Bibliotheca Dantesca: Journal of Dante
Studies
Volume 2
Article 14
2019
'Ottimo Commento alla ‘Commedia.' Giovanni Battista Boccardo,
Massimiliano Corrado, and Vittorio Celotto, eds. 'Chiose sopra la
‘Comedia.’' Ciro Perna, ed. Edizione Nazionale dei Commenti
Danteschi, 16. Rome: Salerno, 2018.
Natale Vacalebre
Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/bibdant
Part of the Ancient, Medieval, Renaissance and Baroque Art and Architecture Commons, Italian
Language and Literature Commons, and the Medieval History Commons
Recommended Citation
Vacalebre, Natale (2019) "'Ottimo Commento alla ‘Commedia.' Giovanni Battista Boccardo, Massimiliano
Corrado, and Vittorio Celotto, eds. 'Chiose sopra la ‘Comedia.’' Ciro Perna, ed. Edizione Nazionale dei
Commenti Danteschi, 16. Rome: Salerno, 2018.," Bibliotheca Dantesca: Journal of Dante Studies: Vol. 2 ,
Article 14.
Available at: https://repository.upenn.edu/bibdant/vol2/iss1/14
This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/bibdant/vol2/iss1/14
For more information, please contact
[email protected].
Vacalebre: 'Ottimo Commento alla ‘Commedia.' Giovanni Battista Boccardo, Mas
Bibliotheca Dantesca, 2 (2019)
While the second chapter gives a general yet well-documented overview of
Benvenuto’s successful commentary on Valerius Maximus, the third chapter connects a systematic philological analysis with an historical one. In chapter three, Rossi
discusses the prefaces of the three works in which Benvenuto strongly associates his
name with the d’Este family. These consist of the two commentaries (on Dante and
on Valerius Maximus) and the Libellus Augustalis. It is with these three works that
Benvenuto ties himself to Niccolò II d’Este, the most preeminent patron in this
phase of his career.
The next two chapters then focus on the two greatest writers of Benvenuto’s
age: Boccaccio and Petrarch, with whom Benvenuto had first-hand communication. Benvenuto’s commentary on Petrarch’s Bucolicum carmen becomes an experiment, a way of dealing with a writing style that was very different from Dante’s
and from Benvenuto’s own interests. This explains Benvenuto’s approach to this
kind of commentary, as both a movement towards Virgil and the classical poets,
and by comparison with Dante Alighieri.
In conclusion, this book is a very useful resource for readers seeking a comprehensive study on Benvenuto da Imola. His famous commentary on the Commedia is not the specific analysis of any of the essays, yet it is constantly and necessarily referred to in the papers. The result of Rossi’s careful analysis of Benvenuto’s
fortune is the description of a complex and rich figure, and his relationship with
other scholars and writers of his time, especially Petrarch and Boccaccio. Luca Carlo
Rossi, whose studies have greatly enhanced modern scholarship on Italian literature,
gives an important overview of the studies on Benvenuto, many the fruit of his
own writings, and then contributes a necessary update to the state of the field on
this writer. The outcome is a book that is strongly tailored to scholars of the entire
Trecento, but that could be appreciated also by other specialists thanks to rigorous
study and vibrant research.
Mario Sassi, University of Pennsylvania
Ottimo Commento alla ‘Commedia.’
Giovanni Battista Boccardo, Massimiliano Corrado, and Vittorio Celotto,
eds.
Chiose sopra la ‘Comedia.’
Ciro Perna, ed.
Edizione Nazionale dei Commenti Danteschi, 16. Rome: Salerno, 2018. 3+1
vols. 2800 pp. €290.
Twenty years ago, a group of Italian philologists led by Enrico Malato and Andrea
Mazzucchi began a project of crucial importance for modern Dante studies: the
complete edition of the ancient commentaries of the Commedia (‘Edizione Nazionale dei Commenti Danteschi’). Since 2001, philological editions of many texts
devoted to explaining Dante’s poem have been published, such as the ‘Commenti’
~ 170 ~
Published by ScholarlyCommons, 2019
1
Bibliotheca Dantesca: Journal of Dante Studies, Vol. 2 [2019], Art. 14
REVIEWS
by Cristoforo Landino, Alessandro Vellutello, Iacomo della Lana and Andrea Lancia. The Salerno publishing house has now published in three volumes, the work
that is traditionally known as the Ottimo Commento [the ‘Excellent Commentary’], a name assigned by the Accademia della Crusca in 1612 to highlight the
enormous prestige of this ancient text (1334ca.).
The first (and so far, only) printed edition of the Ottimo was published in
Pisa between 1827-29 by Niccolò Capurro and edited by the Veronese scholar
Alessandro Torri. Unfortunately, the text edited by Torri was based only on a single
witness, a copy of a manuscript housed at the Biblioteca Laurenziana in Florence
compiled in 1816 by the priest Bartolomeo Follini. Consequently, Torri’s edition
was full of transcription errors and interpretive oversights.
This new version of the Ottimo, edited by three young Italian philologists—
Giovanni Battista Boccardo, Massimiliano Corrado, and Vittorio Celotto, represents the first critical edition of the most important fourteenth-century Florentine
commentary of the Commedia, based on the analysis of 49 manuscripts. As pointed
out by the curators in the Introduction, the Ottimo is a work that is characterized
by constant comparison with all the previous exegetic traditions relating to Dante’s
poem. In many parts of the text, the anonymous author explicitly compares the
interpretations of several previous commentaries: the notes to the Inferno by Jacopo
Alighieri (1322ca.), the vernacular commentary by Iacomo della Lana, the Latin
expositio of the Inferno by Graziolo Bambaglioli (1324), the Chiose Palatine (before 1333), etc. This characteristic makes the Ottimo a global work, which seeks to
take stock of the situation over a young but already established literary genre such
as the commentaries on the Commedia.
Despite this clear compilatory tendency, the Ottimo Comento remains an
original work, and its author frequently states his opinion on specific interpretations
and disagrees with other commentators. In this regard, it may be useful to look at
the example of the commentary of Inf. 13.91-108 (p. 218), in which the anonymous commentator denigrates Graziolo Bambaglioli’s interpretation of the punishment of suicides after the universal judgment, which he defines as useless. However,
the Ottimo does not comment on the verses of the Commedia only with regard to
the exegetical tradition. In many cases, In many cases, the author displays great
familiarity with Dante’s works. He is familiar both with a not easily accessible treatise such as the Convivio and with the text of the Vita nuova. For example, in the
comments of Inf. 7.73-80 and 9.91-93, the author quotes the canzone ‘Voi che
’ntendendo il terzo ciel movete’ (pp. 174, 217), while in the glossa on Inf. 1.91105 he transcribes the verses 70-72 of Tre donne intorno al cor mi venute (p. 32).
In addition to the genuinely extraordinary knowledge about Dante’s writings and his commentators, the author of the Ottimo indicates that he also enjoyed
a privileged relationship with the exul immeritus. Indeed, in two passages of the
commentary, he claims to have spoken directly with the poet. Specifically, in the
glossa of Inf. 10.85-87 he states that he heard Dante affirm that the use of the word
in rhyme tempio in place of chiesa was not a choice dictated by reasons of a metrical
order but a selection involving a precise metaphorical intent. Similarly, the author
claims to have learned from Dante’s voice the legend that circulated in Florence
about the statue of Mars, the ancient protector of the city, mentioned in Inf. 13.14647 (p. 322).
~ 171 ~
https://repository.upenn.edu/bibdant/vol2/iss1/14
2
Vacalebre: 'Ottimo Commento alla ‘Commedia.' Giovanni Battista Boccardo, Mas
Bibliotheca Dantesca, 2 (2019)
Precisely where and when the author of the Ottimo met Dante is difficult
to establish, since every reference in the commentary refers to Dante speaking about
the Commedia. Since the poet never returned to Florence after his conviction, in
1302, the two likely met in Northern Italy during Dante’s exile. What is certain is
that the author of the Ottimo belonged to that group of Florentine devotees of
Dante who, in the first half of the fourteenth century, gave rise to an exegetical
movement aimed at spreading and promoting the work of their illustrious fellow
citizen. Thanks to the work of these researchers, today we can read in a genuinely
ottima and philologically impeccable version one of the most exceptional texts of
the Dantean exegetical tradition. This monumental work is also accompanied by
the edition of a supplemental commentary, the so-called Amico dell’Ottimo [‘The
Friend of the Ottimo’], beautifully edited by Ciro Perna, who based his edition on
the analysis of four manuscripts.
The publication of these two works is an event to be welcomed with great
enthusiasm. Both the critical editions not only contribute to the reconstruction of
the extraordinary exegetical tradition of the Commedia in the years following
Dante’s death, but also remind us of the need to have philologically accurate editions of the texts linked to this tradition, especially in an age like ours, rich in new
ideas on the interpretation of Dante’s work.
Natale Vacalebre, University of Pennsylvania
Nicolò Maldina.
In pro del mondo. Dante, la predicazione e i generi della letteratura religiosa
medievale.
La Navicella dell’ingegno, 6. Rome: Salerno, 2017. 260 pp. €24.
The main goal of Maldina’s book is to offer an introductory study of the relationship
between Dante’s Commedia and the homiletic genre of Medieval preaching. The
main issue for such research lies in the substantial impossibility of tracing precise
textual references which go beyond generic consonances. As the author himself
stresses, it is not possible to point at any precise text because, on the one hand, the
manuscripts containing sermons were probably off limits to laymen during the Middle Ages, and, on the other hand, the sermons were written in Latin but planned
for vernacular horal preaching, as if they were a sort of outline for the friars. Despite
these issues at the basis of the research, Maldina attempts a reconstruction of echoes,
stylistic devices which are the common traits which can link Dante’s Commedia to
the homiletic genre. In this sense, the most evident relation is the parenetic finality
of both Dante’s poem and the sermons offered by preachers.
The book is organized in four chapters which treat different but intertwined
topics. The first chapter, Dante, la predicazione e la crisi del genere visionario reconstructs the history of religious literature between eleventh and twelfth centuries.
Maldina suggests how, in Dante’s time, the particular genre of the otherworldly
~ 172 ~
Published by ScholarlyCommons, 2019
3