Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook

Reklama

Reklama

Cesta do fantazie

  • Japonsko Sen to Čihiro no kamikakuši (více)
Trailer 1

Obsahy(1)

Cesta do fantazie je dobrodružný snímek, kde se nesvádějí bitvy, hlavní postava není nadaná nadpřirozenými schopnostmi, ani se zde nesváří dobro se zlem. Vyprávění o desetileté dívce, která se ocitne v roztodivném městě duchů, bůžků a strašidel, se obejde bez schémat a prvoplánových atrakcí sezónních animovaných hitů. Naopak diváky každého věku pohltí a uhrane unikátní vizí svého autora, díky níž každý záběr dýchá roztodivností, hravostí, nápaditostí, ale i melancholií a emotivností. (AČFK)

(více)

Videa (1)

Trailer 1

Recenze (1 004)

Hromino 

všechny recenze uživatele

Díky Bohu, že Hajao Mijazaki nepatří mezi tvůrce, kteří nenechávají svou bohatou fantazii uzavřenou před okolním světem. Tento film je úžasným důkazem toho, jak právě rozlehlá a barvitá lidská fantazie může být. Takže pokud jste doposud tenhle film neviděli, rozhodně to napravte. Pokud se podvolíte fantazii Hajaa Mijazakiho, zažijete nezapomenutelný zážitek. :) ()

Falko 

všechny recenze uživatele

Nadherny kresleny film, ktory by som si pred niekolkymi rokmi vychutnal este viac, ako dnes, co mi ale nebrani dat ani dnes plne hodnotenie. Pribeh ma zaujal aj napriek dvojhodinovej dlzke a vdaka mnohym mysterioznym postavam ma ani chvilu nenudil... 22.04.2009 ______ V anglickej verzii: Daveigh Chase - (Chihiro) +++ Jason Marsden - (Haku) +++ Suzanne Pleshette - (Yubaba / Zeniba) +++ Michael Chiklis - (Otec Chihiro) +++ Lauren Holly - (Matka Chihiro) +++ Hudba: Joe Hisaishi +++ Produkcia: Japonská verzia Toshio Suzuki a americká verzia John Lasseter +++ ()

Reklama

T2 

všechny recenze uživatele

Rozpočet ¥1,900miliónovTržby USA $10,055,859Tržby Celosvetovo $274,925,095║ -k tržbám ešte dodám že len v samotnom Japonsku tento počin z dieľne Hayao Miyazakiho zarobil rekordných $229,607,878 čo je doslova neprekonateľná suma a tiež to je suma ktorá sa môže veselo porovnávať z kreslenou tvorbou od veľkých Amerických produkcii ako sú štúdia Disney, Pixar či DreamWorks __Veľmi nádherná animácia v originálnom príbehu, plného kúzelných prekvapení. Treba povedať aj o najakej tej inakosti oproti zvyklostiam s produkcii z Európy či USA, lebo ide o Japonskú rozprávku, kde je toho až moc nevšedného a preto si treba na takýto štýl prezentácie treba zvyknúť. /80%/ ()

Stanislaus 

všechny recenze uživatele

Na Cestu do fantazie jsem poprvé narazil tak okolo roku 2008 na ČT2, a i když jsem viděl pouze část filmu, tak mě zaujal natolik, že jsem ho posléze zhlédl celý a byl jsem opravdu rád. Tento snímek byl pro mě první velké setkání s Miyazakim, který se postupem času stal jedním z mých nejoblíbenějších režisérů. Film zaujme na první pohled dechberoucí animací, silným příběhem a nádhernou hudební stránkou. Divák se díky Miyazakiho imaginaci vydává na nezapomenutelnou cestu do světa čarodějnic, bohů, přízraků a jiných rozličných charakterů, které pobaví, vyděsí, ale i poučí. Pro mě osobně jde o jednoznačný vrchol na poli animovaného filmu, ke kterému se vždy rád vracím, jelikož jde o bohatou podívanou, která si rozhodně zaslouží oba palce nahoru. ()

Jirka_Šč 

všechny recenze uživatele

Výborná animace, výborná hudba Joe Hisaishiho. Film o rozmalené holčičce, která musí expresně dospět, pokud chce přežít. Bylo to naše první DVD a od té doby jsme ho pouštěli tak často, až jsme museli koupit druhé :). Něco jsem napsal tady http://scobak.blog.sme.sk/c/116808/Cesta-do-fantazie.html. Díky Cestě do fantazie koupili i Zámek v oblacích, v angličtině Kikinu doručovací službu a Porco Rosso. Další čtyři filmy od Miyazakiho jsou objednané a doufám na cestě. ()

Galerie (101)

Zajímavosti (24)

  • Na budove kúpeľov visí japonský nápis "yu". Tento nápis býva na vchode japonských kúpeľov "onsen" a dá sa preložiť ako "horúca voda". V minulosti sa okrem kúpeľov na týchto miestach ponúkali aj sexuálne služby a pracovníčky sa nazývali "yuna". Takto ich volajú aj vo filme. "Bordelmama" alebo vedúca týchto kúpeľov sa v Japonsku nazýva "Yubaba", tak isto, ako vo filme. Chichiro bola nútená zmeniť si meno tak isto, ako aj pracovníčky v takýchto podnikoch používajú prezývky. Keď No-Face ponúka Chihiro zlato, doslova jej povie "chcem ťa". Všetci návštevníci kúpeľov boli mužského pohlavia. Miyazaki prezradil v niektorých rozhovoroch, že sa tak snažil poukázať na rapídny nárast tohto priemyslu v Japonsku a zneužívanie detí. (Dankaaa)
  • Jelikož hrozilo nedodržení termínu premiéry, většina pracovního týmu dělala přesčasy s tím, že se vždy střídali ve vaření večeře, včetně režiséra Mijazakiho. (Witta)
  • Na často kladenou otázku, proč byli rodiče Džihiro přeměněni právě na prasata, přišla od zaměstnanců studia Ghibli v létě 2016, tedy 15 let po uvedení filmu, nečekaná odpověď. Podle nich uvedená transformace zrcadlí nenasytnost (chamtivost) charakterizující japonskou recesi v 80. letech. (Jirka_Šč)

Související novinky

Nejlepší filmy desetiletí dle ČSFD.cz

Nejlepší filmy desetiletí dle ČSFD.cz

28.12.2010

Byl by hřích opomenout při příležitosti končícího prvního desetiletí nového milénia souhrn nejlepších filmů daného období. Zde vám přinášíme žebříček třiceti nejlepších celovečerních filmů dle… (více)

Filmasia 2010 – asijské „best of“

Filmasia 2010 – asijské „best of“

30.11.2010

Letošní festival Filmasia se koná v Aeru 3. - 5. prosince 2010. Uvidíte nové filmy od jmen jako Andrew Lau, Takashi Miike, Hayao Miyazaki, Tsai Ming-liang nebo Kim Ji-woon! Asijský víkend začíná v… (více)

Reklama

Reklama