ОПЕРНЫЕ ТЕАТРЫ МИРА .Цикл документальных фильмов |
Цикл документальных фильмов (Россия, 2010), 4 серии.
Авторы проекта: Марина Денисевич, Валерий Спирин
Режиссер-постановщик: Валерий Спирин
Автор сценария: Марина Денисевич
Оператор-постановщик: Кирилл Сперанский
Оператор: Дмитрий Дулов
Четыре фильма об истории и современности, постановках и закулисной жизни, о первых лицах и особом характере ведущих оперных театров — Венской государственной оперы, Парижской национальной оперы, Немецкой государственной оперы и театра "Ла Скала".
«Это проект, к которому канал подходил не один год. Он потребовал очень серьезной подготовки, работы огромного количества людей и серьезных вложений. За рубежом на нас смотрели с нескрываемой завистью: у нас есть возможность снимать подобные фильмы об элитных театрах, да еще в тот момент, когда над Европой – мрачная тень кризиса», – говорит один из авторов проекта Марина Денисевич. Cъемки снаружи и внутри театров, включая места, доступные лишь избранным, эксклюзивные интервью с директорами и режиссерами, звездами балета и оперы, многочисленными гримерами, костюмерами и другими театральными работниками. И, конечно, очень живое, украшенное интересными сведениями, легендами и пикантными подробностями повествование об истории и современности театров — через судьбы выдающихся музыкантов, через исторические факты и театральные мифы.
Важнейшей особенностью цикла является способ подачи материала. Это занимательное авторское кино, рассчитанное на самую широкую зрительскую аудиторию. Каждая программа - история как бы от лица людей, много слышавших об этих театрах, но впервые попавших в них, да еще со стороны служебного входа», — говорит Марина Денисевич. Для авторов важна индивидуальность, особенность каждого театра: «Каждый из четырех театров обладает характером живого человека». В сочетании субъективности и достоверности, в стремлении описать характер каждого театра, помочь почувствовать то, что не фиксирует камера, а именно дух театра, его атмосферу, своеобразие телевизионного рассказа.
В каждом фильме есть свой ведущий, оперный или балетный артист, наш соотечественник, прославившийся в театре, о котором рассказывает. Это Любовь Казарновская, Николай Цискаридзе, Владимир Малахов, Елена Образцова. Каждый из них непосредственно на месте событий поведал о собственном опыте работы в театре, своих впечатлениях, любимых местах и судьбоносных встречах.
Венскую государственную оперу представляет певица Любовь Казарновская. Ведущий программы о Парижской национальной опере - Николай Цискаридзе. Владимир Малахов проведет экскурсию по Немецкой государственной опере. Гид по театру "Ла Скала" - певица Елена Образцова.
За простодушной искренностью миланцев, готовых порой признаться, что важный футбольный матч им интересней, чем беседа о театре, скрывается очень бережное, любовное отношение к пению. Ведь Италия — родина бельканто. Итальянцы всегда были весьма чувствительны к красоте — визуальной и звуковой. И оперный театр стал для них тем мостиком, который соединил два воплощения красоты. Ни один музыкальный театр мира не имеет такой замечательной истории, как "Ла Скала". Здание театра, построенное архитектором Дж. Пьермарини, выдержано в строгом неоклассическом стиле и является одним из красивейших в мире. Настоящие ценители и любители классической музыки, оперы и балета называют этот театр одним из Семи чудес света.
В этот театр стремились все — от начинающих певиц до маститых примадонн. Возможно, было бы проще составить список тех знаменитостей, кто никогда не работал в театре "Ла Скала". Поэтому в центре рассказа — имена и судьбы. Мария Каллас, Франко Дзеффирелли, Ширли Веррет, Рената Тебальди. "Здесь я знала много триумфов. Поэтому для меня этот зал обладает магией, магией счастья. И еще он обладает магией переживаний — разных, страшных. Потому что в этом театре как нигде в мире знают, что такое опера", — рассказывает Елена Образцова. Также в программе множество любопытных фактов: кто такие лоджанисты и почему их все боятся, как хранят костюмы знаменитого Пикассо, как надо одеться, чтобы тебя впустили в театр…
Архитектор Шарль Гарнье, закончив свое самое знаменитое творение – Парижскую оперу, написал воспоминания "Строительство оперы. Как это было". Этим, сам того не ожидая, архитектор способствовал порождению многочисленных легенд и мифов, связанных с одним из самых грандиозных театральных зданий мира. Сами парижане называют Пале Гарнье (там расположена старая, основная сцена Парижской оперы) "прекрасной золотой рамкой". И это очень по-парижски: люди располагаются на ступеньках шикарного оперного театра, перегруженного вычурными деталями, чтобы почитать книжку или поболтать с подругой. Шикарная простота. В этой бутафорской театральности весь Париж с его главной оперной сценой, где все, за что ни возьмись, превращается в театр…
О судьбах выдающихся исполнителей и композиторов, легендах и театральных мифах, через которые открывается характер Парижcкой национальной оперы, рассказывают Дмитрий Черняков, Теодор Курентзис, Виолетта Урмана. Также в программе - рассказ о том, с чего все начиналось, и как театр приобрел такую славу. Зрители услышат об архитекторе Шарле Гарнье и появлении плафона работы Марка Шагала, узнают, почему в театре боятся числа "13" и за кем уже целое столетие закреплена ложа № 5, увидят часть огромного подземелья и, конечно, фрагменты разных спектаклей — оперных и балетных.
Малахова называют здесь "танцующим директором" — он сочетает работу директора балета и ведущего танцовщика.
Германия, наверное, единственная страна, в которой принято развешивать разрешающие таблички: "Здесь можно курить", "Здесь можно ходить по траве". А Немецкая государственная опера, наверное, единственный театр, где спектакли оценивают не по посещаемости, а по степени шокированности публики: недовольный гул в зрительном зале руководство принимает не менее радостно, чем крики "браво".
Любовь к сенсациям и стремление ошеломить публику — суть этого театра. "Мне нравятся люди, которые в любой момент, как фокусники из кармана, достают нестандартные решения. Жизнь слишком интересна, чтобы всегда следовать правилам", — говорит художественный руководитель театра Даниэль Баренбойм. Именно поэтому множество спектаклей — провокация, большинство постановок классики — совершенно неожиданные современные версии. Авторы программы даже решили поиграть со зрителями: по фрагментам репетиции оперы, где на сцене обнаруживается большой розовый мишка попытаться угадать, что же это за классический шедевр…
Классические немецкие понятия "точность", "аккуратность" и "строгость" имеют отношение лишь к тем, кто обеспечивает работу этого театра за кулисами, а все что происходит на сцене - неизменно шокирует своей неординарностью даже закаленную провокационными постановками немецкую публику.
В фильме участвуют: Даниэль Баренбойм, Надежда Сайдакова, Рональд Савкович и другие.
Фильм рассказывает об одном из самых именитых музыкальных театров мира. Репертуар Венской государственной оперы чрезвычайно разнообразен, но театр по праву считается хранителем традиций венской классической школы. На этой сцене работали лучшие мировые режиссеры и художники. Об истории театра и собственном опыте работы рассказывают директор Венской штаатсоперы Иоанн Холендер, оперные звезды – Петя Иванова и Хосе Кура, а также артисты, режиссеры, дирижеры и художники.
Про этот знаменитый театр говорят, что «у него двойное дно». Если слова «встретимся через полчаса» означают, что встреча произойдет ровно через 30 минут, то фраза «приезжайте к нам, вас здесь ждут» не означает ровно ничего. "Здесь слава. Деньги — в другом месте. Желающих все равно много", — говорит директор театра. Железная дисциплина и масса предрассудков — тоже отличительные черты Венской оперы. Здесь очень многое под запретом, нельзя, например, свистеть. И ни в коем случае нельзя опаздывать — не пустят.
Зрители увидят интерьеры театра, приезд Пласидо Доминго, собственную обувную мастерскую театра, насчитывающую более 12000 пар, вместе со съемочной группой заглянут на репетиции и спектакли, узнают, как театр попал в Книгу рекордов Гиннеса и кого называют "поющими шкафами". Российским зрителям будет особенно любопытно увидеть, как, например, австрийцы репетируют "Евгения Онегина" на русском языке или услышать рассказ о том, как Галина Вишневская чуть не устроила на сцене во время спектакля пожар...
Рубрики: | Музыкальные театры мира |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |
Ответ на комментарий Нина-Ник
Нина,попробуй перейти по этой ссылке-http://tvkultura.ru/video/show/brand_id/28348/episode_id/997209Ответ на комментарий liudmila_leto
Liudmila5591, к сожалению так ничего и не открывается. Не берет мой ноутбук.Ответ на комментарий Нина-Ник
Приятного просмотра!Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |