Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook

 -Цитатник

Борщ с точки зрения разных направлений искусства - (0)

Борщ с точки зрения разных направлений искусства Источник http://chemistry-chemists.com/N4_2016/C...

ЖАРА. ЧТО ПИТЬ? ЧТО ЕСТЬ? КАК ЖИТЬ В ТРОПИКАХ? И КАК ГОТОВИТЬ РЫБУ - (4)

Кончается  лето, но   жара не уходит. И в палящем кишиневском августе  &...

Борис Чичибабин. Киев .. - (2)

Борис Чичибабин. Киев ...   Фотограф: flyua_kiev. Закат над Киево-Печерской...

Интернетсайт "ОПАСНАЯ МЕДИЦИНА" - (0)

Интернетсайт "ОПАСНАЯ МЕДИЦИНА" http://badbed.ru/ Из главной страницы этого сайта: "ЗАЩИТИМ...

Елисеевский магазин: история и интересные фотографии - (0)

Елисеевский магазин: история и интересные фотографии В этот магазин до сих пор водят...

 -Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Татьяна_Бойко-Назарова

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 02.04.2013
Записей: 2110
Комментариев: 1927
Написано: 6484

Серия сообщений "Русский язык":
Часть 1 - Русский язык в картинках
Часть 2 - Орфографический словарь онлайн
Часть 3 - ПРОИСХОЖДЕНИЕ КРЫЛАТЫХ СЛОВ
Часть 4 - Поговорки
Часть 5 - Правила как писать правильно
Часть 6 - Трудности перевода с русского языка.
Часть 7 - Вот где собака зарыта!
Часть 8 - 50 полных версий пословиц, которые мы знаем как поговорки
Часть 9 - Тонкости русского языка
Часть 10 - из Памятки корректору
Часть 11 - Немного о словацком чешском русском и украинском языках

Выбрана рубрика Русский язык.


Соседние рубрики: Природные заповедники (14), музеи(26)

Другие рубрики в этом дневнике: Япония (35), юмор(45), Южно-Китайское море (2), Южная Корея(46), Юго-Восточная Азия (26), Цитаты(1), Цветы всех стран(8), Фотография (82), Филиппины(0), Филателия,(1), Фигурное катание,(1), Украина(0), Украина (39), Украина (48), Таиланд(0), США(2), Спорт(4), Спорт(15), Рукоделие (10), Россия(64), Россия(115), Путешествия(3), Психология(16), Приятного аппетита !(14), Поэзия и фото(90), Он и Она (2), Общество(18), Новый Год (3), Неистоптанные уголки планеты(8), Наука и жизнь (34), Музыка(159), моря и океаны(10), Моря и Океаны (2), Молдавия(28), Мои рассказы и фото (101), Мода(2), Мир растений(26), Мир животных (92), Люди, обычаи, костюмы и нравы разных стран (26), Литературные портреты (29), Лженаука и шарлатанство (2), Кулинария (21), Китай (13), Кино (103), Канада(6), История (295), Искусство(448), Интернет и Компьютер (65), Индия,(1), Индия(3), Жизнь земли,(3), Животные(4), жаргон(1), Европа (208), Домоводство (20), Дизайн(31), Джунгли(2), Горы(0), Горы (3), География (5), География (11), Восток - дело тонкое (3), Будьте здоровы !(108), Безопасность (4), Африка(1), Аудиокниги (5), Аудио-книги(4), Архихтектура (133), Андаманское море (3), Америка (0)
Комментарии (1)

Русский язык в картинках

Среда, 11 Июня 2014 г. 15:45 + в цитатник
Это цитата сообщения Millli [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Великий и могучий: русский язык в котах от Анны Беловицкой

Картинки помогают запомнить правила благодаря ассоциативной связи между словами.

Итак, русский язык в котах:

4 

Читать далее...

Метки:  
Комментарии (0)

Орфографический словарь онлайн

Среда, 09 Июля 2014 г. 11:59 + в цитатник
Это цитата сообщения SvetlanaT [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Орфографический словарь онлайн.



Выбираем что нужно и ЖМЁМ.


SvetlanaT

Метки:  
Комментарии (0)

ПРОИСХОЖДЕНИЕ КРЫЛАТЫХ СЛОВ

Среда, 23 Июля 2014 г. 22:41 + в цитатник
Это цитата сообщения АРИНБЕРД [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ТАК ИНТЕРЕСНО ! ЭТО НАДО ПРОЧИТАТЬ ! ПРОИСХОЖДЕНИЕ КРЫЛАТЫХ СЛОВ

Улыбнись!

Происхождение известных крылатых слов


 1. Прошляпить

Это слово, равно как и выражение «Эй ты, шляпа!», не имеет никакого отношения к головным уборам, мягкотелой интеллигенции и прочим стандартным образам, которые возникают в нашей с тобой голове. Словечко это пришло в жаргонную речь прямиком из идиша и является исковерканной формой немецкого глагола «schlafen» — «спать». А «шляпа», соответственно, «соня, раззява». Пока вы тут шляпен, ваш чемодан драпен.


2. Ерунда

Семинаристы, изучавшие латинскую грамматику, имели к ней серьезные счеты. Взять, например, герундий — этот почтенный член грамматического сообщества, которого в русском языке просто нет. Герундий — нечто среднее между существительным и глаголом, причем применение сей формы в латыни требует знания такого количества правил и условий, что нередко семинаристов прямо с занятий уносили в лазарет с мозговой горячкой. Взамен семинаристы стали называть «ерундой» любую нудную, утомительную и совершенно невнятную чушь.


3. Непуганый идиот

Большинство людей, страдающих врожденным идиотизмом, обладают той счастливой особенностью, что их довольно трудно напугать (равно как и убедить пользоваться ложкой и застегивать штаны). Уж больно стойко они не желают впитывать извне любую информацию. Выражение же пошло гулять с легкой руки Ильфа и Петрова, которые в своих «Записных книжках» обогатили мир афоризмом «Край непуганых идиотов. Самое время пугнуть». При этом писатели просто спародировали название очень популярной тогда книги Пришвина «В краю непуганых птиц».

«Кстати, слово «идиот» также имеет восхитительное происхождение. Две с половиной тысячи лет назад в Греции «идиотами» на общественных собраниях вежливо именовались граждане, которые не занимались политикой, не принадлежали ни к какой партии, а вели тихую мирную жизнь. В общем, как видим, с тех пор мало что изменилось» 


4. Мавр сделал свое дело, мавр может уходить

Почему-то большинство людей (даже те, кто на самом деле читал Шекспира) полагают, что эти слова принадлежат Отелло, задушившему свою Дездемону. На самом же деле шекспировский герой был кем угодно, но только не циником: он скорее бы удавился сам, чем ляпнул подобную бестактность над трупом любимой. Фразу эту говорит другой театральный мавр — герой пьесы Шиллера «Заговор Фиеско в Генуе». Тот мавр помогал заговорщикам добиться власти, а после победы понял, что вчерашним соратникам плевать на него с высокой генуэзской колокольни. 


5. Метать бисер перед свиньями

Процесс метания мелкой стеклянной дребедени перед свиньей — затея действительно идеальная в своей бессмысленности. Но в оригинальном тексте Библии, откуда и выцарапана эта фраза, ни о каком бисере речи не идет. Там-то говорится о людях, которые бросают в кормушку свиньям драгоценный жемчуг. Просто когда-то слова «перл», «бисер» и «жемчуг» означали именно жемчуг, разные его сорта. Это потом уже промышленность навострилась штамповать копеечные стеклянные шарики и обозвала их красивым словом «бисер».


6. С изюминкой

Образ изюминки — некой маленькой пикантной детали, которая придает ощущение остроты и необычности, — подарил нам лично Лев Толстой. Именно он ввел впервые в оборот выражение «женщина с изюминкой». В его драме «Живой труп» один герой говорит другому: «Моя жена идеальная женщина была... Но что тебе сказать? Не было изюминки, — знаешь, в квасе изюминка? — не было игры в нашей жизни».


7. Последнее китайское предупреждение

Если ты родился раньше 1960 года, то ты и сам прекрасно помнишь происхождение этого выражения, ибо не забывается такое никогда. А вот последующие поколения уже были лишены счастья наблюдать за противостоянием США и Китая на рубеже 50–60-х годов XX века. Когда в 1958 году Китай, возмущенный тем, что авиация и флот США поддерживают Тайвань, опубликовал свою гневную ноту, названную «Последнее предупреждение», мир вздрогнул от ужаса и затаил дыхание в ожидании третьей мировой. Когда спустя семь лет Китай издавал уже четырехсотую ноту под тем же самым названием, мир выл от восторга. Так как, кроме бумажек с грозными словами, Китаю нечего было противопоставить Штатам, Тайвань все же сохранил независимость, которую Пекин не признает до сих пор.  


8. Как пить дать

Было бы не очень понятно, каким образом процесс подавания питья связан с понятиями «наверняка» и «гарантированно», если бы не сохранились списки уголовного жаргона XVIII–XIX веков, в которых выражение «пить дать» значится синонимом слова «отравить». Ибо отравление – это действительно один из самых надежных и безопасных для убийцы способов отделаться от мешающего человека.

9. Ни на йоту

Йота — это буква греческого алфавита, обозначающая звук [и]. Изображалась она в виде крошечной черточки, и сплошь и рядом ленивые переписчики просто выкидывали ее из текста, так как и без йот всегда можно было понять, о чем идет речь. Мы же не ставим точки над «ё», правда? Автором фразы является Иисус Христос, который обещал иудеям, что Закон не изменится «ни на йоту», то есть будут исключены даже самые ничтожные изменения.

 

10. Дело пахнет керосином

Да, мы тоже сперва думали, что эти слова — обычная фраза из лексикона пожарного, который, осматривая обгорелые руины, выдвигает версию умышленного поджога. Так вот: ничего подобного! У афоризма есть совершенно конкретный автор — знаменитый журналист Михаил Кольцов, который опубликовал в 1924 году в «Правде» фельетон «Все в порядке». В фельетоне бичуются нравы американских нефтяных магнатов, туда-сюда раздающих «пахнущие керосином» взятки. 

 

11. Жив, курилка!

Знаменитое выражение, о котором все знают, что оно принадлежит поэту Пушкину, на самом деле принадлежит не Пушкину. Это приговорка из популярной некогда детской игры. Дети, стоя в кругу, быстро передавали друг другу горящую лучинку и напевали: «Жив, жив курилка! Еще жив курилка!» Тот же несчастный, в чьих руках курилка потухал, считался проигравшим и должен был выполнить какое-нибудь глупое, а порой и небезопасное задание — например, подсыпать противной Амалии Яковлевне нюхательного табаку в ночной чепец. 

 

12. Рояль в кустах

А вот эта фраза на самом деле авторская. Взята она из ставшего знаменитым скетча Горина и Арканова «Совершенно случайно». В этой сценке юмористы изображали принципы создания репортажей на советском телевидении. «Давайте же подойдем к первому случайному прохожему. Это пенсионер Серегин, ударник труда. В свободное время он любит играть на рояле. И как раз в кустах случайно стоит рояль, на котором Степан Васильевич сыграет нам Полонез Огинского». 

 

13. Страсти-мордасти

Словечко стало популярным благодаря Горькому, назвавшему так один из своих рассказов. Но Горький, который не отличался способностями к словесным изыскам, придумал его не сам, а стащил из оптимистичной народной колыбельной, которая целиком звучит так: 

 

Придут Страсти-Мордасти,

Приведут с собой Напасти,

Приведут они Напасти,

Изорвут сердце на части!

Ой, беда! Ой, беда!

Куда спрячемся, куда? 

В общем, если «Спокойной ночи, малыши!» решат наконец сменить свою песенную заставку, у нас есть что им предложить. 

14. Танцевать от печки

А здесь мы имеем немного печальный, но поучительный пример того, как от целого писателя не осталось почти ничего. Вот тебе что-нибудь говорит имя Василия Слепцова? Не расстраивайся, ты не один такой. Слепцова сегодня знают лишь эрудированные специалисты по русской литературе. Ему просто не повезло: он родился и жил одновременно с Толстым, Достоевским и прочими Тургеневыми. Вот и остались от Слепцова в памяти народной три слова.

В романе «Хороший человек» герой вспоминает, как в детстве его мучили уроками танцев — ставили к печке и заставляли идти танцевальным шагом через зал. А он то скосолапит, то носок вывернет — и опять его гонят танцевать от печки.

 

15. Филькина грамота

В отличие от Тришки с кафтаном или Кузьки с его загадочной матерью, Филька — личность вполне историческая. Это глава Русской православной церкви, митрополит Московский Филипп Второй. Был он человеком недальновидным, забывшим, что наипервейшей обязанностью московского первосвященника является усердное отдавание кесарю кесарева, вот и полаялся на свою беду с царем-батюшкой Иваном Грозным.

Вздумал, понимаешь ли, разоблачать кровавые злодеяния царского режима — принялся писать правдивые рассказы о том, скольких людей царь запытал, замучил, пожег и потравил. Царь обозвал митрополитово писание «Филькиной грамотой», побожился, что все Филька врет, и заточил Фильку в далекий монастырь, где митрополита почти сразу и прикончили подосланные убийцы.

 

16. Тихой сапой

Сапа — это заимствованный из французского термин, обозначавший в российской армии мину, бомбу, а также любую взрывную работу. Тихой же сапой именовался подкоп под стены осажденного города или укрепления неприятельского лагеря. Такой подкоп саперы вели незаметно, обычно ночью, чтобы последующий громкий бум стал для противника совершенной неожиданностью.


17. Богема

Творческая интеллигенция, красивая жизнь, гламур и прочие фуршеты — все это не имеет никакого отношения к богеме. Настоящая богема, которую имели в виду парижане, употребляя сие слово, — это отсутствие жилья и работы, куча детей, пьяная жена в обнимку с гостями, никакого режима, всюду хлам, бардак, беспредел и грязные ногти. Потому что слово «богемиан» означает «цыганский», а на русский язык «богема» идеально точно переводится как «цыганщина».


18. Страдать херней

Возможно, у нас будут неприятности из-за того, что мы в своем благочестивом издании такую нецензурщину написали. Хотя, если разобраться, ничего неприличного в слове «хер» нет. Так называлась в церковнославянском алфавите буква «х», а также любой крестик в форме буквы «х».

Когда крестом вычеркивали ненужные места в тексте, это называлось «похерить». Старый алфавит со всеми азами и буками окончательно отменили в начале XX века, и слово «хер», выйдя из использования, через полстолетия превратилось в синоним коротенького слова на «х» (ты знаешь какого). А заодно стало казаться непристойным и распространенное выражение с похожим корнем — «страдать херней». Hernia по-латыни означает «грыжа», и именно этот диагноз добрые военные врачи чаще всего выставляли детям обеспеченных мещан, которым не хотелось служить в армии.

Каждый пятый горожанин-призывник в России в конце XIX века исправно страдал херней (крестьянам же херня чаще всего была не по карману, и их забривали куда активнее).


19. Места не столь отдаленные

В «Уложении о наказаниях» 1845 года места ссылок были разделены на «отдаленные» и «не столь отдаленные». Под «отдаленными» подразумевались сибирские губернии и в дальнейшем Сахалин, под «не столь отдаленными» — Карелия, Вологодская, Архангельская области и некоторые другие места, расположенные всего в нескольких днях пути от Петербурга.


Метки:  
Комментарии (0)

Поговорки

Суббота, 15 Ноября 2014 г. 00:09 + в цитатник
Это цитата сообщения Томаовсянка [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Поговорки



Полные варианты известных поговорок

Многие пословицы, которые мы используем сегодня в речи автоматически, появились сотни лет назад. Со временем они потеряли половину своего содержания, а вместе с ним и половину заложенного смысла. Вплоть до противоположного.

Вот как выглядели некоторые известные пословицы в своей первоначальной форме:

Ни рыба, ни мясо, [ни кафтан, ни ряса].

 

Собаку съели, [хвостом подавились].

 

Ума палата, [да ключ потерян].

 

Два сапога пара, [оба левые].

 

Дураку хоть кол теши, [он своих два ставит].

 

Рука руку моет, [да обе свербят].

 

Везет как [субботнему] утопленнику - [баню топить не надо].

 

Ворон ворону глаз не выклюет, [а и выклюет, да не вытащит].

 

Гол как сокол, [а остер как топор].

 

Голод не тетка, [пирожка не поднесет].

 

Губа не дура, [язык не лопата].

 

За битого двух небитых дают, [да не больно-то берут].

 

За двумя зайцами погонишься – ни одного [кабана] не поймаешь.

 

Кто старое помянет – тому глаз вон, [а кто забудет - тому оба].

 

Курочка по зернышку клюет, [а весь двор в помёте].

 

Лиха беда начало - [есть дыра, будет и прореха].

 

Молодые бранятся – тешатся, [а старики бранятся – бесятся].

 

Новая метла по-новому метёт, [а как сломается - под лавкой валяется].

 

Один в поле - не воин, [а путник].

 

От работы кони дохнут, [а люди – крепнут].

 

Пьяному море по колено, [а лужа - по уши].

 

Пыль столбом, дым коромыслом, [а изба не топлена, не метена].

 

Рыбак рыбака видит издалека, [потому стороной и обходит].

 

Чудеса в решете - [дыр много, а выскочить некуда].

 

Шито-крыто, [а узелок-то тут].

 

Язык мой – враг мой, [прежде ума рыщет, беды ищет].

 

Старый конь борозды не испортит, [да и глубоко не вспашет].

 

 У страха глаза велики, [да ничего не видят].
 

http://fit4brain.com/2120




Метки:  
Комментарии (0)

Правила как писать правильно

Пятница, 21 Ноября 2014 г. 01:54 + в цитатник
Это цитата сообщения Milendia_Solomarina [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Словарь Лирушника: выучи правила как писать правильно.

http://www.liveinternet.ru/users/3094518/post344165338/

У меня больших проблем в написании статей Лирушных нет, иногда, правда, ленюсь запятые ставить. Но вот что заметила: дикторы стали грешить даже на ТВ - что касается числительных одушевлённых, надо говорить двоих, троих и т.д., а говорят двух детей, трёх человек, наверно уже это считается нормой, что ли..?

Здесь встретила отличную памятку. Так что всем, кто тоже озабочен правильным написанием своих постов, милости прошу.

из Памятки корректору -- это собрание наиболее распространённых заблуждений и ошибок. Содержит невообразимо полезные моменты правильного написания для всех, кто пишет и хочет, чтобы его тексты получались грамотными и приятными для чтения.


Метки:  
Комментарии (6)

Трудности перевода с русского языка.

Вторник, 17 Марта 2015 г. 13:35 + в цитатник
Это цитата сообщения Milendia_Solomarina [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Позитив: Трудности перевода с русского языка.

На голой ветке  ворон сидит одиноко.

Осенний вечер...(Хокку Басё).

Многие считают, что русский язык логичен. А попробуйте объяснить, например, французу, почему стакан на столе стоит, вилка лежит, а птичка на дереве сидит… Или огорошьте его простой и понятной фразой - "У меня руки не доходят посмотреть"…

voron1 (547x700, 310Kb)

Например перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде горизонтальные, но на столе стоят.

fon83 (700x672, 591Kb)

Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка–то готова была, когда лежала.

Читать далее...

Метки:  
Комментарии (5)

Вот где собака зарыта!

Пятница, 20 Марта 2015 г. 11:11 + в цитатник
Это цитата сообщения Elena_ARVIK [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Вот где собака зарыта!

В продолжение предыдущего поста о значении фразеологизмов. Тема оказалась такая интересная и обширная, что пришлось разделить на 2 ( а то и три ) части.
В качестве героев фразеологизмов особенно повезло собакам и козам ( козлам). Герои этого поста именно они.

kozhemyako-u-luzhi_20228980_orig_ (612x612, 358Kb)
Ах, вот оно что! Теперь понятно, где собака зарыта.
Значение. Вот в чем дело, именно в этом истинная причина.
Происхождение.
Читать далее...

Метки:  
Комментарии (2)

50 полных версий пословиц, которые мы знаем как поговорки

Вторник, 26 Мая 2015 г. 14:18 + в цитатник
Это цитата сообщения Sanur [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

50 полных версий пословиц, которые мы знаем как поговорки

На ресурсе, откуда я брал этот список, неверно указано, что это вроде как пословицы и поговорки, которые дошли до нас в урезанном виде. Это не совсем так. Дело в том, что очень часто поговорки являются частью пословиц и начинают употребляться уже самостоятельно.  Это как раз тот случай.


1.   Голод не тетка, пирожка не поднесет.
2.   Гол как сокол, а остер как топор.
3.   Губа не дура, язык не лопатка, знает, где кисло, знает, где сладко.
4.   Два сапога пара, оба левые.
5.   За двумя зайцами погонишься — ни одного кабана не поймаешь.
6.   Кто старое помянет — тому глаз вон, а кто забудет — тому оба.
7.   Лиха беда начало — есть дыра, будет и прореха.
8.   Бабушка гадала, надвое сказала: то ли дождик, то ли снег, то ли будет, то ли нет.
9.   Бедность — не порок, а большое несчастье.
10. В здоровом теле здоровый дух — редкая удача.
11. Везет как субботнему утопленнику — баню топить не надо.
12. Ворон ворону глаз не выклюет, а и выклюет, да не вытащит.
13. Гладко было на бумаге, да забыли про овраги, а по ним ходить.
14. Дураку хоть кол теши, он своих два ставит.
15. Девичий стыд — до порога, переступила и забыла.
16. Дорога ложка к обеду, а там хоть под лавку.
17. За битого двух небитых дают, да не больно-то берут.
18. Зайца ноги носят, волка зубы кормят, лису хвост бережет.
19. И делу время, и потехе час.
20. Комар лошадь не повалит, пока медведь не подсобит.
21. Курочка по зернышку клюет, а весь двор в помёте.
22. Молодые бранятся — тешатся, а старики бранятся — бесятся.

Читать далее...

Метки:  
Комментарии (0)

Тонкости русского языка

Воскресенье, 13 Сентября 2015 г. 11:55 + в цитатник
Это цитата сообщения Вечерком [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Тонкости русского языка!

Могучий, великий и многоликий!

ТОП-10 открыток о тонкостях русского языка
Читать далее...

Метки:  
Комментарии (7)

из Памятки корректору

Суббота, 07 Мая 2016 г. 18:56 + в цитатник
Это цитата сообщения DLG [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

из Памятки корректору

Пишет u3poccuu (u3poccuu)

из Памятки корректору

Из памятки корректору - это собрание наиболее распространенных заблуждений и ошибок. Содержит невообразимо полезные моменты правильного написания для всех, кто пишет и хочет, чтобы его тексты получались грамотными и приятными для чтения.


"Запятые, пунктуация
«Кроме того» – выделяется запятыми ВСЕГДА (и в начале, и в середине предложения).
В общем (без частицы «то») – выделяется запятыми ВСЕГДА (и в начале, и в середине предложения).

ВСЕГДА без запятых:
«В первую очередь»
«На первый взгляд»
«Скорее всего»
«Вроде»
«Вроде бы»
«Наверняка»
«Конечно же» (если есть «же», то ВСЕГДА без запятых)
«В общем-то»

Еще:
Запятая НЕ ставится
в начале предложения:

«До того как… я оказалась…»
« С тех пор как…»
«Перед тем как…»
«Несмотря на то что…»
«По мере того как…»
«Для того чтобы…»
«Вместо того чтобы…»
«Вообще же…»
«В то время как…»
«Тем более что…»
«Тем не менее…»
«При том что…» (при том – отдельно); перед «что» запятая НЕ ставится.
«В случае если…»
«После того как…»
«Причём…»

                                                

Это тоже полезно и нужно знать уважающему себя человеку:

Метки:  
Комментарии (4)

Немного о словацком чешском русском и украинском языках

Дневник

Понедельник, 17 Сентября 2018 г. 12:09 + в цитатник

Словацкий язык  я начала изучать в автомобиле. Первым понравившимся мне  словом  было «припутаться» - «пристегнуться».  Затем приятный женский голос   из навигатора начал указывать:    "Одбочте вляво/вправо"  - Поверните налево/направо".  Короче, если призвать на помощь любознательность,   доброжелательность и  немного воображения,  то  можно не запутаться. Единственное  слово, которое  бросало  меня в дрожь  в Словакии и в Чехии, было написано  большими черными буквами и звучало как  «Позор!»  Я невольно оглядывалась,  недоумевая,  что такого позорного я натворила, хотя еще по первым посещениям Праги помнила,   что это   просто предупреждение :  «Осторожно!»

Далее 

Рубрики:  История /СССР

Метки:  

 Страницы: [1]