Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook

Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Автограф Екатерины II. Письмо внуку — великому князю Константину Павловичу. 1787

Антропонимическая система русских имён во многом схожа с общеевропейской. Полное имя состоит из трёх основных элементов — имя, отчество и фамилия. Кроме того, существуют такие разновидности имён, как прозвище, уменьшительное имя, а для соответствующих социальных групп также псевдоним, монашеское имя.

Так же как и в большинстве европейских культур, в русской именной формуле общепринятой литературной[1] и языковой[2] нормой является порядок слов, начинающийся с личного имени, однако он жёстко не зафиксирован и в некоторых специфических случаях от него отходят, что не является ошибкой[3].

Отчество является характерной чертой, отличающей русскую систему антропонимики от большинства современных европейских: в Европе оно представлено лишь у других восточных славян (белорусов и украинцев), а также у болгар, греков[4] и исландцев (у последних практически отсутствуют фамилии). Адаптация русскими имён других народов обычно сопровождается теми или иными фонетическими изменениями, а нередко и появлением отчества.

Имена, отчества и прозвища были известны с древнейших времён. При этом древние источники не всегда помогают чётко разграничить дохристианские имена (даваемые с рождения) и прозвища (приобретаемые в более позднем возрасте). Фамилии появились на Руси довольно поздно и, как правило, они образовывались из имён и прозвищ предков[5]. Первыми в XIV—XV веках приобрели фамилии князья и бояре. Впрочем, и в XVI веке наследование некняжеских боярских фамилий было весьма неустойчивым. Потом стали приобретать фамилии купцы и духовенство. В середине XIX века, особенно после отмены крепостного права в 1861 году, формируются фамилии крестьян. Процесс приобретения фамилий в основном завершился к 1930-м годам[6].

Именная формула

Состав

Существуют следующие традиционно используемые компоненты русского антропонима, из которых могут складываться различные модели именования человека:

  • Имя — личное имя, даваемое при рождении, обычно одно, но в древности могло даваться и несколько имён.
    Уменьшительное (гипокористическое) имя — неофициальная форма имени, образуемая от личного при помощи тех или иных суффиксов или усечения (Мария — Маша — Машка — Маня — Муся и т. п., Александр — Саша — Сашка — Шура — Саня — Шурик — Санёк; Николай — Коля — Колька — Колян и т. п.). В новое время подобные образования, граничащие с прозвищами, производятся и от фамилий (Кислов — Кислый, Панов — Пан), что представляет собой процесс, исторически обратный образованию фамилий.
  • Отчество — патроним, указание на имя отца. Имеет окончание -(в)ич, -(в)на; в древности также -ов, -ин аналогично современным фамилиям (в болгарском языке это сохранилось).
  • Фамилия — наследуется из поколения в поколение по мужской линии (или по женской). Обычно исконная русская фамилия заканчивается на -ов/-ев/-ёв (от основ второго склонения: Петров, Конев, Журавлёв) или -ин/-ын (от основ первого склонения: Фомин, Синицын); -их/-ых (Русских, Петровых); менее характерны для русских (в отличие от других восточных славян) фамилии с нулевым окончанием (Бобёр, Воробей, Кот и т. п.).
  • Прозвище — индивидуальное наименование, которое даётся не при рождении и связано с теми или иными характерными особенностями или событиями. Для древних времён характерно весьма устойчивое и почти официальное употребление многих прозвищ (например, Иван Калита, Василий Есифович Нос — новгородский посадник), но и сейчас прозвища неформально широко используются, особенно в молодёжных социальных группах, где могут выступать как фактически основное средство номинации человека.

Модели

В наиболее полной форме (ИОФ) русское имя, как и полные имена других народов[7], не употребляется в устной речи, а используется в официальных документах. В России для её граждан (не только этнических русских) эти три элемента антропонима в обязательном порядке указываются в официальных документах. Для резидентов не указывается отчество (при отсутствии такового), а в графе имя указывается как личное, так и среднее имя. В большинстве случаев используют двухкомпонентную модель[8]. Разные формы показывают разную степень уважения при общении:

  • уменьшительное имя — гипокористика используется при неформальном общении и в семье
  • отчество — неформально, но уважительно (особенно к старшим), при этом отчество произносится в намеренно упрощённой просторечной форме, если такую возможно образовать (Михалыч, Саныч, Палыч)
  • имя — также используется при неформальном общении. В последние годы под влиянием Запада постепенно заменяет следующую форму, особенно в бизнесе
  • имя + отчество — чаще используется по отношению к взрослым и пожилым людям или при подчёркнуто уважительном обращении к человеку (Андрей Александрович, Евгений Алексеевич)
  • имя/уменьшительное имя + фамилия или фамилия + имя/уменьшительное имя — стереотипная форма при упоминании человека в третьем лице или при обращении в учебном заведении (Василий Кудрявцев или Вася Кудрявцев, Татьяна Смирнова или Таня Смирнова, Козлов Александр или Козлов Саша)
  • имя/уменьшительное имя + прозвище — чаще неформальное именование человека (Борис Бритва, Саня Белый)
  • обращение + фамилия — строго официальное. В советское время использовались обращения товарищ, гражданин/гражданка (последнее сохранилось и в наше время). В современном обществе используется префикс уважаемый, господин/госпожа, в основном при деловой переписке[9]. В военизированных организациях роль обращения играет звание (рядовой Сычёв, капитан Харитонов, товарищ гвардии старший лейтенант Хрусталёв)
  • фамилия — распространено в школах, учебных заведениях (обращение обучающих к учащимся) и военизированных организациях к нижестоящим по чину, часто не является приятным для владельца фамилии. Также используется как способ переклички. Часто используется при упоминании в третьем лице известных людей (политики, спортсмены, актёры и т. п.).

Предыдущие варианты относятся к знакомым людям (за исключением псевдонимов, например, Дима Билан, Наташа Королёва). Следующие чаще используются, когда речь идёт о третьих лицах:

  • имя + прозвище + фамилия — американский вариант, популяризирован шоу Камеди-клаб и способом написания ника ВКонтакте (Тимур Каштан Батрудинов, Дмитрий Гоблин Пучков)
  • имя + отчество + фамилия — уважительно называет человека, о котором не говорилось ранее (например, представляет его перед аудиторией) (Александр Исаевич Солженицын, Сергей Юрьевич Беляков)
  • фамилия + имя + отчество — аналогично предыдущему варианту, но звучит более официально и используется в основном в официальных документах и алфавитных списках (например, телефонных справочниках или энциклопедиях)

Вариант фамилия + имя + отчество стал обычным в официальных документах только в 1930-е годы. До 1917 года имя и отчество могли быть поставлены после фамилии только в перечислениях. Обращение к человеку по фамилии в официальной переписке было недопустимым. Нормой было первым указать имя (в необходимых случаях перед ним указывался чин). В настоящее время вариант имя + отчество + фамилия используется обычно в отношении уважаемых лиц, а вариант фамилия + имя + отчество обычен, когда речь идет о людях низкого социального статуса (например, осужденных)[10].

Личное имя

Имя, которое присваивается человеку при рождении и под которым он известен в обществе. В древней Руси различались канонические и неканонические имена.

В дохристианскую эпоху, то есть почти до конца X века, в среде восточных славян (предков современных русских, украинцев и белорусов) использовались только личные имена, которые давались детям при рождении.

После крещения Руси в 988 г. каждый восточный славянин получал от священника крестильное имя. Крестильные имена соответствовали именам святых и были, как правило, обычными христианскими именами.

К началу XVIII века уже господствуют канонические христианские имена, полностью вытеснившие имена-прозвища, и частично языческие имена, существовавшие до того параллельно с основным именем[11].

Правильному именованию придавалось большое значение. Неправильное или в унизительной форме написание «чьего-либо имени или прозвища» могло повлечь обвинение в нанесении «бесчестья». В 1675 году царским указом было разъяснено, что ошибка в правописании имён по незнанию «природы тех народов, в которых кто родился», не является преступлением, а потому «судов в том не давать и не разыскивать»[12], однако наказания провинившимся не удавалось избегать: за это их подвергали «торговой казни».

Отчество

Отчество в составе именной формулы выполняло тройную функцию: дополняло имя, отличая его обладателя (в дополнение к фамилии) от тёзки, проясняло родство в кругу семьи (отец — сын) и выражало почтение (форма вежливости).

Имя-отчество возникло как знак уважения, почитания достойного; сначала по отношению к князьям (в летописях с XI века), затем к именитым боярам, дворянам, а при Петре I — и отличившимся купцам. В XIX веке представители высших слоёв общества обзавелись формой на -вич. Отчества на «ев», «ов», «ин» — получали купцы, на «ец» — младший в семье. Наряду с этим встречаются записи типа: «пушкарь Тимошка Кузьмин сын Стрелкин», «посиделец Ивашка Григорьев», «гулящей Тимошка Иванов»; где формы Григорьев и Иванов — ещё не фамилии (т. н. полуотчества).

Отчества, образованные как от русских, так и от нерусских имён, встречались в древнейших русских письменных памятниках[13]. При многочисленных переписях населения требовалось записать всех «по именем с отцы и прозвищи».

Исторически сложилось, что отчество разделилось на несколько разрядов. Холопы вообще его не имели. Просто знатные люди получали полуотчество: «Пётр Осипов Васильев». Что же касается отчества на -ич, то оно стало как бы знаком того, что человек, его носящий, принадлежал к сословной, аристократической верхушке. Таким образом -ич выделился из отчества, перестал быть суффиксом в полной мере и начал употребляться самостоятельно, превратившись в особый термин привилегированности, родовитости лиц или сословий. -ич стал восприниматься как титул, как указывающие на родовитость слова «де» (во французском языке), «фон» (в немецком), «ван» (в голландском). В соответствии с таким положением -вичем можно было награждать, что и делали русские цари.

Начиная с правления Петра I графа «Отчество» становится обязательной во всех документах[14].

При Екатерине II употребление разных форм отчества было законодательно закреплено. В её «чиновной росписи», составленной в соответствии с петровской Табелью о рангах, указывалось, что особ первых пяти классов следовало писать с отчеством на -вич, с шестого по восьмой — именовать полуотчествами, всех же остальных — только по именам[15].

Однако формы отчества на -ов/-ев в XIX веке употреблялись лишь в канцелярской речи, в официальных документах. В неофициальных же ситуациях, в быту, русские люди именовали друг друга и по именам и отчествам в такой форме, которая привычна нам теперь: величание на -ович, -евич, -овна, -евна, -ыч, -ич, -инична не ограничивалось. Иногда оно использовалось даже вместо имени (как иногда и сейчас), когда говорящий хотел подчеркнуть особое уважение к человеку, выказать оттенок расположения, любви.

Архаичной чертой, сохраняющейся поныне, являются отчества, образованные непосредственным прибавлением суффикса -ыч/-ич (Силыч, Титыч т. п.). Эта же форма присутствует в разговорном упрощённом варианте (Николаич, Михалыч). Аналогично в разговорном варианте могут упрощать женские отчества: Николавна, Иванна (Марь Иванна).

Фамилия

Русские фамилии — наследуемые официальные наименования, указывающие на принадлежность человека к определённому роду.

Фамилия, несомненно, являлась главной составляющей именной формулы, поскольку служила, в частности, более чёткому осознанию родовой принадлежности, её выражением. Как правило, русские фамилии были одинарными и передавались только по мужской линии (хотя были исключения).

Фамилии обычно образовывались с помощью суффиксов от собственных и нарицательных имён, причём большинство — от притяжательных прилагательных с суффиксами -ов (-ев, -ёв), -ин (Иван — Иванов, Сергей — Сергеев, Кузьма — Кузьмин и т. п.).

На Руси фамилии образовывались от имени предка и отчества (Иванов, Петров); от места или от эпитета по месту жительства предка (Задорожный, Заречный); от названия города или местности, из которой происходил человек (Москвитин, Тверитин, Пермитин); от рода занятий или должности предка (Сапожников, Лаптев, Приказчиков, Бондарев); от порядка рождения предка (Дружинин[16], Третьяков, Шестаков); от этнического происхождения предка (Хохлов, Литвинов, Поляков, Татаринов, Москалёв). Чаще всего фамилии в своём основании имели кличку или отчество какого-либо члена рода, чем-нибудь отличившегося, переехавшего в другую местность, ставшего владельцем имения или главой особенно большого семейства.

В различных общественных слоях фамилии появились в разное время. Первыми в XIV—XV веках приобрели фамилии князья и бояре. Обычно они давались по названиям их вотчинных владений: Тверской, Звенигородский, Вяземский. Среди них немало фамилий иностранного, особенно восточного происхождения, поскольку многие дворяне прибывали на службу к царю из чужих земель. Способы образования дворянских фамилий (фамилий древних дворянских родов и родов, выслуживших дворянство чинами после введения Табели о рангах) были многообразными. Небольшую группу составляли фамилии древних княжеских родов, происходивших от названий их княжений. До конца XIX века из числа таких родов, ведших своё происхождение от Рюрика, сохранилось пять: Мосальские, Елецкие, Звенигородские, Ростовские (последние обычно имели двойные фамилии) и Вяземские. От названия вотчин произошли фамилии Барятинских, Белосельских, Волконских, Оболенских, Прозоровских, Ухтомских и некоторых других.

В XVIII—XIX веках фамилии стали появляться у служивых и торговых людей. В них часто отражались географические понятия по факту рождения. Духовенство стало приобретать фамилии лишь с середины XVIII века, обычно образуемые от названий приходов (Преображенский, Никольский, Покровский и т. п.).

После реформ Петра I и появлению иностранцев среди высшего сословия на протяжении двух столетий стали обретать популярность иностранные имена и фамилии с фамильными приставками как среди иноземных, так и среди русских дворян (например, Франц Яковлевич Лефорт, Бурхард Кристоф фон Миних, Михаил Богданович Барклай-де-Толли, Александр Христофорович Бенкендорф и др.). Однако после Октябрьской революции такие фамилии и имена перестали использоваться в обществе.

В середине XIX века, особенно после отмены крепостного права, формируются фамилии крестьян (от фамилий помещиков, названий населённых пунктов, прозвищ, отчеств), однако у некоторых они появились только в 1930-е годы.

Прозвище

Прозвища, в отличие от имён, всегда отражают не желательные, а реальные свойства и качества, территориальное или этническое происхождение, место проживания их носителей и обозначают, таким образом, особый смысл, который имели эти свойства и качества для окружающих. Прозвища давались людям в разные периоды их жизни и обычно были известны довольно ограниченному кругу людей.

Не следует путать прозвища и языческие древнерусские имена. Но далеко не всегда между ними проходит чёткое различие. Это связано, в частности, с обычаем давать детям имена, образованные от этнонимов, названий животных, растений, тканей и других предметов, «защитные» имена. Судя по всему, именно о таких прозваниях писал в начале XVII в. английский путешественник Ричард Джемс в своём словаре-дневнике:

(Прозвишше), прозвище, даваемое матерью наряду с крёстным именем, и этим именем они [русские] обычно и называются.

После XVII века прозвища в России уже практически не сохранились. Количество древних языческих славянских и скандинавских имён снизилось на порядок[17].

В настоящее время прозвище иногда используется официально, становясь фамилией (например, Александр Панкратов-Белый и Александр Панкратов-Чёрный).

См. также

Литература

  • В. Д. Бондалетов. Русский именник, его состав, статистическая структура и особенности изменения (мужские и женские имена) / В. Д. Бондалетов // Ономастика и норма. — М. : Наука, 1976. — С. 12—46.
  • Ю. А. Рылов. Романская и русская антропонимика
  • Н. И. Шейко. Русские имена и фамилии
  • В. П. Берков. 2005. Русские имена, отчества и фамилии. Правила употребления.
  • Н. И. Формановская. Социокультурное пространство русского личного имени и современные средства массовой информации.
  • Н. М. Тупиков. Отчества в древней Руси // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • Н. М. Тупиков. Словарь древнерусских собственных имён. — СПб, 1903.
  • А. В. Суперанская. Словарь русских имён.
  • М. Морошкин. Славянский именослов или собрание славянских личных имён в алфавитном порядке. — СПб., 1867.
  • Б. О. Унбегаун. Русские фамилии / Пер. с англ. / Общ. ред. Б. А. Успенского. — М., 1989; 2-е изд. 1995; то же: Unbegaun B. O. Russian surnames. Oxford, 1972.

Примечания

  1. Алексей Шмелев ЛОЖНАЯ ТРЕВОГА И ПОДЛИННАЯ БЕДА. Дата обращения: 27 июня 2007. Архивировано 27 сентября 2007 года.
  2. Изучение собственных имен существительных в начальных классах. Дата обращения: 27 июня 2007. Архивировано из оригинала 28 сентября 2007 года.
  3. М. Э. Рут АНТРОПОНИМЫ: РАЗМЫШЛЕНИЯ О СЕМАНТИКЕ
  4. Иванова Ю.В. Греки // Системы личных имён у народов мира. — М.: Наука, 1989. — С. 101—106.
  5. Вальтер Х. Русские прозвища как объект лексикографии Архивная копия от 15 августа 2014 на Wayback Machine / Х. Вальтер, В. М. Мокиенко // Вопросы ономастики. — 2005. — № 2. — С. 52-69.
  6. История русских фамилий: Приглашаем в путешествие. Дата обращения: 20 июня 2007. Архивировано 4 июля 2010 года.
  7. Имена собственные на стыке языков и культур. Дата обращения: 27 июня 2007. Архивировано из оригинала 21 февраля 2007 года.
  8. Смольников С. Н. Актуальная и потенциальная русская антропонимия Архивная копия от 15 августа 2014 на Wayback Machine / С. Н. Смольников // Вопросы ономастики. — 2005. — № 2. — С. 23-35.
  9. Какие формы обращения существуют? Дата обращения: 17 декабря 2010. Архивировано 28 ноября 2010 года.
  10. Последовательность элементов языковой формулы в русской традиции
  11. «Язычество славян» — Славянские имена. Дата обращения: 20 июня 2007. Архивировано 2 марта 2012 года.
  12. Виноградов — Основные вопросы и задачи изучения истории русского языка. Дата обращения: 20 июня 2007. Архивировано 6 июля 2007 года.
  13. Слово о полку Игореве — Перевод Жуковского. Дата обращения: 20 июня 2007. Архивировано из оригинала 29 сентября 2007 года.
  14. Кругосвет. Отчества. Дата обращения: 20 июня 2007. Архивировано 12 июля 2007 года.
  15. КАК ЗВУЧАТ ИМЕНА И ОТЧЕСТВА. Дата обращения: 20 июня 2007. Архивировано из оригинала 29 февраля 2008 года.
  16. Мосин А. Г. Первуша — Дружина — Третьяк: к вопросу о формах неканонического имени второго сына в семье допетровской Руси // Проблемы истории России. — Екатеринбург, 2001. — Вып. 4. — С. 247—256. Архивировано 14 июля 2014 года.
  17. Личные имена (происхождение и история). Дата обращения: 20 июня 2007. Архивировано 16 июня 2007 года.

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 30 апреля 2024 в 17:18.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).