Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook

Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Гиберно-английский язык

Из Википедии — свободной энциклопедии

Гиберно-английский язык (англ. Hiberno-English) — вариант английского языка, на котором говорят и пишут в Ирландии. Он включает в себя ряд говоров, такие как среднеольстерский, дублинский и коркский. Для обозначения данного варианта английского языка также используются термины англо-ирландский и ирландский английский (англ. Irish English, ирл. Béarla Éireannach)[2][3]. При этом наиболее распространённое название — «ирландский английский», так как оно отражает географическое местоположение варианта[2]

Английский язык был занесён в Ирландию в результате нормандского вторжения в конце XII века. Первоначально на нём говорили в основном на территории, известной как Пейл, вокруг Дублина, в то время как в остальной части страны разговорным языком оставался ирландский. Диалект йола сохранил архаичные черты средневекового английского языка, а фингальский — черты английского XVI—XVII вв.; оба вымерли в начале XIX века, в то время как прочие диалекты в основном восприняли черты стандартного британского английского.

Современный гиберно-английский имеет некоторые особенности, сложившиеся под влиянием ирландского языка, а также сохраняет архаичные английские элементы. Большинство из них используются чаще в разговорном языке; письменная речь, такая как в газете The Irish Times, намного ближе к британскому варианту английского языка, с некоторыми отличиями в лексике. В отличие от США и Канады, в Ирландии нет своих собственных правил орфографии и используется правописание британского английского.

Название происходит от классического латинского названия острова Ирландия — Гиберния.

Энциклопедичный YouTube

  • 1/1
    Просмотров:
    1 780
  • Highly recommend: Irish accent series! #shorts #акценты

Субтитры

Примечания

  1. Ethnologue (англ.): Languages of the World / M. P. Lewis, G. F. Simons, C. D. Fennig — 18 — SIL International, 2015.
  2. 1 2 Новикова М. В., Шурупова М. В. К вопросу о статусе гиберно-английского языка // Наука сегодня: факты, тенденции, прогнозы. Материалы международной научно-практической конференции. — 2016. — С. 148—150. — ISBN 978-5-906850-18-8. Архивировано 26 ноября 2018 года.
  3. Raymond Hickey. Irish English: History and Present-Day Forms (англ.). — Cambridge University Press, 2007. — ISBN 978-1-139-46584-7.

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 21 сентября 2023 в 08:57.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).