Вездесущий Китай |
Наверное, в каждом доме советского гражданина было что-то китайское. Термосы, вазы, покрывала, наволочки, коврики… Пока Китай дружил с СССР и пока Мао Цзэдун не решил, что первая страна победившего коммунизма не нарушила принципы этого самого коммунизма, в Советский Союз шли поставки китайских товаров. Они очень высоко ценились, их расхватывали буквально за минуты, иметь их в доме считалось очень престижным. Да оно и неудивительно, если учесть, что, во-первых, китайские товары тех лет были высочайшего качества, и, во-вторых, импорта было до слез мало, а китайские товары – как ни крути, но импорт. Наверное, наша семья была каким-то исключением из этого правила, потому что у нас ничего китайского не было. Даже термоса! Мои родители как-то весьма пренебрежительно относились к китайскому импорту. Вот так и получилось, что что-то китайское в моем доме стало появляться исключительно по случаю и уже в наше время.
Началом этому послужила моя просьба мужу купить маленький заварочный чайничек – на одну чашку. Ну люблю я за работой пить крепкий свежий чай! Зная мою страсть ко всему старинному, муж пошел на блошиный рынок и принес вот этот чайничек. 10 см в высоту вместе с обезьянкой.
Здесь зеленый цвет фарфора немного искажен – он четко передан на первой фотке. Но зато здесь четко передан цвет металла.
Я дико обрадовалась, даже не рассмотрев его как следует. И начала заваривать чай – все мои старинности у меня служат верой и правдой. Зато как следует приобретение рассмотрела моя подруга и ахнула: «Ты с ума сошла – в антиквариате чай заваривать?!» «Да какой антиквариат?! Максимум 50-е годы», – отмахнулась я. Реплика, поди, на старинные китайский фарфоровые чайники. Ведь не может антиквариат стоить 3 евро даже на блошином рынке! Там тоже не идиоты сидят!
Но к словам подруги я все-таки прислушалась, и чайничек отправился на полку к другим старинностям.
И вот, раздумывая над очередным постом, я решила, что неплохо бы продолжить свой виртуальный музей, начало которому послужил пост «У каждого психа – своя программа» о моих драгоценных жестянках.
http://www.liveinternet.ru/users/elbette/post360312260/
http://www.liveinternet.ru/community/excaliburclub/post360330299/
Я решила перейти от жестянок к фарфору, и взгляд мой упал как раз на этот чайник. Но чайничек – китайский, и я подумала, что неплохо бы показать то, что у меня еще есть китайского
На попке у чайничка – клеймо. Вот оно:
Я посмотрела на него, посмотрела и решила узнать, что означают эти китайские иероглифы. И обратилась к Scallagrim за консультацией – пусть прочтет, что там написано, вдруг я примерный возраст своего чайничка узнаю. Кстати, этот пост я посвящаю Scallagrim, который помог мне разобраться с китайским языком и натолкнул своими замечаниями провести это историческое изыскание)))
Но узнала я не возраст, а то, что это не один иероглиф, а четыре. И составляют эти иероглифы печать владельца (или мастера, изготовившего чайник???). В Китае, особенно старом Китае, китайцы вместо подписи использовали печать. Но это не современное письмо, вот что интересно! Эти знаки начертаны древним письмом, что характерно как раз для печатей. И вряд ли это реплика. Если это реплика, то для чего так стараться и огород городить? Вы только посмотрите, какая роскошная проработка деталей! Это не было свойственно товарам широкого потребления, которые производились в Китае в 50-е!
А дальше начался детектив с расследованием и рассуждениями. Scallagrim обратил мое внимание, что справа, где картинка в красном круге, есть два иероглифа. Но они – вверх ногами. Для китайской вещи это странно! И еще странной, на его взгляд, была круглая форма.
И я полезла в Интернет и выяснила, что такие чайнички производили в Тибете в XIX-м и в начале ХХ веков. Использовали не только простой металл, но и серебро или серебрение, полудрагоценные камни типа нефрита или яшмы. И, конечно, фарфор с той или иной степенью сложности росписи. Такие дорогущие чайнички можно купить на интернет-аукционах. Вот одно из таких изделий:
Как видите, от моего он отличатся только росписью по фарфору. Даже обезьянка на крышке такая же! Эти обезьянки сидят практически на всех крышках тибетских чайников.
Но мне не давали покоя перевернутые иероглифы! И полезла я в справочники. Выяснила интересную вещь! Оказывается, в Китае есть практика переворачивания иероглифов! Например, перевернутый иероглиф ФУ является самым популярным в Китае новогодним украшением. ФУ на китайском означает удача, счастье и процветание. Тут еще и игра слов, точнее, понятий))) Иероглиф «перевернулось» звучит по-китайски так же, как иероглиф «пришло». Иными словами, если по-китайски сказать «счастье вверх ногами», то это будет созвучно со «счастье пришло». Таким образом, это украшение означает приходящую удачу.
А что, если и другие иероглифы в перевернутом виде тоже что-то означают? И точно, означают! Чтобы не забивать вам голову, отправлю-ка я вас вот сюда:
http://www.hi-braa.spb.ru/china/weiger/weiger.php?color2=ffcc00&num=11
Кому будет интересно, почитает про перевернутые китайские иероглифы.
Вот так, с Божьей помощью, одной загадкой стало меньше) А то у меня уже возникла версия, что это тибетцы – памятую об их «горячих» отношениях с китайцами – таким образом подложили Китаю бяку)))
Чайнички очень тщательно украшались. На моем с одной стороны изображение дракона.
Китайский дракон («лун») в культуре Поднебесной является символом положительного начала Ян, благородства и величия. Стихия дракона – вода. По легендам он предпочитает жить в реках, озерах и морях, но может и взмывать в небо – по желанию.
На другой стороне – птица Феникс:
Феникс («фэнхуан») в Китае считается магическим животным, покровителем всех крылатых созданий. Птица Феникс обладает настолько мощной энергией, что может восстать из огня и пепла и вознестись над самыми ужасающими обстоятельствами. Статуэтка птицы Феникс очень эффективно активизирует энергию процветания, славы и успеха. Ее фигурку мастера искусства фэн-шуй (я горячий поклонник этого искусства, если что!) рекомендуется ставить на Юге. Она олицетворяет женское начало Инь.
Дракон и Феникс – излюбленные персонажи китайской культуры. Они изображались везде: на предметах быта, на тканях, в архитектуре и т.д. Эмблемой императорской власти служило изображение двух драконов – возносящегося и низвергающегося, которые борются за огненную жемчужину. Эмблемой императрицы служила волшебная птица Феникс. Ее оперение отличалось счастливым сочетанием пяти цветов. Эти изображения император и императрица носили на своих одеждах.
Но все это меня как-то не приближало к разгадке, сколько же моему чайничку на самом деле лет. И вот на одном из англоязычных сайтов, посвященных аукционам, я нашла полную копию своему чайничку!!! Вот эта фотка, правда, очень некачественная.
Вверх ногами там были иероглифы или вверх головой – я не смогла рассмотреть. Но на этом сайте под лотом стоял год выпуска! А теперь не падайте… Это – 1889 год!!!
Теперь вывод. Мой зеленый красавец – изделие конца 80-х годов XIXвека, сделано в Тибете по старинным образцам (насколько верно я смогла понять гугл-переводчик). И эту прелесть кто-то продал за 3 евро!!!
Дальше все будет короче и столько многабукфф уже не будет)))
Вот это – китайская вазочка 12,5 смв высоту. Сделана в 20-х годах ХХ века. Возраст вазочки я определила опять же с помощью Интернет-аукционов. Одним из лотов была очень похожая вазочка.
Это подглазурная ручная роспись окисью кобальта. Вазочка – подарок одной моей подруги из Баку. Девочка из очень обеспеченной семьи коренных бакинцев, так что может позволить себе широкие жесты)))
Скорее всего, это реплика на изделия династии Юань (1271-1368). Этот период был ключевым периодом для развития сине-белого фарфора в Китае. С момента установления правления династии Мин (1368-1644) сине-белый фарфор стал главным продуктом фарфоровой промышленности Китая.
Главным производителем сине-белого фарфора во времена династии Юань был один из городов провинции Цзянси, который впоследствии стал известен под именем Цзиндэчжень. Мастерские по производству фарфора появились там в первые века нашей эры. С его названием сегодня ассоциируется одно из самых древних и чудесных достижений Китая – фарфор. Недаром «china» на английском обозначает и «Китай», и «фарфор»!
Это – китайский бисквит с частичным глазурированием. Высота – 10 см. Фигурки девочки с собачкой (чихуахуа?) и мальчика с рыбой сделаны в 50-х годах. Скорее всего, часть того самого импорта. Приобретены по случаю на блошином рынке Баку опять же за копейки.
Это тоже китайские фигурки 50-х годов. (Высота 20 см) Как и предыдущие – с блошиных рынков. Возраст определено с помощью все тех же аукционов. Определить же фирму-изготовителя не представляется возможным – клейма стерты, ясно только, что китайские. Впрочем, это ясно при одном взгляде на фигурки)))
Мудрец:
Счастливый отец:
Высокопоставленный чиновник:
А это – снова мои любимые жестянки! Высота – всего 11 см.
По стилистике оформления и по орнаменту рискну предположить, что это 30-е годы. Да и тот момент, что эта коробочка (судя по всему, из-под чая, но не факт) валялась в ящике кухонного стола одной моей приятельницы, которой почти 70, и она помнит эту коробочку с юности, тоже можно сделать вывод, что ей минимум 70-75 лет.
Эту жестянку я купила на вернисаже в Измайлово в 1991 году (Вернисаж только-только открылся) у какой-то старушки, которая сказала, что когда-то в ней был китайский чай. Так что рискну предположить, что она тоже китайская и лет ей минимум 25. Не антиквариат, но красивая! Высота – всего на сантиметр больше красненькой, но красненькая смотрится худой стройняшкой, а эта – пышной толстушкой)
.
А это уже даже не жестянки – картонки. Но стопроцентно китайские – из-под китайского чая. Одну купила, две другие подарили. Лет им – ну, примерно 15-17. Ни малейшей ценности они не приставляют и никогда представлять не будут (ну, может, через двести лет), но почему-то очень мне нравятся… У меня в них часть моего огромадного запаса пуговок хранится.
Это – лаковая декоративная тарелка. Роспись красками и поталь, скорее всего, по папье-маше – судя по весу. Китай, 50-е годы. Диаметр тарелки – 30 см.
У моей соседки в Москве была похожая тарелка, старушка говорила, что ее привез из Китая ее муж, который работал там инженером как раз в 50-е. Свою же я получила по принципу «на тебе, Боже, что мне негоже» от дамы, которая избавлялась от «хлама».
Товарищи дорогие! Если кто еще будет избавляться от «хлама», то я вот она! Готова прибежать!))))
Эта супница сделана из фарфора, марка «Fine Porcelain». Произведена эта прелесть на китайском заводе Юн Фэнь Юань (Yong Feng Yuan Industry Co., Ltd) в городе Шеньчжень.
Если б вы знали, как она звучит! Словно это не современного производства фарфор, а известный фарфор Цинцы, изготовленный в фарфоровой печи "Лунциняо" в провинции Чжэцзян! О нем люди говорят, что его чистота подобна зеркалу, а звук, который он издает при прикосновении, подобен звучанию Цина, такого древнего ударного музыкального инструмента в виде изогнутой пластины, сделанной из нефрита, камня или меди.
В Советский Союз завозилось много такой посуды, поэтому она не является редкостью. По крайней мере, в Баку чуть ли не в каждой второй семье есть китайская посуда с таким декором. Год «рождения» этой супницы ориентировочно 1970-й. Клеймо у нее вот такое:
Чуть позже точно такой же декор появляется на посуде с таким вот клеймом.
Это кофейная чашечка 6 см в высоту. И хотя декор идентичный, вряд ли это тот же самый завод. Видимо, узор был очень популярным!
Завоз таких сервизов – чайных и обеденных, в которых каких только переметов не было, начинается в начале 70-х годов.
И в это же время появляется посуда и вот с таким изысканным узором:
Это бульенница из столового сервиза.
А вот это – ажурная двойная ваза. Этот стиль в фарфоре был очень популярен практически во всем мире, начиная примерно с XVIII века.
Но это не Китай. Это Корея – судя по клейму (в настоящее время Южная Корея, деревня Йонгнан-са (영낭사) в окрестностях города Танджин). Именно ей свойственно клеймо с этим выразительным журавлем (или аистом?). Но не делать же пост ради одной корейской вазы!)))))
Правда, на некоторых форумах специалисты утверждают, что таким клеймом с буквами D. P. R. К. некоторые вездесущие китайцы маркировали свои собственные изделия. Ничего сказать не могу, но клейма с этим весьма выразительным журавлем (или аистом?) я не нашла ни в китайских, ни в европейских, ни в российских каталогах клейм. Упоминания о нем есть только на одном из аукционов, где я и обнаружила двойник своей ажурной вазочки. (Тоже, кстати, купленной на блошином рынке.) Там мнения разошлись: одни утверждают, что это 1942 год, другие, что 50-е годы. Меня же смущают значки, напоминающие цифры 7 и 6. Впрочем, что они могут символизировать у корейцев – а хто его знает))))
Ну, а закончить хочу очень мягким и уютным предметом:
Эту винтажную китайскую вышитую наволочку мне подарила подруга, зная мое увлечение всем старинным. Подруге 46 лет и она помнит эту наволочку с детства. Так что сами считайте, сколько лет наволочке!
Вот так и получилось, что не было, не было у меня китайских вещей, а теперь вон сколько! И все красивые!
Это был второй виртуальный зал моего домашнего музея. Будем готовить третью экспозицию!
Рубрики: | Разное интересное История История вещей |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |
Исходное сообщение Elbette
Нет, деушка, комментарии - это не ко мне)))) Это к разработчикам сайта. Масштаб странички увеличь - делов-то!
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |