Магриба (Алжир, Тунис, Марокко) в состав Франции не увенчались успехом[8], однако французские язык и культура оставили в этом регионе заметные следы до наших дней. Постепенная арабизация, несомненно, уменьшила их былой престиж, однако не ликвидировала его полностью. С другой стороны, более успешным было заселение французами таких территорий как Новая Каледония (кальдоши) и Французская Гвиана.

Языковая

Подробнее о языковой галлизации во французском языке см. Французская орфография: современные изменения

В самой Франции к языковой галлизации часто прибегают для адаптирования иноязычных заимствований, особенно англицизмов: CD-ROMcédérom.

Примечания

Эта страница в последний раз была отредактирована 21 ноября 2023 в 21:03.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).