Без заголовка |
|
Джоанна Басфорд |
Дневник |
Метки: Джоанна Басфорд |
Творчество художника из Китая David Lee |
Цветы самые лучшие посредники в общении между людьми. Цветы дарят радость, они олицетворяют любовь и внимание. Люди часто прибегали к их нежному доверительному, романтическому языку, чтобы объясниться без слов.
Рожденный в Кантоне, Китае, David Lee учился в Национальном Тайваньском Университете, Kao Shiung Университете, и дальневосточной Академии Искусства.
В возрасте 21 года его работы получили вознаграждение "Лучший из Показа" в престижном Национальном Историческом Музее. Именно они сделали David Lee самым молодым получателем этого почетного звания.
С этого времени его вознаграждения так же как и показы стали многочисленными. Его живопись основана на Чистописании или китайском письме. David Lee использует символический метод и субъективное воображение, которые отражают принципы Буддизма и его влияний в китайском искусстве. Он работает со специальной смесью китайской акварели на сыром шелке, импортированном из Китая. Используя родной китайский порошок, который смешивается с водой, он создает необыкновенно нежные цвета.
1.
Метки: Творчество художника из Китая David Lee |
Художник Алина Осеева | 'Живопись по шелку' |
Художник Алина Осеева родилась в 1964 году в городе Загорске, Московской области. В 1981 году окончила Феодосийскую художественную школу им. И.К. Айвазовского, а в 1986 г. Харьковский художественно-промышленный институт, факультет художественного конструирования.
Первая персональная выставка состоялась еще в художественной школе в г. Феодосия. Неоднократно принимала участие в коллективных выставках, в том числе в художественной галерее им. И.К. Айвазовского и в музее А. Грина, в Харьковском художественном музее.
Работа с шёлком недаром считается искусством для избранных - это уникальный материал, дающий широкие возможности для творчества. На чудесной ткани можно прорисовать самые мелкие детали, картина получается яркой и дышит лёгкостью. Но в отличии от холста, шёлк не терпит ошибок – каждое прикосновение кисти художника останется на картине навсегда.
Алина Осеева одна из немногих, кто самостоятельно овладел непростым искусством традиционной китайской живописи. Имея высшее художественное образование, она много лет рисовала маслом и акварелью, но познакомившись с работами китайских мастеров, уже почти 10 лет рисует на шёлке.
далее...
Метки: искусство |
Творчество японской художницы Одри Кавасаки |
Художнице Одри Кавасаки всего 35 лет. Она молода. Родилась в первой декаде 1982 года, в марте месяце, в г. Лос-Анджелес, в семье принадлежащей к этническим японцам.
Обучалась будущая художница в школе, где все науки преподают на японском языке. С раннего детства прочитала много мангу, много смотрела японское ТВ шоу, постоянно слушала японскую поп-музыку. Прекрасно владеет родным японским языком.
Специальное образование - 2 года учебы живописи в Институте Pratta, который находится в Нью-Йорке. Это одно из ведущих и востребованных учебных заведений в области искусства, дизайна и архитектуры в США. Это специализированный частный колледж. Сегодня проживает и работает в историческом районе Бруклина в Нью-Йорке.
Стоит отметить, что на ее творчество оказала большое внимание манга, японские комиксы. Видимо именно поэтому во всех ее произведениях можно увидеть, что все девушки изображены с огромными глазами. Стоит так же отметить, что в качестве полотна молодая художница использует дерево. Техника письма необычная. Ее называют темпера. Это краски на водяной основе с добавлением яичного желтка, которые придают ее работам необыкновенную глубину и теплоту.
Ее довольно резкие графические изображения, которые переплетены с природой, вызывают некую загадочность и тревогу.
Почти все работы Одри Кавасаки насквозь пропитаны как духом модерна, так и легким эротизмом. Но образы по своей сути невинны и стоит согласиться в то же время, что они довольно соблазнительны. Фантастическая точность рисунка, довольно мягкие колористические решения, вот что еще характеризует творчество молодой художницы Одри Кавасаки.
Метки: Творчество японской художницы Одри Кавасаки |
Чтоб и зимой ромашки душу грели, я с радостью доверю их листу. Художник Ляпустин Геннадий Васильевич |
Поставлю справа я букет ромашек
В прекрасной вазе тёмного стекла.
Они ещё свежи. Смотрите, даже
На кончик лепестка роса стекла.
Метки: искусство |
Китайские гравюры |
Дневник |
Метки: Китайские гравюры |
Цветочные натюрморты. Художник Albert Williams. |
Ранее картины художника были здесь
Still Life of Flowers
Still Life of Flowers in a Vase and Porcelain Figure
Still Life of Hydrangeas and Lilacs
Метки: Цветочные натюрморты. Художник Albert Williams. |
ГРАВЮРЫ НА ДЕРЕВЕ КИТАЙСКОГО ХУДОЖНИКА ЧЕН ЙОНГЛ (CHEN YONGLE) |
Посадил орхидею, но полыни я не сажал. Родилась орхидея, рядом с ней родилась полынь. Неокрепшие корни так сплелись, что вместе растут. Вот и стебли и листья появились уже на свет. И душистые стебли, и пахучей травы листы С каждым днем, с каждой ночью набираются больше сил. Мне бы выполоть зелье, - орхидею боюсь задеть. Мне б полить орхидею, - напоить я боюсь полынь. Так мою орхидею не могу я полить водой. Так траву эту злую не могу я выдернуть вон. Я в раздумье: мне трудно одному решенье найти. Ты не знаешь ли, друг мой, как в несчастье моем мне быть?
Метки: ГРАВЮРЫ |
Цветочная красота | Pieter Wagemans (часть 8.) |
Метки: Pieter Wagemans |