Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook

Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Тин, тейен, тейин, тийен, тиен, тийин, тийн, тиын, тыйын, тын — название копейки у тюркских народов, современные разменные денежные единицы нескольких тюркскоязычных государств — Казахстана, Киргизии и Узбекистана.

Тин в Средние века и в Новое время

Сбор ясака в Тюмени (конец XVII — начало XIX века)

«Тин» («тиен», «тийин» и т. п.), «ур» и «коньы», «векша» и «веверица» — названия белки соответственно у тюрков, у финно-угорских народов и у восточных славян. Шкурки этого зверька долгое время использовалась у этих народов в качестве денег на ранних этапах формирования товарно-денежных отношений, что позже отразилось на наименованиях местных денежных единиц. Векша (веверица) — древнерусская денежная единица гривенно-кунной системы, «кумур» (дословно «три белки»), «коньы» и «тин» — названия копейки соответственно на марийском, удмуртском и на многих тюркских языках. Отсюда, например, редкий арготизм «нибиртынки», то есть «ни копейки» (от тюрк. бир тыйын — «одна копейка»)[1][2][3][4].

Не все исследователи разделяют версию, согласно которой, слово «тин» в значении денежной единицы произошло от «белки». Татарский нумизмат Азгар Мухамадиев высказал предположение, что «тин-белка» и «тин-копейка» — это лишь омонимы. По его мнению, последнее произошло от тюркского слова, означающего «клеймо» или «узел»[5].

По мнению историка Ильдара Акбулатова, широкое распространение термина «тин» в качестве названия денежной единицы в Поволжье и на Урале произошло, вероятнее всего, в XVI—XVII веках после присоединения этих территорий к Русскому государству и обложения местного населения ясаком. Это был натуральный налог, выплачиваемый прежде всего мехом пушных зверей (в том числе беличьим), но исчисляемый в денежной выражении: так, например, слово «кондон», три копейки по-удмуртски, дословно переводится как «цена белки»[6][4].

Современные тины

От средневекового тина происходят наименования таких современных разменных денежных единиц, как:

Возможная этимологическая связь с другими денежными единицами

Возможно, от слова «тин» произошло название такой древнерусской денежной единицы, как алтын (от тюрк. алты тийин — дословно «шесть белок»). Эта версия была изложена во II томе Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890 года издания) и в академическом Словаре русского языка под редакцией Якова Грота (1891 года издания). Позже в работе «Алтын, его происхождение, история, эволюция», опубликованной в 1911 году, её поддержал нумизмат Владимир Трутовский[1][7][3][8]. Связь слова «алтын» с татарским алты (шесть) отмечает «Большой толковый словарь»[9].

Филолог Игорь Добродомов приводит четыре версии происхождения слова «полтина», которое известно как минимум c XII века (первое упоминание в летописях относится к 1136 году):

  • от слова «полть» (половина мясной туши) плюс суффикс «-ина»;
  • «пол-» (половина) плюс «тин» (в значении «удар», «рез» от глагола «тети» — рубить);
  • «пол-» (половина) плюс суффикс «-тин(а)», извлеченный из слов типа «десятина», «третина»;
  • «пол-» (половина) плюс «тин» (название денежной единицы, представляющее собой тюркизм, образованный от слов «тыйын», «тийин» и т. п. с колеблющимся вокализмом)[1][10]. По его мнению, последний вариант выглядит предпочтительнее, поскольку другие версии не объясняют написание слова в форме «полтына» в «Псковской второй летописи»: «а ржи по 3 мѣрѣ за полтыну»[11].

Примечания

  1. 1 2 3 Добродомов, 1967.
  2. Хабибуллина З. А. Древнетюркские названия животного мира в современном башкирском языке. — Уфа, 2008. — с. 76
  3. 1 2 Янин В. Л. Алтын и его место в русских денежных системах XIV—XV вв. Архивная копия от 8 декабря 2015 на Wayback Machine / Краткие сообщения Института истории материальной культуры АН СССР, вып. 66. — 1956.
  4. 1 2 Верещагин Г. Е. Вотяки Сарапульского уезда Вятской губернии. — 1996. — С. 70
  5. Мухамадиев А. Г. Древние монеты Поволжья. — 1990. — С. 136
  6. Акбулатов И. М. О происхождении башкирских названий денег Архивная копия от 10 декабря 2015 на Wayback Machine // Ватандаш
  7. Спасский И. Г. Алтын в русской денежной системе Архивная копия от 8 декабря 2015 на Wayback Machine / Краткие сообщения Института истории материальной культуры АН СССР, вып. 66. — 1956.
  8. ЭСБЕ, 1890—1907, «Алтын».
  9. Алтын // Большой толковый словарь русского языка / Гл. ред. С. А. Кузнецов. — Первое издание. — СПб.: Норинт, 1998.
  10. См. также Тети Архивная копия от 21 июня 2017 на Wayback Machine // Толковый словарь Даля
  11. См. Полное собрание русских летописей, т. 5. СПб., 1851, стр. 20, ср. также стр. 27

Литература

Эта страница в последний раз была отредактирована 19 июня 2023 в 18:26.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).