Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook

 -Метки

 -Рубрики

 -Цитатник

Время заготавливать "Сталинский чай"! Удивительные свойства обычного огородного растения для ухода за кожей и борьбы с плесенью - (0)

Уже не первый год мы выращиваем так называемый "Сталинский чай", саженцем которого с на...

Факты! - (2)

Факты! Опять меня терзают смутные сомнения… Оказывается, что:🤔 1. Изобретатель бегово...

18 самых утаиваемых от общества изобретений - (13)

18 самых утаиваемых от общества изобретений ...

Судья Конституционного суда рассказал о планах правительства по уничтожению высшего образования - (5)

Судья Конституционного суда (КС) РФ Константин Арановский поделился своим «особым мнением», в ко...

ЦЕНЗУРА НОВОГО ДИВНОГО МИРА - (14)

ЦЕНЗУРА НОВОГО ДИВНОГО МИРА Под предлогом борьбы с антипрививочниками общество будут подводит...

 -Приложения

  • Перейти к приложению Открытки ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • Перейти к приложению Всегда под рукой Всегда под рукойаналогов нет ^_^ Позволяет вставить в профиль панель с произвольным Html-кодом. Можно разместить там банеры, счетчики и прочее
  • Перейти к приложению Стена СтенаСтена: мини-гостевая книга, позволяет посетителям Вашего дневника оставлять Вам сообщения. Для того, чтобы сообщения появились у Вас в профиле необходимо зайти на свою стену и нажать кнопку "Обновить
  • ТоррНАДО - торрент-трекер для блоговТоррНАДО - торрент-трекер для блогов
  • Перейти к приложению Кнопки рейтинга «Яндекс.блоги» Кнопки рейтинга «Яндекс.блоги»Добавляет кнопки рейтинга яндекса в профиль. Плюс еще скоро появятся графики изменения рейтинга за месяц

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в стрелец_2012

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 30.07.2012
Записей:
Комментариев:
Написано: 70302


В каком веке жил создатель кириллицы святой Кирилл?

Среда, 08 Февраля 2017 г. 11:12 + в цитатник

Чудинов Валерий Алексеевич

Буквенное письмо в русском языке является самым распространенным. Долгое время академическая наука считала, что славянскую азбуку нам подарили греческие просветители из города Салоники (древнее русское название Солунь) Кирилл и Мефодий, которых РПЦ причислила не только к лику святых, но даже равноапостольных, и в честь которых день 24 мая назван «днём славянской письменности» (хотя в первые годы он проводился от имени Российской академии наук). В честь Кирилла она была названа кириллицей.

Оглавление:

Начало статьи.

Однако сейчас РАН переменила свой мнение. Википедия пишет: «Около 863 года братья Константин (Кирилл) Философ и Мефодий из Солуни (Салоники) по приказу византийского императора Михаила III упорядочили письменность для старославянского языка и использовали новую азбуку для перевода на славянский язык греческих религиозных текстов. Долгое время дискуссионным оставался вопрос, была ли это кириллица (и в таком случае глаголицу считают тайнописью, появившейся после запрещения кириллицы) или глаголица — азбуки, различающиеся почти исключительно начертанием. В настоящее время в науке преобладает точка зрения, согласно которой глаголица первична, а кириллица вторична (в кириллице глаголические буквы заменены на известные греческие). Так, большинство учёных склонны считать, что глаголицу создал Константин (Кирилл) Философ, а кириллицу — его ученик Климент Охридский. Глаголица длительное время в несколько изменённом виде употреблялась у хорватов (до XVII в). Появление кириллицы, основанной на греческом уставном (торжественном) письме — унциале, связывают с деятельностью болгарской школы книжников (после Кирилла и Мефодия). В частности, в житии св. Климента Охридского прямо пишется о создании им славянской письменности уже после Кирилла и Мефодия. Благодаря предыдущей деятельности братьев азбука получила широкое распространение в южнославянских землях, что привело в 885 году к запрещению её использования в церковной службе римским папой, боровшимся с результатами миссии Константина-Кирилла и Мефодия».

В то, что святые Кирилл и Мефодий изобрели глаголицу, верится с трудом. Просто глаголица была создана раньше (ее изобретателем называют святого IVвека Иеронима, иногда Эпика) и для того, чтобы ее можно было прочитать «с листа», ибо руница из-за обилия лигатур и многозначности ряда знаков разгадывалась как ребус, и обычно ведические жрецы для ее чтения делали «домашние заготовки». А глаголицу (что означает ГОВОРИЛЬНИЦА) можно было читать сразу в быстром темпе. Кроме того, слово ГОВОРИЛЬНИЦА является антонимом к слову ВЫРЫТАЯ ПИСАНИЦА, что означает слово РУНИЦЫ), а слово КИРИЛЛИЦА просто содержит имя изобретателя.

Мне хотелось бы уточнить время миссионерской деятельности святого Кирилла. Для этого необходимо рассмотреть древнейшие иконы этого славянского просветителя. Такая возможность имеется, ибо существует специальный альбом [1], где самая первая фотография подписана так: «Св. Кирилл. Фреска. Рим (Базилика св. Климента). IX в.», рис. 44.

 

Рис. 1. Фреска с изображением святого Кирилла и моё чтение надписей

 

Первое изображение Кирилла.

Я привык всё, что касается надписей, проверять собственным эпиграфическим опытом. Действительно ли здесь изображен святой Кирилл, действительно ли это храм святого Климента, и правда ли, что фреска относится к названному веку? – На первый взгляд, портрет совершенно не похож на канонические изображения святого Кирилла.

Сначала я решил прочитать надписи на капюшоне святого слева. Я повернул ее горизонтально. Сама надпись гласит: ХРАМ МАРЫ, а выше я читаю слова: РЮРИКА ЯРА. МАСКА МИМА МАРЫ. Из этого следует, что первоначально храм был построен, как храм Мары Рюрика Яра. И в качестве фрески на нем изображен мим (ЖРЕЦ) как настоятель этого храма. Был ли он святым Кириллом – это вопрос.

Над его головой можно прочитать слова: МАРЫ МИМ, а на внутренней стороне капюшона справа читаются слова: РИМ ВОИНА РЮРИКА ЯРА. Вообще говоря, РИМ РЮРИКА – это Западный Каир. Так что фреска, видимо была перерисована из него. Отсюда и ее появление в храме святого Климента.

Далее я читаю изображение на уровне носа и рта: ХРАМ МАРЫ слева и РЮРИКА ЯРА справа (два последних слова я не показал на поле дешифровки, поскольку они уже встречались). А далее на кончиках капюшона я читаю слева слова ВЕРЫ, а справа (на кончике и над ним) – слова В РЮРИКА. Уже их этого следует, что ЖРЕЦ РУССКОЙ БОГИНИ МАРЫ ВЕРЫ В РЮРИКА никак не может быть христианским святым, тем более, РАВНОАПОСТОЛЬНЫМ.

Левее бороды на мантии на уровне шеи я читаю датировку: 8 ГОД ЯРА. В пересчёте на привычное для нас летоисчисление это означает: 856 + 8 = 864 ГОД ОТ РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА, то есть, год спустя после того, как святой Кирилл начал проповедовать свою азбуку.

Но в таком случае, какую книгу МИМ МАРЫ РЮРИКА держит перед собой? Я читаю ее название не сразу; она уже знакомо читателю, но это название невозможно представить на книге ни одного христианина: БИБЛИЯ РЮРИКА ЯРА, ХАРАОНА. Однако, какую еще книгу может читать ЖРЕЦ ВЕРЫ РЮРИКА? – И нам эту книгу выдают за сочинение ХРИСТИАНСКОГО просветителя? – Очень странно!

Однако я продолжаю читать слова, являющиеся название книги. На ее середине написано: ЯРОВА СВЯТАЯ КНИГА. – помнится, черноризец Храбр писал о том, что славяне прежде не имели КНИГ (один из вариантов его сочинения). – Окончание этого названия (ниже круга на обложке) читается как СВЯТОЙ РУИ РЮРИКА. Так что полое ее название: БИБЛИЯ РЮРИКА, ХАРАОНА, ЯРОВА СВЯТАЯ КНИГА СВЯТОЙ РУСИ РЮРИКА.

 

Рис. 2. Миниатюра из жития императора Василия II

Второе изображение Кирилла.

Я не думаю, что в данном случае христианское духовенство решил нас сознательно обмануть. Скорее всего, они искали какие-то изображения славянских просветителей и нашли соответствующее изображение в Риме, в церкви святого Климента, однако они уже разучились читать неявные надписи. Однако произошла «оговорка по Фрейду».

Ну что ж, с кем не бывает? Ошибиться может каждый. Перейдём к другой иконе. Тут уж наверняка никакого подвоха. Она называется «Обретение свв. Кириллом и Мефодием мощей сщмч. Климента Римского близ Херсонеса. Миниатюра из Менология императора Василия II. XI в.». – Опять-таки, как эпиграфист я хотел бы проверить надписи на данной миниатюре. Результат моего чтения показан на рис. 46.

Сначала я читаю надписи наверху, на изображении поля справа от замка. На уровне крыш видна первая строка, на которой к моему удивлению написано: ХРАМ АРКОНЫ 35 РЮРИКА. Иначе говоря, ХРАМ ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА- Каким ветром Кирилла и Мефодия (если изображены они) занесло в Великий Новгород?

 

Рис. 3. Моё чтение надписей на миниатюре жития Василия II

На второй сроке я читаю слова РЮРИКА РИМА, то есть, опять-таки ЗАПАДНОГО КАИРА, откуда в Великий Новгород был перемещен персонал и воины. А на уровне верха башен я читаю слова: МИМЫ ХРАМА РЮРИКА. Уже сейчас становится ясно, что речь опять идёт вовсе не о христианских святых Кирилле и Мефодии, а о жрецах храма Мары Рюрика. Однако я продолжу чтение.

Далее я читаю опять те же слова, что были прочитаны на предыдущей иконы: ВЕРЫ РЮРИКА. Иначе говоря, ВЕРЫ НЕ В ХРИСТА. – Однако тут читатели мне могут возразить, сказав, сто второй справа монах несет христианский крест. Это неправда. В русском ведизме кресты существовали тоже, однако их лопасти к концу расширялись, что мы видим и в данном случае. Более того, на самом кресте имеются надписи, сделанные белыми точками. Светлое на тёмном читается хуже, чем тёмное на светлом – таков закон зрительного восприятия. Поэтому я перехожу к чтению в обращенном цвете и читаю слова КРЕСТ МАРЫ. Но по логике вещей, в храме Мары Рюрика никакого христианского креста не может быть в принципе, ибо даже прообраз Иисуса Христа, Иса Кресень родится только через 180 лет. Так что перед нами – вторая ошибка, что уже начинает наводить на некоторые подозрения.

Рис. 4.Фреска XIвека из базилики святого Климента и моё чтение надписей

Третье изображение Кирилла.

Третья фреска носит название: «Кирилл и Мефодий вносят мощи святого Климента в Рим. Фреска XI в., базилика Св.Климента». – Меня очень удивило отсутствие мощей. На том квадратном сундуке, который вносится, я читаю слова: ХРАМА МАРЫ (строка 1-я) РЮРИКА ЯРА (2-я строка), ХАРАОНА (3-я строка), ВАРЯГА (4-я строка) ВОИНА ЯРА (5-я строка) ВИМАНЫ ЯРА (6-я строка) ВОЙСКА РИМА ЯРА (7-я строка). Однако я не отражаю эту надпись на поле дешифровки. Эти строки означают, что вносятся для освящения макеты летательных аппаратов войска Яра Рюрика типа «летающих тарелок», то есть, не самолётного, а дискового типа.

Но зато я читаю на поле дешифровки надпись над монахом с нимбом, который распростер руки в стороны над кафедрой с книгой. Над его головой я читаю слова: ВЕРЫ В РЮРИКА, а правее головы МАРЫ ХРАМ. Опять-таки ничего христианского в этой фреске нет. Но что написано на страницах открытой книги? – На первой строке: МАРЫ ХРАМ, на второй и третьей – РЮРИКА, на четвертой – БИБЛИЯ.

Иначе говоря, мы видим повторяющийся по сути, но разный по исполнению сюжет, где мим Мары из храма Рюрика предлагает почитателям Рюрика прочитать его Библию. Три раза кряду ошибиться в выборе сюжета для христиан удивительно – а нет ли тут прямого подлога?

 

Рис. 5.Фреска из храма святой Софии в Охриде

Четвертое изображение Кирилла.

Но вот, кажется, перед нами святые Кирилл и Мефодий, тем более, что эта фреска помещена в городе Охрид в Македонии. Правда, она подписана так: «Св. Кирилл и Климент. Фреска. Храм Св. Софии. Охрид. Около. 1045 г.».

Впрочем, не так важно, кем является второй святой, важно, что слева изображен наконец-то святой Кирилл. Дождались!

Но что это? – Я читаю надпись внутри его нимба: ХРАМ МАРЫ РЮРИКА. – Опять ХРАМ МАРЫ? Не моет быть! – А на его груди я читаю на верхней строке: МИРА РЮРИКА, и продолжение фразы читаю строкой ниже крупными буквами: СВЯТАЯ РЮРИКА ВЕРА.

Что же получается? Четыре наиболее древних изображения кряду нам демонстрируют жрецов храма Мары Рюрика, которые всему миру демонстрируют Библию Рюрика, а читателям сообщают, будто бы это – святой Кирилл! Я понимаю, что можно ошибиться – один раз, ошибиться второй раз подозрительно, ошибиться третий раз непростительно, а четвертая ошибка показывает, что перед нами имеется определенное намерение обмануть читателя.

 

Рис. 6. Миниатюра Радзивилловской летописи № 31 и моё чтение надписей

Пятое изображение Кирилла.

На миниатюре имеется надпись: «Сима же приишедшима, начаста составляти писмена азбуковнаа словенскы, и преложиста Апостол в Еуангелие …» , – читаем мы в [49:308]. – Ну, слава Богу! Наконец-то надлежащие текст найден, и он гласит: «Вот же пришли, и начали составлять письмена славянской азбуки, и перевели Апостол в Евангелие». Осталось только прочитать на миниатюре датировку – и дело с концом!

Но что это? После того, как я усилил контраст на миниатюре, выяснилось, что на ней первоначально имелась другая миниатюра, где от сидящего на данной миниатюре слева персонажа правее и выше стояли два высоких персонажа и один – среднего роста, а справа над бюро стоял четвертый персонаж. Разъединяющая две половинки миниатюры башня была выше, поднимаясь выше нижней строки, и даже небольшой шарик написан на уровне верхней строки, на которой написаны слова: «… венскы, и преложиста Апостол в Еуангелие». Но дальше читаем на верхней строке «И РАДИ БЫША СЛОВЕНИ, ЯКО СЛЫШАША ВЕЛИЧЬЕ БОЖЬЕ. С ВОИНАМИ ЯЗЫКОМЪ ИНЫМЪ». Почему-то эта фразе не была прочитана в [49:308]. Она означает: И РАДЫ БЫЛИ СЛАВЯНЕ, КАК УСЛЫШАЛИ ВЕЛИЧИЕ БОЖЬЕ (ВМЕСТЕ) С ВОИНАМИ ЯЗЫКОМ ИНЫМ. Но теперь становится понятно, почему эта фразе не была переведена в [49:308]: Апостол и Евангелие для воинов Рюрика были «языком иным», не русским.

Хочу заметить, что если бывшая, но стёртая миниатюра доставала до верха букв верхней строки, то ни верхней строки, ни нижней тогда не существовало: их занимала смытая миниатюра. Следовательно, две эти строки были вписаны ПОЗЖЕ, не в момент написания летописи. Иначе говоря, это – след РЕДАКТИРОВАНИЯ, хотя христианского, но старообрядческого, где было уважение к вере в Рюрика.

А ниже я читаю уже совершенно удивительные слова на самой новой миниатюре: так, над разделительной башней между двумя половинами рисунка я читаю – РЮРИКА ЯРА МИМЫ. – А где же здесь Кирилл и Мефодий? На голове и нимбе якобы Кирилла я читаю слова: РЮРИКА МИМ, а на голове якобы Мефодия – слова: МАРЫ ХРАМ, а на его груди и ниже – слова ВАРЯГА РЮРИКА. – Получается, что не помогла даже подчистка и вписывание новых слов: за счёт сидячих персонажей миниатюра уменьшилась в высоту, что дало возможность вписать нужные слова, однако сама миниатюра осталась дохристианской!

Как относиться к тому, что все пять изображений кряду якобы Кирилла и Мефодия как христианских просветителей оказались миниатюрами жрецов храма Мары Рюрика, прославляющие Библию Рюрика? – К сожалению, не остаётся ничего иного, как назвать данное деяние уже не ошибкой, а подлогом. Причём очевидная фальсификация была предпринята уже на уровне вписывания в ведическую миниатюру христианского текста; однако, поскольку обычно письмом текста и рисованием миниатюр занимались разные монахи, рисовальщику не сообщили, что нужно изобразить христианских создателей азбуки, которые, видимо, на Руси в XV веке еще известны не были.

 

Рис. 7. Св. Кирилл и св. Стефан из Косово (Сербия) и моё чтение надписей

Шестое изображение Кирилла.

Но вот уже без дешифровки видна надпись СВЯТОЙ КИРИЛЛ – ФИЛОСОФ, рис. 50 [48, рис. 6]. Действительно, до пострига Кирилл был Константином-Философом. Подпись к рисунку гласит: «Равноапостольный Кирилл Философ и св. первомученик Стефан, Сербия, Косово, Печь Патриаршия, алтарь церкви свт. Николая, XIV век».

Слева от глаз Кирилла, на сером фоне, я читаю слова: ХРАМ МАРЫ. Это странно. Но на низу вязаной шапочки Кирилла я, наконец, нашел ту дату, которую напрасно искал на других изображениях. И она такова: 505 ГОД ЯРА. В пересчёте на привычное для нас летоисчисление это означает 856 + 505 = 1361 ГОД ОТ РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА. Так что это, действительно, середина XIV века н.э.

Итак, мы получили в самом деле начало 60-х годов, но не IX, а XIV века, на 505 лет позже миропомазания Яра Рюрика. Теперь всё сходится, ибо Рим создавал империю, завоевав Западную Европу именно в XII-XIII веках, а на восточные славянские страны обратил внимание еще век спустя, в XIV веке.

Однако на данном изображении имеются и другие надписи. Так, на усах и бороде главного персонажа я читаю слова: РИМА ХРАМ. А слева от головы главного персонажа, на уровне шеи, можно видеть женский лик анфас, на котором написано: МАРЫ ЯРА МИМА, иначе говоря, ЖРИЦА МАРЫ ХРАМА ЯРА. А еще ниже я читаю слова: ХРАМ ВОИНОВ ХАРАОНА ЯРА РЮРИКА, РИМА МИМА. Иными словами, даже в эпоху раннего христианства, данный храм хранил воспоминание о том, что его основали воины мима Рима хараона Яра Рюрика. Иначе говоря, Кирилл почитался, как продолжатель дела Рюрика, его Библии и его рун Рода.

А еще ниже мы видим изображение лиц воинов Рюрика, два лика анфас.

К сожалению, все остальные изображения святого Кирилла в альбоме [1] созданы уже в XIXвеке, когда подлинные даты на фресках и миниатюрах о реальных годах его жизни уже забылись.

 

Рис. 8. Руны Рода, нанесенные на древнюю статуэтку из Нампы

Руны Рода.

Хочу напомнить, что за много тысяч лет до святых равноапостольных Кирилла и Мефодия существовала славянская письменность в виде рун Рода, причем у меня имеется целая монография о письменности палеолита [2] По итогам рассмотрения надписей рунами Рода на статуэтке из Нампы я составил таблицу, показанную на рис. 8 [3]. Археологи утверждали, что этому артефакту не менее 900 тысяч лет, но даже если ему раз в сто меньше, то получается, что давным-давно существовали такие буквы, как А, О, К, но даже такие, как, например, Ж, И и Й, Ш, Ы, Ю и даже Я. В это трудно поверить, но это так. Правда, отсутствуют буквы Б, Г, Д и некоторые другие, но не потому, что их не было, а потому, что текст был небольшим, и в нём отсутствовали слова м этими буквами. Так что тут приведен просто некий частотный срез: какие буквы употреблялись часто, какие – реже.

О кириллическом алфавите.

Теперь в статьях можно прочитать такое: «Кириллический алфавит получил свое название благодаря св. Кириллу, посланнику из Византии. Он был создан примерно в Х веке, предположительно св. Климентом Охридским, для письма на старославянском языке. Существующий кириллический алфавит сформировался в 1708 г., во время правления Петра Великого. В результате реформы 1917-1918 гг. четыре буквы исключили из алфавита.

Кириллический алфавит используется более чем 50 разными языками, в основном, в России, Центральной Азии и Восточной Европе. Во многих случаях используют дополнительные буквы, часть из которых — видоизмененные буквы кириллицы, а другие — заимствования из греческого и латинского алфавитов» [4]. Так что с IX века н.э. нынешние учёные академического направления перенесли его на век позже и приписали Клименту Охридскому. Однако любому читателю понятно, что, если святой Кирилл жил в середине XIVвека н.э., то его ученик Климент никак не мог жить ранее конца XIVвека. Так что нас опять водят за нос академические исследователи.

 

Рис. 9. Климент Охридский. Сайт «Святые иконы православия», [5]

 

Икона Климента Охридского.

Для лучшего чтения я несколько увеличил икону в размере. А для того, чтобы уверенно читать надписи, я усилил контраст и вновь пометит икону святого Климента на рис. 10, а рядом поместил свои чтения. Я начинаю чтение с верхней части головы святого, где можно прочитать слова ХРАМ МАРЫ – заметим, опять перед нами находится не христианский, но ведический храм. А еще строкой ниже на голове святого я читаю слова: РЮРИКА ЯРА. Опять получается, что деятельность святитель Кирилла была связана с Рюриком и храмом Мары, а не с проповедью христианства. А еще ниже я читаю слова: МИМ ВОИНОВ РИМА. Итак, опять получается, что святой Климент был ЖРЕЦОМ храма МАРЫ ВОИНОВ РЮРИКА.

Далее я нахожу датировку, частично скрытую буквой «О» столбца с надписью О АГIОС (СВЯТОЙ по-гречески). Однако ее прочитать можно, и она, прочиттанная в обращенном цвете, гласит: 475-575 ГОД ЯРА. В пересчёте на привычное для нас летоисчисление это образует дату: 1331-1431 ГОДЫ ОТ РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА. Иначе говоря, XIVвек с заходом в XV, как и следовало ожидать.

 

Рис. 10. Моё чтение надписей на иконе Климента Охридского

Однако я прочитал еще не все интересующие меня надписи на этой иконе. Меня интересует название книги, удивительно похожей по изображению на ту, которую демонстрировал зрителям святой Кирилл. И я не обманулся в своих ожиданиях. На книге в обращенном цвете можно прочитать заглавие: РЮРИКА-ВОИНА БИБЛИЯ.

Неужели это именно то, что хотели продемонстрировать просвещенным людям христианские творцы легенды о Кирилле и Клименте Охридском? Ни Кирилл, ни Климент никому не показывали никакой КИРИЛЛИЦЫ, но всеми доступными им способами предлагали читателю для чтения БИБЛИЮ РЮРИКА! Да и то – в XIVвеке, когда, казалось бы, христианство существовало не менее 14 веков. А на деле его и в это время еще не было, ибо и Кирилл, и Климент жили Библией Рюрика!

О чем писал архимандрит Кавелин.

А вот цитата из моей статьи [6]: «Начнём с версии, изложенной в статье архимандрита Леонида (Кавелина) Оптинского и опубликованной в 1891 году. «862 год. Изобретение кириллицы святым Кириллом. Святые братья солунцы Кирилл и Мефодий переводят с греческого на славянский язык священные книги (избор евангельских и апостольских чтений, псалтирь, служебник, часослов, общую минею) и вводят в Великоморавской державе славянское богослужение и кирилловскую письменность.

В 862 – 867 годах славянское богослужение и кириллица введены в Сербии при князе Мунтимире. 869 год. Преставление преподобного Кирилла, изобретшего кириллицу. В 870 году в Болгарии окончательно введено славянское богослужение и кирилловская письменность. 870 год.

Распря Рима с Византиею за церковное преобладание над южными славянами. 873 год. Крещение святым Мефодием чешского князя Боривоя и святой Людмилы. 877 год. Хорватский князь Сдеслав делается подручником Византии. Преподобный Кирилл и его ученики ввели в Хорвато-Далматской державе славянское богослужение и кирилловские книги еще в 862-867 годах.

879 год. Князь Сдеслав убит Бранимиром, который, опасаясь мести Византии, предается Риму. Кириллица (у далматинских сербов) в Приморье с 880 года подверглась гонению латинян наравне с глаголицей (хорватов) со стороны местного латинского духовенства (Сплетской архиепископии); этому духовенства не было никакого дела до различия алфавитов; оно видело единственно, что разрешение славянского богослужения грозит ему лишением славянской паствы. Гонения эти с 882 года, то есть со смерти папы Иоанна VIII, усилились при содействии далматинского князя и его вельмож и довело до Сплетского собора 925 года, на котором впервые славянское богослужение было запрещено вообще, как для сербов — последователей кириллицы, так и для хорватов — последователей глаголицы.

879 год. Некто диакон Феодосий, родом славянин (хорват), желая спасти полюбившееся хорвато-далматинцам славянское богослужение, придумал для этого следующее: посоветовал князю Бранимиру отступить от Византии и стать под покровительство Рима, а сам составил из кириллицы и народных и условных знаков счетного или торгового значения глаголицу, переписал ею кирилловский перевод святого евангелия, применив оный к хорватскому наречию и по возможности согласовав с латинскою Вульгатою, вошел в сношение с Римским папою (Иоанном VIII), принял от Рима посвящение в епископы (с 879 года) и благословение совершать в его Нинской епархии славянское богослужение по изготовленным им глаголическим книгам (в 888 году).

Позже сербам позволялось служить по-гречески, а хорватам было велено служить на латыни». – Заметим, у отца Леонида нет ссылок на какие-либо источники, следовательно, это – его собственное изобретение1891 года!

Итак, у отца Леонида нет сомнения в том, что Кирилл создал кириллицу в 862 году, тогда как глаголица была создана, по о. Леониду, в 879 году, то есть на 17 лет позже, отцом Феодосием, далматинским монахом. Достаточно подробно описано триумфальное шествие кириллицы по Моравии, Сербии, Хорватии, Болгарии и России, а также гонения на кириллицу и ее проповедников [6].

Сложилась парадоксальная ситуация: с одной стороны, стало ясно, что глаголица древнее. С другой стороны, существовала традиция, что славянскую азбуку создал Кирилл (до пострижения – Константин Философ) с братом Мефодием. Отказ от древности кириллицы сразу ставил ее в невыгодное положение: если она была создана второй по времени, то все важные филологические задачи были решены в первой азбуке, и тогда изобретение второй азбуки было просто переходом на иной шрифт. Тогда становилась под сомнение репутация Кирилла: человек, сотворивший не первую славянскую азбуку, вряд ли мог бы претендовать на роль святого, да еще равноапостольного. Если же настаивать на древности кириллицы, то ставилась под сомнение репутация славистов, показавших древность глаголицы.

Славист Добнер в 1785 году [6], сохранив оба взаимоисключающих положения, создал их компромисс: Кирилл создал глаголицу. С тех пор этот компромисс нехотя стали повторять сначала западные слависты, а затем и отечественные. Нехотя, поскольку постоянно подчеркивается, что вопрос пока дискуссионный, но большинство склоняется к тому, что Кирилл создал глаголицу. Нехотя потому, что вопиет само название: Кирилл мог создать только кириллицу! Даже если азбука, созданная Кириллом, действительно оказалась бы глаголицей, она должна была бы называться кириллицей в качестве второго имени; а созданная кем-то из его учеников вторая славянская азбука должна была иметь название климентицы, гораздицы, лаврентицы, но не кириллицы. И это – самый сильный аргумент против компромисса Добнера. Другого компромисса слависты не искали.

Выход из сложной ситуации состоит в самом понимании того, что такое «первая славянская азбука».

Была ли азбука Кирилла первой славянской?

До сих пор проблему славянской азбуки решали филологи, полагая, что первая азбука – эта та, которая решала филологические проблемы, то есть передачу славянских звуков на письме. Для этого Кирилл должен был быть филологом. А он имел прозвище Философ и был посланником то патриарха, то папы по весьма деликатным религиозным вопросам. Честно говоря, азбука для государственных документов, а тем более для книг светских авторов или для личных записей простых людей его не интересовала. К тому же он был специалистом по семитским, но не по славянским языкам.

Но в религиозных, то есть, мировоззренческих целях, ему нужно было создать письменность для священных текстов, чтобы иметь возможность не просто переводить с греческого или латинского, но и переносить без искажений многочисленные имена собственные, а также многие библейские термины и реалии. А это – совсем иная задача. Иными словами, ему нужно было создать первую христианскую азбуку, возможно даже еще уже – первую азбуку для православных славян (хотя католицизм в то придуманное христианами время Кирилла, совпадающее со временем Рюрика, еще официально не размежевался с православием).

И с этой точки зрения, сколько бы к данному времени ни существовало светских азбук, азбука православия все равно будет первой по своему целевому назначению. И даже более того: если бы уже существовала азбука для католиков, то и в этом случае азбука для православных вполне правомерно может быть названа «первой славянской». Встав на эту позицию, можно вполне обоснованно совместить два взаимоисключающих тезиса: Кирилл создал кириллицу как первое православное христианское славянское письмо, а глаголица могла быть либо первым светским славянским письмом, либо первым католическим христианским письмом [6].

Так я ответил на вопрос: была ли кириллица первым славянским письмом. Как видим, не была. Но она была первый славянским христианским письмом.

О создании славянской письменности.

Создавали ли солунские братья славянскую письменность? Иными словами, создавали ли они не конфессиональное, а общегражданское письмо? Эту проблему всерьез никто и не отваживался поставить. Ведь отрицательный ответ на вопрос означал бы (опять-таки в рамках действующей парадигмы), что равноапостольные Кирилл и Мефодий не создавали в качестве дела всей своей жизни (как это часто называют многие исследователи их творчества) славянской азбуки, и, следовательно, они являлись просто греческими миссионерами в славянских землях (каких кроме них было еще несколько человек).

И тогда создание славянской общенациональной азбуки лишается священного ореола и уходит из числа общенародных праздников православной церкви славянских стран. Это – весьма ощутимая потеря, на которую, например, Русская православная церковь вряд ли пойдет. Даже смена кириллицы на глаголицу в качестве созданной Кириллом азбуки уже изрядно замутило бывшую когда-то совершенной картину приобщения к христианству славянской части Европы.

Тем не менее, некоторые филологи, например, молодой ученый Е.В. Уханова, просто как непредвзятый исследователь, сопоставила ряд фактов. Так, «согласно Житию (Константина) возглавил миссию к сарацинам, т.е. к арабам, Константин, а в помощники он получил асикрита (дворцового секретаря) Георгия».

Сохранилась также хроника арабского писателя Абу-Джафар Табари (839 – 923 гг.). «По данным хроники, миссию возглавлял не молодой Константин, а занимающий высокое положение при дворе асикрит Георгий. В ее состав входило около пятидесяти вельмож со своими слугами. Цель миссии — обмен пленными. Свидетельства Жития Константина и хроники вовсе не противоречат друг другу. Видимо, у миссии было несколько целей: Георгий занимался обменом пленных на берегах реки Ламуса в Киликии, Константин в это время решал богословские вопросы в Багдаде. Хрониста в этом случае интересовали политические вопросы, писателя Жития — сведения о «своем» святом. Сарацинская миссия в Житии Константина описывается подробно, сообщается множество деталей диспута. По словам Жития, Константину Философу не составило труда одержать верх над мусульманскими оппонентами. При этом он обнаружил хорошее знание Корана. Но после рассказа об успешном завершении миссии и возвращении Константина домой в феврале-марте 856 года изложение событий становится предельно кратким и не всегда мотивированным» [7:50-51].

Это наблюдение исследовательницы дает нам ключ к пониманию жизни солунских братьев. Действительно, ради философского диспута вряд ли следовало снаряжать дорогостоящую миссию, да и вряд ли в Багдаде отнеслись бы к такому диспуту легкомысленно, если бы он замышлялся на государственном уровне.

Скорее всего, действительно, государственный чиновник Георгий возглавил большую миссию по обмену пленными, куда включили и  любимчика патриарха Фотия молодого богослова Константина. И если основная деятельность комиссии протекала в Киликии, то не имеющего никаких определенных заданий Константина отпустили на экскурсию в Багдад. Тут, среди случайных людей, вполне мог состояться разговор, в том числе, и на богословские темы, не выходящий, впрочем, за рамки обычной светской беседы, и именно тут молодой человек мог блеснуть своими познаниями. Так что никакого специально подготовленного диспута, скорее всего, и не было, и Житие расцвечивает, в общем-то, интересный, но не слишком значительный эпизод: профессионал естественно победит в споре дилетантов. Повторяю, если бы диспут был задуман хозяевами, противники Кирилла оказались бы куда сильнее.

В моей работе [6] я рассматривал и другие стороны биографии Кирилла и Мефодия.

Текст черноризца Храбра.

Реальная жизнь Кирилла мало похожа на то, что нам предлагают Жития. Ни одно из них не говорит о создании славянской азбуки и о трудностях, связанных с переводом на славянский язык священных книг. Так что единственным произведением о профессиональной деятельности Кирилла в качестве первоучителя остается сказание «О писменехь» черноризца Храбра. Но что же мы видим в этом тексте?

Прежде всего, что было создано 38 букв, «ова убо по чину греческих письмен, ова же по славянской речи». При этом, однако, долго комментируется тот факт, что начало было положено с греческой буквы альфа, которая стала буквой АЗ. И основной мотив сочинения – почему этих букв 38. Здесь удивляет то, что ничего не говорится ни о вкладе Мефодия, ни о переводах учеников Кирилла, ни о том, что славянское письмо было известно Кириллу еще по Херсонесу. Иными словами, вместо реальных трудностей и реальных деятелей читателю предлагается нечто мифологическое о превосходстве христиан над язычниками.

В.А. Истрин, давая полную азбуку кириллицы [13], предлагает 44 знака, и даже в глаголице у него 40 знаков (а если второй вариант Ъ и Ь посчитать за отдельные знаки, получается 42); в так называемой «азбучной молитве», где каждая строка начинается с новой буквы азбуки, насчитывается 40 строк. Выходит, что если Кирилл и создавал азбуку (неважно какую), он создал ее неполной! В его азбуке нет греческих букв кси, пси, фиты и ижицы, но зато есть странные «греческие» буквы пе, хле и ть; среди славянских букв нет Ы! Болгарин Храбр мог этого не заметить, но для чехов или моравов отсутствие Ы было бы весьма ощутимо.

Число 38 удивительно только для лингвистов. Если же говорить о символике цифр, то, по Храбру, «24 буквы подобны греческим письменам», а «[8:8] соответствуют славянской речи». Но ведь 24 = 12 х 2, а 14 = 7 х 2. Иными словами, греческая часть представляет собой удвоенное число месяцев года, а славянская – удвоенное число дней недели. Если идти дальше, то греческая часть основана на солярной символике, а славянская – на лунной, уже преодоленной в славянстве.

Так что речь идет о семантике астрономических промежутков времени, а не о письменности как таковой. И эта семантика проведена дважды, сначала при сообщении Храбром о славянской письменности, а затем – о греческой. Здесь мы видим работу не изобретателя знаков, а редактора, который выбирает из некоторого массива нужное число графем, строго зная их количество из каждого источника, но, совершенно не приводя примеров полезности каждого знака для передачи славянской речи.

Как и в случае с мощами святого Климента, где задача определения подлинности неких останков как костей именно Климента вообще не рассматривалась, а весьма успешно обыгрывалась процедура их вручения папе, на первый план в изобретении азбуки ставится задача отобрать нужное число графем, где вполне допустимы дубли вроде земли и зело, И и ИЖЕ, ОУ и ИЖИЦЫ, ПОКОЯ и ПЕ, ХЕРА и ХЛЕ, ТВЕРДО и ТЬ, ОН и ОМЕГИ.

Хотя азбука получилась неполной, она в каком-то смысле оказалась и избыточной. С позиций славянской филологии результат усилий святого мужа получился довольно скромным; однако если принимать Кирилла за того, кем он был в действительности, то есть за специалиста по еврейским языкам, который по совместительству обработал (отредактировал) имевшуюся славянскую систему письма, приблизив ее к христианской, православной, этот результат можно считать отличным.

Итак, Кирилл не создавал ни кириллицы, ни тем более глаголицы. Он лишь сократил славянскую часть известной ему по Херсонесу славянской письменности до 14 графем, но увеличил до 24 графем греческую часть. Кроме того, он ввел «порядок», то есть цифровое значение ряда букв, но  лишь заимствованных из греческого алфавита. То есть, он переработал уже существовавшую у славян азбуку и прекрасно приспособленную к передаче славянских звуков таким образом, что славянская часть стала чуть ли не вдвое меньше греческой.

По сути дела, он совершил по отношению к ранней славянской азбуке примерно такую же экзекуцию, которую Никон совершил по отношению к двоеверному православию Руси: произвел реформу славянской азбуки в пользу Византии.

После такого секвестирования славянским писателям следовало бы печалиться. Подобная эллинизация славянской письменности, разумеется, не могла остаться незамеченной, и потому получила название; ее уже нельзя было назвать «глаголицей», то есть «разговорицей»; но она не была и «писаницей»; она стала удобной для Византии и потому разрешенной формой существования христианской славянской письменности, и была названа именем своего реформатора, кириллицей.

Поддержку позиции, изложенной выше, можно найти в стат тьях болгарского исследователя Трендофила Кръстанова, который сообщает, что в 1982 году нашел в греческом кодексе 2502 библиотеки Ватикана «славянский палимпсест», т.е. произведение, написанное сначала по-славянски, а затем, после смытия первого текста, по-гречески; в нем 100 листов. Выяснилось, что текст был написан кириллицей [9]. В августе 1994 года на конференции в Банкя (под Софией) были приведены новые данные: доцент Анна-Мария Тотоманова в свете специальной лампы смогла прочитать слово ЕПИОУСИИ, написанное кириллицей, но означающее по-гречески «хлеб насущный».

«Этот факт показывает, что в нашей славянской копии сохранилась непереведенной старинная и единственная форма греческого языка, а это со своей стороны подтверждает глубокую древность староболгарского текста Ватиканского палимпсеста. Очевидно, что этот текст старше известного глаголического Асеманиева евангелия (XI века), а также Савиной книги Х века, равно как и известного староболгарского глаголического Зографского и Мариинского четвертьевангелия.

Сейчас уже можно предположить, что новооткрытый текст Ватиканского палимпсеста является самой старой копией Кирилло-Мефодиева перевода евангелия-апракоса… Значение новооткрытого текста огромно в плане будущих исследований возникновения и развития славянской письменности и книжности на староболгарском языке в Восточной Европе в продолжение ближайшего тысячелетия» [9]. Тем самым, славянский текст мог быть переписан во время жизни учеников Кирилла и Мефодия, то есть, реально, в XIVвеке.

Моё заключение статьи [6].

Однако, как следует из дальнейшего поведения немецких епископов Зальцбурга, даже такое незначительное добавление славянских элементов азбуки было равносильно вызову, почему немецкие епископы и возмутились. Но именно это возмущение и показывает, что подлинная славянская азбука вообще никогда не была бы одобрена Византией и Римом, и что принять ее целиком и без мистического обоснования числа букв славянской и греческой части для христианства было просто невозможно.

А это значит, что докирилловская азбука не просто существовала у славян в каком-то слабо структурированном виде, но вообще была существенным элементом их культуры.

Кирилл азбуку не изобрел (даже в том ограниченном смысле, в каком можно считать изобретением добавление 14-и букв к уже существующим 24-м), а приспособил для переводов на придуманный им славянский христианский с греческого языка.

Обсуждение.

Целью моей данной статьи было определить век деятельности Кирилла и Климента Охридского. Это – середина XIV века для первого и середина XV века для второго. Иначе говоря, это были реальные люди, однако их время деятельности было определено отцом Леонидом (Кавелиным) из Оптиной пустыни неверно. Мне представляется, основой этой ошибки была попытка сопоставления Византийских хроник без чёткого указания на время жизни и деятельности Кирилла и Мефодия, и их учеников Климента и Горазда с реальными иконами. Основой для такого отождествления была демонстрация персонажами с икон некой книги, которую отец Леонид посчитал христианской Библией. В действительности, однако, это была Библия Рюрика, то есть, Библия ведическая. Неумение читать неявные надписи, а также незнание вида ведических крестов сыграли с отцом Леонидом злую шутку. Некого неизвестного мима (жреца-настоятеля) храма Мары воинов Рюрика он отождествил со святым Кириллом, а на иконе святителя Климента о. Леонид не смог прочитать неявные надписи и датировки. В результате Кирилл был перемещен во времени на 500 лет назад, из XIVв IХ век н.э., а поскольку ранее этой даты отец Леонид не знал ни одного русского или славянского текста с рунами Рода (которых он тоже не знал), он и предположил, что христианский монах Кирилл стал изобретателем первой славянской азбуки. На этом основании позже Кирилл был объявлен святым, да не обычным, а равноапостольным, также и его брат Мефодий, а день 24 мая был объявлен днём славянской письменности. Климент же был возведен в ранг славянского святителя.

Но к XIVвеку текстов на рунах Рода во всех славянских странах Европы было создано уже несколько сотен, если не тысяч, так что изобретение Кирилла с ненужным большим массивом греческих букв самим славянам было не нужно, в этом испытывало нужду только славянское христианское духовенство.

Так что с точки зрения формальной логики отец Леонид совершил элементарную логическую ошибку, известную под именем «поспешное обобщение». Не найдя ранних изображений монаха Кирилла, он принял за изображение этого святого иконы и миниатюры ведического (на языке христиан «языческого») настоятеля храма, который рекомендовал всем верующим ознакомиться с «библией Рюрика». И благодаря этой ошибке эти иконы и эти миниатюры сохранились.

Но до отца Леонида сведений о Кирилле, насколько мне известно, не публиковал никто.

Заключение.

Поскольку сочинения старцев Оптиной пустыни ограждены от проверки и критики, РПЦ, к сожалению, разделила его ошибку. Но ее не поздно исправить.

Литература.

1. Равноапостольные Кирилл и Мефодий: иконы, фрески, памятники. Как изображаются святые братья, просветители славян, от изображения IX века в римской базилике св. Климента до современного памятника… из песка. 24 мая 2013 года. Источник: http://www.nsad.ru/articles/ravnoapostolnye-kirill-i-mefodij-ikony-freski-pamyatniki

2. Чудинов В.А. Руны-сказы Руси каменного века. – М.: Традиция, 2012, 504 с., ил.

3. Чудинов В.А. Презентация письма «Кириллица до Кирилла» или протокириллицы. – Сайт chudinov.ruот 2 апреля 2007 года

4. Кириллический алфавит (кириллица). Происхождение. Источник: http://linguapedia.info/writing/cyrillic.html

5. Святые иконы православия. Святые мужи. Святитель Климент Охридский. Источник: http://iconsv.ru/index.php?option=com_joomgallery&...etail&id=4561&Itemid=3

6. Чудинов В.А. Кирилл и Мефодий – не просветители славян. Источник: http://www.dazzle.ru/spec/kimnps.shtml

http://www.runitsa.ru/publications/1177

Серия сообщений " Чудинов В.А.":
Часть 1 - Русь до крещения
Часть 2 - Язык Титанов (Чудинов В.А.)
...
Часть 22 - Ведические храмы Древней Руси. Валерий Чудинов.
Часть 23 - Идеология как важнейший фактор управлений культурой
Часть 24 - В каком веке жил создатель кириллицы святой Кирилл?
Часть 25 - Историки-норманисты оценили фильм «Викинг» - В.А.Чудинов

Метки:  

Процитировано 6 раз
Понравилось: 5 пользователям

babeta-liza   обратиться по имени Среда, 08 Февраля 2017 г. 21:16 (ссылка)
Благодарю Саша!
Ответить С цитатой В цитатник
Mishail_valdai   обратиться по имени Четверг, 09 Февраля 2017 г. 09:36 (ссылка)
Спасибо! Очень интересная статья!
Ответить С цитатой В цитатник
Stitarch   обратиться по имени Пятница, 10 Февраля 2017 г. 00:47 (ссылка)
Благо дарю. Огромную работу провёл Чудинов.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 10 Февраля 2017 г. 01:04ссылка
Во благо!Великие труженики работают в наше время!Практически никем не замеченные!(((( Зато важнейшие вопросы решаются с апокалипсисом и его быстрейшей реализацией,а когда получается облом,то вся жидовня вопит про антисемитизм!))))))
Stitarch   обратиться по имени Пятница, 10 Февраля 2017 г. 01:10 (ссылка)
Вы правы,вопят они не только,когда их планы проваливаются,но и на своих празднествах тоже.Смотрел их по зомбоящику в декабре. Похоже на роботов в прямом смысле.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику
Chaika_0   обратиться по имени Пятница, 10 Февраля 2017 г. 07:20 (ссылка)
Последствия вымышленного расстрела царской семьи: На март намечен очередной госпереворот:
http://www.prezidentpress.ru/news/4482-posledstviy...n-ocherednoy-gosperevorot.html
Ответить С цитатой В цитатник
vanostrel   обратиться по имени Говорят, русы до Кирилла и Мефодия не имели письменности. Понедельник, 08 Мая 2017 г. 16:07 (ссылка)
Действительно, до чего же быдлячая в России наука. До чего же тупые скоты.
Далеко ходить не будем.

Сегодня в России по прихоти Института Славяноведения РАН в школах преподают байку о том, что на Руси, дескать не было письменности, пришёл грек Кирилл и дал славянам буквы.

В то же время целый ряд источников говорит о том, что русы, в том числе, жившие в Киеве, имели мечи, которые можно огинать вокруг себя.

Это так называемые сулемановы мечи, которые изготавливались из индийского булата на территории Индско- Хараппской цивилизации ( От Ирана Синди бы отделён горами, которые называются СУЛЕМАНОВЫМИ (СУЛЕЙМАНОВЫМИ), где и добывалось железо на мечи.
Более того, язык русский очень близок к санскриту , т.е. к тому же языку, на котором говорили индо- хараппы.
Территория Индо -Хараппы называется СИНДОМ. Территория русов, проживавших на Кубани, называется СИНДИКА.

СИНДЫ имели письменность. Начиная с III в. до н. э. в Индии использовались две системы письма: брахми и кхароштхи. Второе происходит от арамейского письма и использовалось на северо-западе Индии до III в. н. э. и в Центральной Азии вплоть до VII в., после чего было вытеснено брахми. Писалось справа налево.

Точное происхождение брахми неизвестно, предполагается, что оно создано на основе консонантно-слоговой системы, использованной в кхароштхи (и потому отчасти связано с арамейским письмом, специально для эдиктов царя Ашоки или аналогичных надписей. Связи с письмом на печатях III—II-го тыс. до н. э. из Мохенджо-Даро, Хараппы и др., обнаруженных в долине Инда, пока не ясны из за скудности артефактов. На севере Индии, в городе Хери Гуджар, штат Харьян, была найдена медная фигурка с параллельными надписями более ранним иероглифическим Индским (Хараппским) письмом и более поздним слоговым письмом брахми. Предположительно оно изображает Вараха, аватара Вишну, имеющего вид кабана. Выше нанесены две надписи: на древнейшем слоговом письме брахми и в знаках цивилизации Инда (харрапские знаки). На основании брахми надпись читается как «Царь Ки-Ма-Джи [имя собственное] Ша-Да-Я [воплощение бога]». Ориентировочная датировка находки - 2000-1000 г. до нашей эры.[1]

Все остальные индийские письменности происходят от письма брахми и обычно пишутся слева направо.

На территории Крыма , в Керчи , в Ольвии и в Херсонесе найдены петроглифы глаголицы , которые по форме близки к письменностям СИНДА.

Русь в Киеве находилась по распоряжению царя Хазарии (вплоть до того, как Русь, возглавляемая Святославом, разбила Хазарию.

Спрашивается, как можно было без письменности вести учёт, собирать недоимки и прочую вести работу (Хазария возникла в 650 году, Киев был её форпостом ) ? Где логика у подонков, мнящих себя историками России?

Как же задолбали эти тупые русские историки!. Когда же этих подонков вытолкают из науки взашей?

А вот образец меча, которыми пользовались русы Киева задолго до Владимира:
ttp://chelreglib.ru/media/files/news/anosov/Bulat.jpg (или наберите ссылку индийские булатные сулемановы мечи).



Дополнительные материалы- может кто захочет пободаться с тупыми русскими историками:

О том, что русы имеют обычаи индов (хиндов):

Цитируется по: Королев А. С. "Загадки первых русских князей" из серии "Тайны земли русской" Москва, "Вече", 2002, С. 370 - 376. Сам Королев ссылается на издание Гаркави А. Я. "Сказания мусульманских писателей о Славянах и Русских (с половины VII века до конца X века по Р. Х.)" СПб, 1870, С. 129 - 138.
Примечания в тексте относятся к А. Гаркави (А.Г.) и А. Королеву (А.К.).
...9. Что же касается язычников, находящихся в стране хазарского царя, то некоторые племена из них суть Славяне и Русы. Они живут в одной из двух половин этого города (Итиля. - А.Г.) и сжигают своих мертвецов с их вьючным скотом, оружием и украшениями. Когда умирает мужчина, то сжигается с ним жена его живою; если же умирает женщина, то муж не сжигается; а если умирает у них холостой, то его женят по смерти. Женщины их желают своего сожжения для того, чтобы войти с ним (мужьями) в рай. Это есть одно из деяний Гинда (индийцев. - А.Г.), как мы упомянули выше; только у Гинда обычай этот таков, что жена тогда только сжигается с мужем, когда она сама на это соглашается.


10. Рус есть народ, который сжигает своих мертвецов. С богатыми же из них сжигаются их девушки для блаженства их душ, как это делают в Гане, Куге (в Африке - А.Г.) и в областях страны Гинд, в Канудже и других местах.
11. Одежда их - малые куртки; одежда же Хазар и Булгар - целые куртки.
12. Некоторые из Русов бреют бороду, некоторые же из них свивают ее на подобие лошадиной гривы и окрашивают ее желтой (или черной) краской.
ttp://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_566.htm


https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/85/Sindh_700ad.jpg - А это страна , которая так в Индии и называлась - СИНД.


Описание Индийского Синда:А это - про Синд Пенджабский.


Синд — страна древней истории и культуры. На территории Синда находится Мохенджо-Даро — один из главных центров индской (или протоиндской) цивилизации, процветавшей в долинах Инда и его притоков около четырех тысяч лет назад.
Синд — та область Южной Азии, которая ранее других была завоевана мусульманами; уже в 711 г. в низовьях Инда появились отряды Мухаммада ибн Касима, сумевшие нанести поражение правившим здесь индусским раджам и включившие Синд, а также южный Панджаб в границы Арабского халифата. Арабское завоевание сопровождалось распространением ислама. В начале XI в. Синд был включен в состав державы Газневидов, после падения которой в 1186 г. Синдом правили преимущественно различные местные мусульманские династии; В конце XVI в. Синд стал частью империи Великих Моголов. Фактический распад этого государства в первые десятилетия XVIII в. (хотя потомки Захируддина Мухаммада Бабура, основателя империи, восседали на троне в Дели вплоть до 1858 г.) привел к тому, что Синд стал объектом завоевательных предприятий иранских и афганских падишахов. Лишь в самом конце XVIII в. Синд обрел фактическую самостоятельность под властью миров из династии Талпур. Но к этому времени у его границ появились новые завоеватели — английские-колонизаторы. В 1843 г. Синд был оккупирован английскими войсками и включен в состав Бомбейского президентства 1. [4]

А здесь информация про синдов кубанских:СИНДЫ

На понтийском побережье Малой Азии, в области Мигдония на берегах Термейского залива с древности живёт народ синдов. Столица этих синдов - город Синд. Эта область соседствует с Темискирой (Термой), которая известна как один из важнейших центров амазонок. Из этой области происходят термилы, получившие потом имя ликийцев (Ликия -- "страна Волка, Лика"). Карийцы-лелеги и лидийцы (ранее меоны, меоняне; Меония-Лидия), с их воинственным и жестоким матриархатом, также обитали в этом регионе...
После продвижения иранских народностей большая часть синдов перестала быть таковыми, и только небольшая часть синдской общности осталась в районе Керчи и Тамани. Синды (меоты) образовали здесь в 5 столетии до Р. Х. государство Синдика со столицей в городе Синдская гавань, и городами: Корокондама, Гермонасса, Фанагория -- и другими. С 4-го века до Р. Х. Синдика вошла в состав греческого Боспорского государства. Синдская гавань тогда стала называться Горгиппией (по имени боспорского полководца Горгиппия), ныне это территория современной Анапы [в начале первого тысячелетия синды и меоты во всё большем числе стали именоваться сарматами]. По имени меотов названо Меотийское озеро (Азовское море). Насколько можно судить, разница между меотами и синдами заключалась в одном: изначально это было однородное население Приазовья, но одна часть этого единства вошла в состав Синдики -- это синды, а другая осталась свободной (как говорили тогда -- дикой) -- это меоты.
Синды, одно из многочисленных меотских племён (меоты), рано выделившееся из их общей массы и обитавшее в 1-м тыс. до н. э. — первых веках н. э. на Таманском полуострове и прилегающем к нему побережье Чёрного моря до Новороссийска (см. Синдика). Впервые упомянуты логографами, затем греческими и римскими историками Геродотом, Псевдо-Скилаком, Псевдо-Скимном, Страбоном. Основными занятиями Синды были земледелие, рыболовство, ремёсла и торговля (в ранний период — с Урарту, с 6 в. до н. э. — с греками), как через свои порты — Синдскую гавань, Корокондаму, так и через греч. города, основанные на территории Синдики. Войны со скифами привели к усилению у Синды власти военачальников. В 5 в. до н. э. возникло государство (Синдское государство). С 4 в. до н. э. Синды потеряли свою политическую самостоятельность и вошли в состав Боспорского царства. Синдская знать входила в состав правящей боспорской аристократии. Из причерноморских племён синды были наиболее эллинизированы: они заимствовали у греков язык и письменность, имена и обычаи, принимали участие в греческих состязаниях и религиозных культах, носили греческие украшения. Оружие у Синды было скифского типа. Археологически известны синдские города (городища Семибратнее близ Кубани и Раевское около Анапы). Многие курганы Таманского полуострова и Прикубанья (Большая Близница, Карагодеуашх, Мерджаны и др.) — погребения синдской знати. В первые века н. э. Синды ассимилировались с сарматами.

История происхождения названия "Синдика"
ЧеркесияОдним из крупнейших меотских племен были синды, обитавшие с начала первого тысячелетия до нашей эры на Таманском плуострове и северо-восточном Черноморском побережье. К началу 5 столетия до нашей эры синды создают свое государство - Синдика, управляемое династией синдских царей. Столицей Синдики был город Синдика (ныне город Анапа). Древние греки называли этот город - Синдская гавань. Как и другие меоты, синды занимались земледелием, скотоводством, рыбной ловлей, ремесленничеством. Синдика была рабовладельческим государством. В 480 г до нашей эры расположенные на берегах Керченского пролива греческие города - колонии, объединились в одно государство. Это государство стало называться Боспорским Царством. Столицей его стал город Пантикапей. Синды активно торговали с Боспорскими городами. На рынках и тесных улицах синдики часто можно было встретить греческих купцов. Горожане продавали им хлеб, зерно, овощи, молоко. На рынках греки покупали рабов.

Подобно греческим городам, над домами Синдики возвышался построенный греками амфитеатр. В нем проходили театральные представления и гладиаторские бои. Греки поставляли в Синдику соль, амфоры, вино, ткани. Многие синды перенимали привычки греков, греческие одежды, греческое оружие, методы строительства жилищ. Учились искусству греческой живописи, скульптуры. В то же время боспорские правители вынашивали планы захвата Синдики и превращения ее в греческую колонию. Многочисленные дипломатические интриги и подкуп не дали никаких результатов и в 479 году боспоряне предприняли открытое военное вторжение в Синдику. По свидетельствам современников "в один из дней на рассвете к берегам Синдской гавани прибыла армада греческих военных кораблей. Жители, видя это, собрались на стенах города и приготовились к бою. Жители окрестных селений поспешили укрыться в городе, ворота его плотно закрылись за ними...Находившиеся в городе греческие шпионы, переодетые в синдскую одежду, по предварительному сговору с легионерами, двинулись к восточным воротам и набросившись на охранявших их воинов, закололи их .... Греки проникли в город и к полудню с большими потерями захватили город полностью...".

Впоследствии крупные отряды синдов и других меотов не раз предпринимали попытку отбить у греков Синдику. Во время этих войн город был разрушен. На его месте греки построили свой город колонию, который был называн ими Горгипия. С падением Синдики начался процесс консолидации меотов вокруг жившего к востоку от синдов на побережье Черного моря , меотского племени - зихов. Зихами их называли греки, но в боспорских надписях так же встречается слово ADZAHA,

http://sindika01.com/about-us/2

А это карта Пенджаба - страны, где находился Синд (находится на территории СУЛЕМАНОВЫХ ГОР)
http://www.bogoslov.ru/data/2016/09/14/1239093308/802px-Punjab_map.svg.png


А это карта расположения Сулемановых Гор :ttp://www.ansar.ru/uploads/imagesb/2010/12/796dd05c.jpg


А это справка откуда взялся булат и дамасская сталь:Дамаск и булат
Про историю индийского булата написано множество книг и исследований. Я лишь хочу немного систематизировать и кратко изложить материал.

Первые упоминания про это легендарное оружие относятся к временам походов Александра Македонского. Когда они вторглись в Индию, местные оказали серьезное сопротивление. Войска Александра несли большие потери от ранее невиданного оружия. Мечи, которыми сражались в то время, были изготовлены из довольно мягкого железа, и воинам, после нескольких хороших ударов, приходилось выходить из боя, что бы править затупившийся меч. Тоже относилось и к защитным панцирям. Мощные двуручные мечи индийцев запросто разрубали такие панцири, при этом даже не тупились. Когда удалось взять в плен индийского царя Пора, македонцы удивились тому, что на защитном панцире не было даже следов и вмятин от ударов стрел и мечей, выкован он был из неведомого «белого железа».

За долго до появления Александра в Индии на территорию княжества Пенджаб с Тибетских гор спустилось племя, обладавшее технологией производства необычной стали. Они основали касту кузнецов и оружейников. Кто они были и откуда знали такие технологии- остается загадкой истории. Пенждабские кузнецы выплавляли металл в виде небольших лепешек, которые назывались вутц. Из одного вутца получалось два меча или кинжала. Этот металл применялся только для производства оружия. Центром производства был город Герат (территория современного Афганистана). Клинки из индийского булата стоили очень дорого. По некоторым сведениям от табуна породистых скакунов до полцарства. Владеть таким оружием могли позволить себе только высшие сословия.

ttps://www.air-gun.ru/social/readtopic/2872?en=20

А это Индо - Хараппский регион, откуда на Русь пришли хинды (синды):

ttp://www.pvsm.ru/images/2016/06/06/harappskaya-civilizaciya-dravidov-byla-drevneishei-na-zemle-3.jpg


А это печати, найденные в Мохеджо - Даро, близкие к глаголицк:
ttp://f20.ifotki.info/org/9e31881ac8b21362619b28ec221af937574767244775147.jpg


А это извещения, где говорится о Русах, которые имеют сулемановы мечи:
«Народ этот могущественный, телосложения крупного, мужества большого, не знают они бегства, не убегает ни один из них, пока не убьёт или не будет убит. В обычае у них, чтобы всякий носил оружие… Сражаются они копьями и щитами, опоясываются мечом и привешивают дубину и оружие, подобное кинжалу. И сражаются они пешими.После того как дело русов погибло, потревожили мусульмане могилы их и извлекли оттуда мечи их, которые имеют большой спрос и в наши дни, по причине своей остроты и своего превосходства.»
Багдадский книжник Ибн Мискавейх. 945г.

Псевдо-Захарии им дано географическое описание мира. В основном это классическое описание Клавдия Птолемея, однако, оно дополнено следующим текстом:

«Базгун земля со (своим) языком, которая примыкает и простирается до Каспийских ворот и моря, которые (находятся) в пределах гуннских. За воротами живут бургары, со (своим) языком, народ языческий и варварский, у них есть города, и аланы, у них пять городов. Из пределов Даду живут в горах, у них есть крепости. Ауангур, народ, живущий в палатках, аугар, сабир, бургар, куртаргар, авар, хазар, дирмар, сирургур, баграсик, кулас, абдел, ефталит, эти тринадцать народов, живут в палатках, существуют мясом скота и рыб, дикими зверьми и оружием. Вглубь от них (живет) народ амазраты и люди-псы, на запад и на север от них (живут) амазонки (amazonides), женщины с одной грудью, они живут сами по себе и воюют с оружием и на конях. Мужчин среди них не находится, но если они желают прижить, то они отправляются мирно к народам по соседству с их землей и общаются с ними около месяца и возвращаются в свою землю. Если они рождают мужской пол, то убивают его, если женский, то оставляли и таким образом они поддерживали своё положение. Соседний с ними народ рос, мужчины с огромными конечностями, у которых нет оружия и которых не могут носить кони из-за их конечностей. Дальше на восток, у северных краев, есть еще три черных народа»[1].

А это мечи, которыми владели русы:
ttp://chelreglib.ru/media/files/news/anosov/Bulat.jpg


Справка для абсолютно невменяемых лиц о русах, имеющих сулемановы мечи:
В Европе: гаплогруаппа близких к русским народностей:
Староверы русские 82,6%
Лужичане 63,39%
Русские ( Орловская обл.) 62,7%
Поляки 56,4%
Белорусы 52%
Русские 52%
Башкиры (Саратовская и Самарская обл.) 48%
Украинцы 47%
Марийцы 47%
Татары 34 %
Башкиры 26 %

Дальше, Средняя Азия:
Худжандские таджики 64 %
Киргизы 63 %
Ишкашимцы 68 %
Алтайцы (Южные) 53,1%

А теперь заглянем Индию, особенно север (Уттар-Прадеш переводится Северная страна):
Брахманы (Западная Бенгалия): 72,22%
Брахманы (Уттар-Прадеш): 67,74%
Брахманы (Химачал-Прадеш): 47,37%
Индийцы (высшие касты): 45,35%

Специально для тупых ишаков - сведения которые написаны задолго до того, как создана была Киевская Русь.


КНИГА О ПРЕДЕЛАХ МИРА ОТ ВОСТОКА К ЗАПАДУ

КИТАБ ХУДУД АЛ-'АЛАМ МИН АЛ-МАШРИК ИЛА-Л-МАГРИБ

§ 44. Рассказ о стране русов и ее городах.

К востоку от этой страны - горы печенегов; к югу от нее - река Ruta (?); к западу от нее - саклабы; к северу - Ненаселенные Земли Севера. Это обширная страна, и жители ее злонравны (badh tab'), непокорны (badh-rag va na-sazanda), имеют надменный вид (shukh-ruy), задиристы (sit iza-kar), и воинственны (harb-kun). Они воюют со всеми неверными (kafir), живущими вокруг них, и выходят победителями (bihtar ayand). Властитель их назывется Rus-khaqan. Эта страна чрезвычайно благоприятствуема природой в том, что касается всего необходимого (для жизни). Часть (guruh) из них **отличается любезностью обхождения (**в английском тексте - practise chivalry) (muruvvat). Они держат в почете знахарей (tabiban ra buzurg darand) . Ежегодно они выплачивают десятую часть от своей добычи и торговых доходов (ghanimat va bazurgani) правительству (sultan). Среди них проживает часть славян, которые прислуживают им. Из 100 локтей (gaz) хлопковой ткани (karbas), более или менее того, шьют они штаны, которые надевают (andar pushand), засучив их выше колена (bar sar-i zanu gird karda darand). Они носят шапки из шерсти (ba sar bar nihadha darand) с хвостами спадающими сзади на их шеи (dum az pas-i qafa furu hishta). Мертвых они хоронят со всем их имуществом (ba har chi ba khwishtan daradh),
38a
одеждой и украшениями (piraya). (Также) они помещают в могилу вместе с мертвым, еду и питье (ta'am va sharab).

1. KUYABA (? Kubaba, и т.п.) - это город [земля?] русов, расположенный ближе всего к землям ислама. Это приятное место и место пребывания (их) властителя. Оно производит меха (muy) и ценные мечи.

2. S.LABA (? ) - приятный город из которого всегда, когда царит мир, выходят они для торговли (? ba bazurgani ayand) в области Булгара.

3. URTAB (? ) - город, в котором убивают чужеземцев всегда, когда они посещают его. Он производит весьма ценные клинки и мечи, которые можно согнуть вдвое (u ra du tah tavan kardan), но как только руку убирают, они возвращаются в прежнее положение.

ttp://www.vostlit.info/Texts/rus4/Hudud/text44.html


Даю специальную ссылку о том, что у русов - сулеймановы мечи:
TЕКСТ О РУСАХ ИЗ СОЧИНЕНИЯ ИБН-РУСТЕ "ДОРОГИЕ ЦЕННОСТИ"
Публикация по изданию: Кузьмин А.Г. "Откуда есть пошла русская земля..." Москва, 1986,
Издательство "Молодая гвардия", том II, сс. 566-568
Что же касается ар-Русийи, то, она находится на острове, окруженном озером (1). Остров, на котором они (русы) живут, протяженностью в три дня пути, покрыт лесами и болотами, нездоров и сыр до того, что стоит только человеку ступить ногой на землю, как последняя трясется из-за обилия в ней влаги. У них есть царь, называемый хакан русов (2). Они нападают на славян, подъезжают к ним на кораблях, высаживаются, забирают их в плен, везут в Хазаран и Булкар и там продают. Они нe имеют пашен, а питаются лишь тем, что привозят из земли славян. Когда у них рождается сын, то он (рус) дарит новорожденному обнаженный меч, кладет его перед ребёнком и говорит: «Я не оставлю тебе в наследство никакого имущества, и нет у тебя ничего, кроме того, что приобретешь этим мечом». И нет у них недвижимого имущества, ни деревень, ни пашен. Единственное их занятие торговля соболями, белками и прочими мехами, которые они продают покупателям. Получают они назначенную цену деньгами и завязывают их в свои пояса. Они соблюдают чистоту своих одежд, их мужчины носят золотые браслеты. С рабами они обращаются хорошо и заботятся об их одежде, потому что торгуют (ими). У них много городов, и живут они привольно. Гостям оказывают почет, и с чужеземцами, которые ищут их покровительства, обращаются хорошо, так же как и с теми, кто часто у них бывает, не позволяя никому из своих обижать или притеснять таких людей. Если же кто из них обидит или притеснит чужеземца, то помогают и защищают последнего.
Мечи у них сулеймановы. И если какое-либо их племя (род) поднимается (против кого-либо), то вступаются они все. И нет (тогда) между ними розни, но выступают единодушно на врага, пока его не победят.
ttp://www.adfontes.veles.lv/arab_slav/ruste_rus.htm
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Воскресенье, 22 Октября 2017 г. 17:14 (ссылка)
Тайны и загадки древних росов-славян.
История росов-славян в дохристианский период.
Докирилличные сакральные письмена-аббревиатуры которым 2-3 тысячи лет.
Велесовичные символы государства Рось на металле.
Археология росов-славян и их духовный центр.
Войны против славянского мировоззрения и их последствия.

Блог "ИСТОКИ СЛАВЯНСТВА - РОСЬ" -
https://slavnasledie.blogspot.com/2017/09/blog-post_63.html
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Аноним   обратиться по имени Четверг, 25 Марта 2021 г. 19:18 (ссылка)
Кирилл
Для всех особо одаренных всезнаек, для которых некий Кирилл является изобретателем славянской азбуки. Цитирую "Житие Мефодия": "Кирилл же, собираясь на диспут в Хазарию, уговорил поехать с ним Мефодия, который знал славянский язык" (государственным языком Хазарского каганата был один из славянских диалектов). Как человек, не знающий языка (в данном случае, славянского) мог изобрести азбуку этого языка?
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку