Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook

Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Кей-Хосров (мифология)

Из Википедии — свободной энциклопедии

Противостоящие армии Ирана (возглавляемая Кай Хосровом) и Турана (под командованием Афрасиаба)

Кей-Хосров (авест. Kavi Husravah, пехл. Kay Husraw, перс. كی خسرو‎ - Кави Хаосрава, Кави Хосрав, Кай Хусроу — «знаменитый»[1]) — один из героев эпоса персидского поэта Фирдоуси «Шахнаме», легендарный царь Ирана, сын Сиявуша и внук Кей-Кавуса. Враждовал с правителем ТуранаАфрасиабом.

В «Авесте»

Хаосрава приносил жертву в 100 коней, 1000 быков и 10 000 овец богине Ардвисуре у озера Чайчаста[2], прося её о верховной власти над миром, об успехах в ристании колесниц и об избежании западни от злодея, и богиня дала ему удачу[3].

Хаосрава (названный «героем, сплотившим страны арийцев»[4]) молился богине Аши, чтобы он смог убить Франхрасьяна у озера Чайчаста и отомстить за своего отца Сьяваршана, а также за Аграэрату[5]; а Хаома (у Фирдоуси — отшельник Хум) молился Аши, чтобы он смог пленить Франхрасьяна и передать его связанным в руки Хаосравы; и Аши вняла их молитвам[6]. Об этом же Хаома молил богиню Дрваспу, а Хаосрава, прося об этом, приносил Дрваспе у озера Чайчаста жертву в 100 коней, 1000 быков и 10000 овец[7].

Хаосрава убил Франхрасьяна тем же оружием, которым Трайтаона убил Дахака, Франхрасьян — Зайнигу, Виштаспа сражался за истину, а Астват-Эрэта будет воевать им при конце мира[8]. В молитве огню, включённой в «Малую Авесту», упомянут Кави Хаосрава, «озеро Хаосрава»[9] и озеро Чайчаста[10].

Его имя названо последним в перечне восьми Кавиев, чьи фраваши почитаются[11]. «Замйад-яшт» упоминает «воду Хаосрава» — название одного из трёх оттоков моря Ворукаша, который образовался, когда хварно отступало от Франхрасьяна, ловившего его[12]. Тот же яшт содержит подробный перечень достоинств Кави-Хаосравы: его сила, потомство, разумность, счастье, а также говорит:

И Кави-Хаосрава
На скаковой дорожке
По всей её длине
Спасался от ловушки
При конном состязанье
С злодеем Нэрэманом.
Всех победил могучий
Владыка Хаосрава.
Франхрасьяна злодея
Связал и Кэрсавазду,
Мстя за отца, коварно
Убитого Сьяваршана,
И за Аграэрату,
Героя Наравида"[13]

В «Судгар-наске» «Авесты» рассказывалось, как Кай Хосров ездил на Ваэ в форме верблюда, отыскал Хаоишт, Туса и Кай-Апивеха и встретил Саошьянта, который восхвалил его за подвиги[14].

Авестийскому Хаосраве этимологически соответствует ведийское имя Сушравас, «Благослав»[15].

В среднеперсидских источниках

Правление Кай Хосрова длилось 60 лет[16]. Он был сыном Сиявахша и дочери Фрасияга, и убил Фрасияга, а затем отправился в Кангдез и передал власть Лохраспу[17]. В родословной дочь Фрасьяга и мать Кай Хосрова носит имя Виспанфрья[18].

«Суждения духа разума» называют следующие основные деяния Кай Хосрова: он убил Фрасияга, истребил кумирни дэвов у озера Чечист, обустроил Кангдиз, а также его пользой названо: «благополучное осуществление воскресения и конечного воплощения с помощью победителя Сошйанса, воскресителя»[19]. «Денкард» говорит о его хварно, об убийстве им Франграсьяка и Кэрсевазда и о разрушении храма на берегу озера Чечаст[20].

Когда Кай Хосров разрушал храмы идолов на озере Чичаст, священный огонь Гушасп находился на гриве его коня и освещал его деяния; после чего огонь был установлен рядом в алтаре у горы Аснаванд[21] (храм Атур-Гушнасп был одним из трёх главных храмов огня в Иране).

Описание сооружённого Кай Хосровом Кангдеза есть в «Бундахишне»: там царила вечная весна, у него было 15 ворот (между каждыми соседними воротами нужно было ехать на колеснице 15 дней), он был построен на головах дэвов, его части имели форму рук и ног, и он мог перемещаться[22].

По «Денкарду», второе пришествие Кай Хосрова, который будет править всем миром, ожидается перед концом света, и он будет помощником Саошьянта[23]. До этого его тело сохраняется нетленным в тайном месте на троне[24].

Образ в «Шахнаме»

Описание жизни и правления идеального справедливого царя[25] Кей-Хосрова занимает около четверти поэмы Фирдоуси (около 25 тыс. строк)[26], что намного больше, чем описание правления любого другого царя Ирана. Однако подвиги в нескончаемых войнах с туранцами совершают обычно его богатыри, прежде всего Ростем.

Детство

Кей-Хосров — сын царевича Сиявуша (сына иранского царя Кей-Кавуса) и Ференгис (дочери туранского царя Афрасиаба), родившийся после смерти своего отца. Сиявуш был убит по приказу Афрасиаба, незадолго перед этим рассказав жене пророчество о судьбе своего сына. Афрасиаб собирался убить и ребёнка Ференгис, но Пиран (отец Джерире, младшей жены Сиявуша) отговорил царя.

В день рождения Кей-Хосрова Пиран увидел вещий сон[27]. Когда Пиран сообщил Афрасиабу о рождении мальчика, царь приказал отослать его в горы, и Пиран отдал его на воспитание пастухам. Когда ребёнок достиг 10 лет, Пиран привёл его к царю, и Кей-Хосров (следуя совету Пирана) притворился дурачком[28]. Царь обрадовался, что ему не грозит опасность от внука, и отослал мальчика в Сиявушгорд. Там Кей-Хосров увидел, что на месте убийства его отца выросла смоковница с ликом Сиявуша на её листьях.

Тем временем Афрасиаб, разгромленный Ростемом, бежит к морю Чин, где видит Кей-Хосрова, и приказывает Пирану отослать его за море[29]. Через 7 лет Афрасиаб возвращается в Туран, вновь занимает трон, вторгается в Иран и разоряет его. Иран страдает от семилетней засухи.

Возвращение в Иран

Иранский герой Гудерз видит во сне божественного вестника Соруша, который сообщает ему о Кей-Хосрове и о том, что отыскать его должен сын Гудерза Гив. Гудерз отправляет сына на поиски, 7 лет Гив безуспешно пытается отыскать царевича. Наконец Афрасиаб приказывает вернуть Хосрова из Мачина.

В роще у источника Гив находит юного Хосрова, тот приветствует его и показывает знак на предплечье, свидетельствующий о его царском происхождении. Гив и Хосров отправляются в Сиявушгорд, и Ференгис советует сыну найти отцовского коня. Кей-Хосров ловит коня Бехзада, берёт панцирь Сиявуша и снаряжается в дорогу.

Гив, Кей-Хосров и Ференгис отправляются из Турана в Иран. Пиран, узнав об этом, отправляет за ними погоню, но доблестный Гив в одиночку разбивает два отряда туранцев, причём во второй раз берёт в плен Пирана. Хосров по просьбе Ференгис приказывает Гиву не убивать Пирана (который некогда спас ему жизнь), а отослать его связанным.

Трое путников прибывают к реке Джейхун (по которой проходит граница). Однако страж судов на реке просит в награду за переправу у Гива одно из четырёх сокровищ: панцирь, коня, рабыню или юнца. Кей-Хосров в гневе отказывается и вместе со спутниками переплывает реку верхом на коне[30]. Прискакавший к реке Афрасиаб, видя их, комментирует переправу.

Испытание

Оказавшись на иранской земле, из Зема Хосров направляет одно послание в Исфаган Гудерзу, а второе в столицу своему деду. В Исфагане им устраивают торжественную встречу. Прибыв к Кей-Кавусу, Хосров беседует с царём, который награждает Гива.

В замке в Истахре, построенном Гошвадом, вельможи возводят Кей-Хосрова на трон. Однако Тус (сын Новзера), беседуя с Гивом, настаивает, что престол должен занять не внук Кей-Кавуса, а его сын Фериборз. Гудерз с войском выступает против Туса. Тогда Кей-Кавус предлагает Гудерзу и Тусу испытать претендентов на престол в военном деле.

Вначале Фериборз с армией под командованием Туса тщетно пытается овладеть крепостью Бехман («у врат Ардебиля»), тщетно осаждая её в течение 7 дней. После этого против той же крепости выступает Кей-Хосров, чьей армией командуют Гудерз и Гив. Кей-Хосров составляет послание, иранский воин, призвав Йездана, закидывает это послание на стену, и стена сразу же рушится (что явно свидетельствует о божественном благоволении к Хосрову). Иранцы идут на штурм, берут крепость, и засевшие там дивы подчиняются царю.

Хосров строит в завоеванной крепости храм огня и живёт там год, после чего возвращается с победой, и Фериборз и Тус признают его власть. Кей-Кавус возводит внука на престол.

Первая война с Тураном

Взойдя на престол, Кей-Хосров принимает присягу от иранских вельмож, к нему прибывают также Заль и Ростем, царь объезжает своё царство. Кей-Кавус и Кей-Хосров клянутся отомстить Афрасиабу за гибель Сиявуша, и Хосров молится Йездану.

Собирая войско, он приказывает занести в книги имена великих и малых мужей, одаряет витязей и строит войско, но сам царь остаётся в столице. В Хиндустан, захваченный туранцами, Кей-Хосров посылает Ростема (Ростем же направляет туда своего сына Ферамарза), основные же силы иранцев под командованием Туса выступают против Турана.

Тус, нарушив указания Кей-Хосрова, движется к крепости Келат. Совершив ряд подвигов, гибнет сражавшийся за туранцев сводный брат Кей-Хосрова Форуд. Иранцы сначала добиваются успехов, но затем терпят тяжёлое поражение у реки Касеруд. Узнав об этом, Кей-Хосров назначает новым командующим Фериборза и отзывает Туса, которого упрекает в гибели Форуда и в поражении и заточает.

Тем временем иранцы терпят новое тяжёлое поражение и отступают. Кей-Хосров хулит Туса, но Ростем вступается за него, и Хосров прощает Туса и вновь посылает войско под его командованием против Турана.

В битве у реки Шехд иранцы добиваются успехов, но на второй день разбиты и отступают на гору Хемавен, где осаждены туранцами. Хосров, посоветовавшись с Ростемом, отправляет на помощь подкрепление под командованием Фериборза. Фериборз просит в жены Ференгис, и Кей-Хосров, несмотря на то, что мать не выражает особой радости, выдаёт её замуж за Фериборза; играют свадьбу.

Силы Фериборза, прибыв к горе Хемавен, присоединяются к основному иранскому войску Туса, вскоре туда же прибывает и Ростем. К туранцам тоже подходят подкрепления под командованием хакана Чина и Камуса Кешанского. Ростем отличается в ряде поединков, убив нескольких могучих вражеских полководцев. Наконец, когда в плен попадает хакан Чина, туранцы бегут, и Ростем отправляет Кей-Хосрову с Фериборзом послание о победе.

Кей-Хосров молится Йездану и отправляет Ростему ответное послание. Афрасиаб собирает новое войско, а Ростем тем временем убивает людоеда Кафура, а затем побеждает и туранца Пуладвенда. Афрасиаб бежит к Чину, и иранское войско одерживает полную победу. Кей-Хосров устраивает пир по случаю победы, на котором певцы поют дастаны о Ростеме.

Новые подвиги Ростема

Див Акван пытается бросить спящего Рустама в Каспийское море.

По призыву Кей-Хосрова Ростем побеждает чудовищного Акван-дива и разбивает туранское войско.

Когда посольство арманов сообщает Кей-Хосрову о появлении в их земле чудовищных вепрей, царь посылает против них героя Бижена (сына Гива). Бижен, влюбившись в дочь Афрасиаба Мениже, попадает в туранскую темницу. Использовав по просьбе Гива в Новруз свою волшебную чашу, Кей-Хосров узнаёт, где находится Бижен.

Царь вызывает к себе Ростема и пирует с богатырями, поручая им помочь Бижену. Ростем с семью богатырями выступает в поход, освобождает Бижена и наносит новое поражение Афрасиабу. Ростем, Бижен и Мениже возвращаются к Кей-Хосрову, который устраивает празднество.

Вторая война с Тураном

Вновь начинается война с Тураном, Кей-Хосров и Афрасиаб собирают войска. Иранский царь направляет Ростема с сыном в Хиндустан, а командующим против Турана назначает Гудерза. В сражении отличается Бижен. Гудерз отправляет письмо Кей-Хосрову, прося помощи, и царь выступает в поход.

Сражение между гор Кенабед и Рейбед не выявляет победителя, и Гудерз и туранский полководец Пиран договариваются о том, что одиннадцать пар богатырей сразятся в поединках. Во всех поединках иранцы берут верх, в последнем из них Гудерз убивает Пирана. Туранцы разбиты.

К месту сражения прибывает Кей-Хосров, оплакивает Пирана и хоронит его. Взятого в плен убийцу Сиявуша Горуй-Зереха пытают, режут как овцу и топят. Туранское войско сдаётся Кей-Хосрову и складывает оружие (возникает целая гора из оружия). Кей-Хосров целебным амулетом исцеляет тяжелораненого иранского героя Гостехема, после чего восхваляет творца.

«Великая война» с Тураном

Третью войну с Тураном (по сути продолжение второй) Фирдоуси называет «великой» и в предисловии к её описанию говорит о бессмертии своей книги[31].

В начале этого сказания приводится подробный перечень иранских ратей с указанием витязей, их географической принадлежности и иногда численности войск[32]. Тем временем Афрасиаб в Бейкенте оплакивает павших (здесь упоминается не только храм Огня, но и — впервые в поэме — Авеста[33]), собирает рати и распределяет туранских витязей по позициям.

Когда войска сходятся, Афрасиаб отправляет своего сына Шиде-Пешенга с посланием Кей-Хосрову, содержащим вызов на поединок. Кей-Хосров, несмотря на то что иранские бойцы отговаривают его, соглашается и посылает ответ с Кареном.

Поединок Кей-Хосрова и его дяди Шиде-Пешенга оказывается упорным. Шиде вызывает Хосрова на пеший бой, и иранский царь повергает врага на землю и убивает. Начинается общее сражение, которое длится два дня. Отличается ряд иранских воинов, сам Кей-Хосров убивает туранцев Шахейлу, Истекейлу и обращает в бегство Борзевейлу. Афрасиаб обращается в бегство, Хосров молится творцу и радуется победе, хоронит павших и отправляет Кей-Кавусу победное послание.

Афрасиаб прибывает в Канг, а Кей-Хосров с войском переправляется через Джейхун. После жестокой битвы Афрасиаб укрывается в Бехештканге. Следуя совету Кей-Хосрова, отряд Ростема бодрствует ночью, опасаясь нападения врага. Иранцы осаждают Бехештканг, Афрасиаб в своём послании просит мира. Кей-Хосров в ответном послании напоминает о смерти Сиявуша и других злодеяниях туранского царя.

Иранцы штурмуют Бехештканг (в этом сказании Фирдоуси приводит детали осадной техники). Отряд Ростема врывается в пролом и овладевает крепостью. Город взят и разорён, Герсивез и Джехен попадают в плен, однако Афрасиаб бежит через подземный ход. Кей-Хосров дарует помилование жене и близким Афрасиаба и поучает иранцев милосердию к побеждённым, после чего отправляет деду победное послание.

Афрасиаб, найдя поддержку у войска фагфура, выступает в новый поход. Кей-Хосров, оставив Гудерза в Канге, выступает против него. Афрасиаб отправляет иранскому царю послание, вызывая на поединок, но Ростем отговаривает Хосрова. Начинается четвёртая битва иранцев с туранцами, первый её день не выявляет победителя.

Хосров приказывает копать ров и готовиться к ночной битве. Ночью войско Афрасиаба атакует иранский лагерь, но встречает отпор и несёт потери. Днём битва возобновляется, Афрасиаб обращается в бегство, туранцы сдаются, Хосров торжествует. Фагфур отправляет к Кей-Хосрову посольство с дарами и просьбой о мире.

Восточный поход

Афрасиаб переправляется через Зерех-море и плывёт в Гангдеж. Хосров и Ростем намерены преследовать его. Гив отправлен к Кей-Кавусу с письмом и везёт с собой добычу и пленников, а затем доставляет ответ Кей-Кавуса. Главой Канга Кей-Хосров назначает Гостехема, сына Новзера.

Кей-Хосров отправляет посольства к владыкам Чина и Мекрана, первые даёт благоприятный ответ, а второй — горделивый. Фагфур и хакан Чина торжественно встречают Хосрова, он гостит в их странах 3 месяца и оставляет там Ростема.

Затем Кей-Хосров выступает в поход на Мекран, разбивает мекранское войско, их царь гибнет в бою. Иранцы разоряют страну, но Хосров пресекает грабёж, живёт там год, после чего назначает Эшкеша правителем и продолжает преследование.

Его плавание по Зерех-морю длится 7 месяцев (Фирдоуси даже описывает морских чудовищ[34]), после чего он прибывает в Гангдеж и назначает Гива владеть этим краем. Заслышав о приближении Кей-Хосрова, Афрасиаб бежит, иранский царь без боя вступает в «райский город», где проводит год.

Обратное плавание по морю занимает ещё 7 месяцев. Эшкеш встречает его в Мекране, и Кей-Хосров сажает на престол одного из местных мужей. В Чине царя встречает Ростем, и Кей-Хосров вручает правление фагфуру и хакану.

Наконец он возвращается в Сиявушгорд, а затем в Бехештканг, где Кей-Хосрова встречает Гостехем и где царь проводит год, и молит творца помочь отыскать Афрасиаба. Затем Кей-Хосров возвращается в Иран, встречается с дедом, пирует с богатырями и посещает храм Огня.

Смерть Афрасиаба и Кей-Кавуса

Тем временем отшельник Хум находит Афрасиаба, который прячется в пещере около города Барды («нора Афрасиаба» в Кавказской Албании). Хум пытается схватить свергнутого туранского царя, но тот вырывается и прячется в реке Хенджест. Мимо проезжают Гудерз и Гив, которые выслушивают рассказ Хума и призывают Кей-Кавуса и Кей-Хосрова. По совету Хума приводят пленного Герсивеза в оковах, зашитого в шкуру вола. Слыша стоны брата, Афрасиаб всплывает и беседует с ним, а Хум захватывает его арканом, предъявляет пленника шахам, после чего исчезает.

Афрасиаб молит внука о пощаде, но Кей-Хосров отрубает ему голову, после чего приказывает разрубить Герсивеза пополам. Кей-Кавус и Кей-Хосров пируют в храме Огня, в чертоге Азергошесп, после чего возвращаются в Парс. Вскоре Кей-Кавус умирает, его хоронят.

Уход

На протяжении шестидесяти лет Кей-Хосров благополучно правит миром (это эпическое «пустое время», описанное у Фирдоуси всего в нескольких строках).

Освободив Джехена (сына Афрасиаба), Кей-Хосров вручает ему грамоту на правление Турана, освобождает также его сестёр и родных, и отзывает Гостехема из Турана, тот возвращается в Иран с данью.

Кей-Хосров много раздумывает и боится сойти с пути благочестия (так как по материнской линии его предок — злодей Афрасиаб). Кей-Хосров произносит речь к витязям и перестаёт общаться с людьми. Из Систана прибывает Заль.

Кей-Хосров видит во сне Соруша, который говорит, что творец зовёт его, и приказывает возвести на трон Лохраспа. Заль увещевает Кей-Хосрова вернуться к делам правления, Кей-Хосров отвечает ему, и Заль раскаивается.

Кей-Хосров отправляется с войском и витязями в степь и произносит прощальное поучение, сообщая о трёх кладах и вручая грамоты на владения для Ростема, Гива и Туса, после чего передаёт трон Лохраспу (несмотря на возражения Заля) и прощается со своими четырьмя женами.

Кей-Хосров направляется к горам, у родника прощается с восемью самыми славными витязями и советует им уйти, так как близится метель. На восходе он исчезает. Несмотря на предостережение, пятеро витязей пытаются найти царя, но безуспешно, и вечером они засыпают, поднимается метель и заносит их снегом. Так умирают Фериборз, Гив, Бижен, Гостехем и Тус (в живых остаются лишь внявшие предостережению Гудерз, Заль и Ростем).

Уход Кей-Хосрова от мира знаменует приближение конца героической эпохи.

Стена Искандара

Алишер Навои в «Стене Искандара» упоминает о Кей-Хосрове (Кайхусрав) как о прямом предке царя Дария[35].

Примечания

  1. https://web.archive.org/web/20050210150246/http://www.farhangiran.com/pdf/jafari.pdf
  2. озеро Чайчаста — предположительно в районе Чача (указатель: Авеста в русских переводах. СПб, 1997. С.469); хотя по «Бундахишну» озеро Чичаст находилось в Адурбадагане, и там не было ничего живого, а вода была тёплой (Малый Бундахишн XXII; Зороастрийские тексты. М., 1997. С.297; Чунакова О. М. Пехлевийский словарь... М., 2004. С.255)
  3. «Ардвисур-яшт» (Яшт V 49-51; Авеста в русских переводах. СПб, 1997. С.230)
  4. так в переводе И. М. Стеблин-Каменского; по Л. А. Лелекову (МНМ. Т.2. С.609) — «медведь (?) арийских стран»
  5. Ард-яшт (Яшт XVII 41-43; Авеста в русских переводах. СПб, 1997. С.370)
  6. Ард-яшт (Яшт XVII 37-39; Авеста в русских переводах. СПб, 1997. С.369)
  7. Гэуш-яшт IX 18, 21
  8. Замйад-яшт (Яшт XIX 92-93; Авеста в русских переводах. СПб, 1997. С.400); Денкард VII 11, 3
  9. «озеро Хосро» находится в 4 фрасангах от озера Чичаст (Малый Бундахишн XXII; Зороастрийские тексты. М., 1997. С.298)
  10. Малая Авеста 5, 1, 9; 5, 2, 9; см. также среднеперсидскую молитву «Тандорости» (2)
  11. Фравардин-яшт (Яшт XIII 132)
  12. Яшт XIX 56 (Авеста в русских переводах. СПб, 1997. С.392); согласно Л. А. Лелекову, это один из заливов Мирового океана (МНМ. Т.2. С.609
  13. «Замйад-яшт» (Яшт XIX 77), пер. И. М. Стеблин-Каменского (Авеста в русских переводах. СПб, 1997. С.397)
  14. Денкард IX 1, 23
  15. МНМ. Т.2. С.609; Ригведа I 53, 9-10
  16. Большой Бундахишн XXXVI 7; Малый Бундахишн XXXIV (Зороастрийские тексты. М., 1997. С.311)
  17. Большой Бундахишн XXXIII 10-11
  18. Большой Бундахишн XXXV 21
  19. Суждения духа разума (Зороастрийские тексты. М., 1997. С.102), а также: Зороастрийские тексты. М., 1997. С.83 (о кумирнях дэвов) и с.116 (о воскрешении)
  20. Денкард VII 1, 39
  21. Большой Бундахишн XVIII 12; Малый Бундахишн XVII (Зороастрийские тексты. М., 1997. С.289)
  22. Большой Бундахишн XXXII 12, ср. «Айаткар-и джамаспик» (МНМ. Т.2. С.441)
  23. Денкард III 282, 343; VII 10, 10
  24. Денкард VII 1, 40
  25. МНМ. Т.1. С.611
  26. в русском переводе значительную часть II тома и весь III том
  27. Шахнаме. Том II, строки 8137-8152
  28. ср. аналогичный рассказ о детстве Моисея
  29. здесь в рассказе Фирдоуси очевидны несостыковки, вызванные соединением различных версий сказания: хотя месть Ростема за Сиявуша и 7-летнее царствование Рустама в Туране происходят сразу вслед за смертью Сиявуша, Фирдоуси излагает их (том II, строки 8471-9430) уже после рассказа о 10-летнем Кей-Хосрове (том II, строки 8251-8470)
  30. сам Фирдоуси сравнивает это действие с переправой Феридуна через Эрвенд
  31. Шахнаме. Том III, строки 11201-11209
  32. Шахнаме. Том III, строки 11311-11464
  33. Шахнаме. Том III, строка 11501
  34. Шахнаме. Том III, строки 14997-15006
  35. Стена Искандара, XXVII

Источники и литература

Источники:

  • Яшт V 49; XVII 38, 41, 43; XIX 56, 74, 77, 93.
  • Гэуш-яшт (IX 18, 21), Фравардин-яшт XIII 132; Малая Авеста 5, 1, 9; 5, 2, 9.
  • Зороастрийские тексты. М., 1997. С.83, 102, 116.
  • Денкард VIII 13, 14 (из «Чихрдад-наска»)
  • Фирдоуси. Шахнаме. / Пер. Ц. Б. Бану-Лахути. (Серия «Литературные памятники»). В 6 т. Т.2. М., 1960. Т.3. М., 1965.
    • Окончание «Сказа о Сиавуше» и «Месть за Сиавуша» — Т.2. С.255-355 (строки 8135-11366)
    • Кей-Хосров (включая «Сказ о Форуде» и «Сказ о Камусе Кешанском») — Т.2. С.356-558 (строки 11367-17958)
    • «Сказ о битве Ростема с хаканом Чина» — Т.3. С.7-97 (строки 1-2982)
    • «Сказ о битве Ростема с Акван-дивом» — Т.3. С.98-110 (строки 2983-3376)
    • «Сказ о Бижене и Мениже» — Т.3. С.111-192 (строки 3377-6038)
    • «Сказ о двенадцати поединках» — Т.3. С.193-345 (строки 6039-11070)
    • «Великая война Кей-Хосрова с Афрасиабом» — Т.3. С.346-541 (строки 11071-17486)

Исследования:

  • Мифы народов мира. Т.1. С.611 (статья И. С. Брагинского); Т.2. С.609 (статья Л. А. Лелекова).
  • Авеста в русских переводах. СПб, 1997. С.443-444
  • Чунакова О. М. Пехлевийский словарь зороастрийских терминов, мифических персонажей и мифологических символов. М., 2004. С.126.
Эта страница в последний раз была отредактирована 1 марта 2023 в 01:40.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).