Hindi/Urdu
18,715 Followers
Recent papers in Hindi/Urdu
The book is a compilation work regarding humour legendary Mujtaba Hussain, in which about two dozen critical articles of eminent literary critics and researchers have been included.
The paper demonstrates the qualitative evaluation of the English to Urdu Machine Translation Systems, namely PBSMT and NMT hosted on Google’s Translate. This system is popularly known as Rosetta, formerly governed by Phrase-based approach... more
Low-density languages are also known as lesser-known, poorly-described, less-resourced, minority or less-computerized language because they have fewer resources available. Collection and annotation of a voluminous corpus for the purpose... more
The paper demonstrates the qualitative evaluation of the English to Urdu Machine Translation Systems, namely PBSMT and NMT hosted on Google’s Translate. This system is popularly known as Rosetta, formerly governed by Phrase-based approach... more
This essay lays out the premise for the exhibition ‘Bagh-e Hind’ that is conceptualised around the olfactory landscape of Mughal-era South Asia. The first of its kind, this multidisciplinary exhibition is the result of a collaboration... more
English Q1: State the KIND of underlined ADJECTIVE in the given sentence. I. The ship suffered heavy damage. _____________________________________ II. I called you several time. _____________________________________ III. Those apples are... more
مسیحی حلقے اکثر اِس حقیقت کا انکار کرتے ہوئے نظر آتے ہیں کہ بائبل مقدس تحریف شُدہ ہے۔ بعض اوقات مسیحی احباب جوشِ ایمانی میں یہ تقاضا بھی کر بیٹھتے ہیں کہ اگر بائبل واقعی تحریفات کی حامل کتاب ہے تو اِس کا ثبوت پیش کیا جائے۔ مُسمانوں کے ہاں... more
प्रेमचंद ने हिंदी और उर्दू दोनों भाषाओं में लिखा. उनकी कहानियों के हिंदी और उर्दू पाठ का तुलनात्मक अध्ययन दोनों भाषाओँ के रिश्ते और उसके साथ-साथ दोनों भाषाओं को बरतनेवाले समाज की ऐतिहासिक-सामाजिक संरचना को समझने में सहायक है.
Translation of first chapter of novel by Pakistani / Urdu author Zamiruddin Ahmad
An article in Hindi on 'Synonymy and Polysemy in Hindi'.
Published in Dristipat Magazine (ISSN-2231-3079) issue - November 2014.
Published in Dristipat Magazine (ISSN-2231-3079) issue - November 2014.
A colloquialism is an informal expression, that is, an expression not used in formal speech or writing. Colloquialisms can include words, phrases, or sometimes even an entire aphorism. Aphoristic collections, sometimes known as wisdom... more
In this paper, an attempt has been made to focus on the growth and development of Arabic Journalism in India. In this regard, we can say that when printing presses were invented and newspapers and magazines in different languages were... more
In this research article my focus was to trace the line of growth in Maulana Abul Klam Azad. His conception of Education was the main aspect on which specific study and analysis has been done.
First book on the creolized "langauge" called HInglish (HIndi and English mixture) in India. It has perspectives from a range of thinkers and scholars -- advertising, culture studies, Bollywood.
This book studies the hybrid intellectual culture of eighteenth-century late-Mughal India, tracing the circulation of poetic and art styles between cosmopolitan Delhi and provincial centers. It presents a case study of the Rajput... more
This article is the evaluative introduction of the new poetry collection of the eminent poet Basir Sultan Kazmi, AB WAHAN RAAT HO GAYI HOGI,. The poet born in Pakistan and residing in England for three decades.
शब्द हर समय सत्ताओं के सजदे में झुके होते हैं। सत्ताएँ शब्दों को अर्थ देती हैं और शब्द उन्हें पहचान और स्थाईत्त्व। ये एक-दूसरे को प्रामाणिक बनाते हैं, एक-दूसरे को छिपाते हैं, एक-दूसरे का सार्वभौमीकरण करते हुए सामान्य बोध का हिस्सा बनाते... more
आदर्श केंद्रित लोकतांत्रिक समाज की आधारशिला रखने वाले गुलाब सिंह की रचनात्मक प्रस्तुतियाँ 'ऑफ़ स्टेज' नहीं, बल्कि ‘ऑन-स्टेज' हैं। इस 'ऑन-स्टेज प्रस्तुति' से भाव-संवेदन एवं परिवेश के स्तर पर भावकों को आधुनिक समाज की संगत एवं विसंगत छवियाँ... more
Urdu Qwaid ka mashqi qaida has prepared for the children of Class One. These are the general topics which a child of this level MUST know. matter can vary but topics are essential.
It is a short review on the rich socio-historical and cultural Nawabi heritage of Lucknow, which is an attempt to cover a few wonders of the Owadh by the writer. The city of Lucknow has been given various other historical names too to... more
būḍhī kākī is a story written by Premchand in 1918 in Urdu and was published in Urdu magazine Tehzeebe Niiswaan (तहज़ीबे नीसवाँ). This story was later adapted into Hindi and published in the Hindi journal śrīśāradā (श्रीशारदा) in 1921
The author has focused on the literary and cultural relevance of this eighteenth century epic written by Meer Hassan. The importance of the literary school of Lucknow has been discussed at large.
A newly proofread (2015) and uncut version of the introduction to and translation of shahr-āshob poems from “The Lament for Delhi” (Fughān-i Dihlī) eventually published in: Nationalism in the Vernacular: Hindi, Urdu, and the Literature... more
A Critical Analysis of " To The Welsh Critic Who Doesn't Find Me Identifiably Indian " (Arundhathi Subhramaniam) The title of the poem, " To The Welsh Critic Who Doesn't Find Me Identifiably Indian, " makes it quite evident that the poet,... more
Traduction de l'urdu en français de la nouvelle Khol do (کھول دو) de Saadat Hasan Manto publiée en 1950.
In this discourse, Prabhat Rainjan Sarkar (1922-1990), a spiritual teacher (also known as Shrii Shrii Anandamurti) and social philosopher, describes how the languages of India evolved from pre-historic times to the present. P.R. Sarkar... more
Urdu Playwright and theatre director Afaq Almas is ready with a theatrical dramatization in Urdu of Susan Masotty's English translation of the Diary of Anne Frank. The diary itself is yet to be translated into Urdu, the lingua franca of... more
Complete lecture for this paper - https://youtu.be/iBjHaBHO_qU In India during the Post-Independence Era; a period of colossal chaos, Sahir struggled to align his stance and literary point of view. Interestingly, rather than going... more
Course information for intermediate Hindi offered to US-based students. Assumes one year of prior language instruction or equivalent exposure through other means.
Urdu language derived from Sanskrit, an extinct language, into Prakrit and later on into the languages today known as Urdu and Hindi. Elements of Persian, Arabic and Turkish were incorporated into Urdu at a later stage through different... more
İ.Ü. Düşünce Atölyesi (2014) etkinliğinde yaptığım sunumdur.
Since the rise of India as an economic powerhouse in the world scene, more and more North American universities have started taking an interest in South Asia. In the catalogue of courses offered on South Asia, Hindi-Urdu as a foreign... more
The Urdu language has suffered a process of evolution and reforms. In this book this process is explained from a historical linguistics point of view, noting those factors natural and otherwise which have influenced the language to be in... more