В сентябре 2017 года американская писательница Донна Леон отметила своё 75-летие. В этом году вышла 28-я книга её серии детективов о комиссаре Брунетти, который живёт с семьёй в Венеции, где и происходят действия книг.
Автор описывает богатые интерьеры дворцов венецианских аристократов, сады за фасадами их дворцов, в которых благоухают розы, сирень. В одном из таких дворцов живут родители жены комиссара Брунетти - преставители старинного и богатого аристократического венецианского рода.
Дворцы имеют свою личную пристань, кованые ворота дворцов украшают фамильные гербы.
Семья Брунетти живёт в квартире на четвёртом этаже и ведёт обычную жизнь, без повара и прислуги. В каждой книге серии автор описывает обеды и ужины семьи Брунетти, которые готовит жена комиссара. По мотивам детективов вышли кулинарная книга "Brunetti’s Cookbook", а в 2009 году "Венеция Брунетти" - "Brunetti’s Venice. Walks Through the Novels". Позже вышли книги о Венеции: "Venetian Curiosities", 2012; "My Venice and Other Essays", 2013.
Детективы Донны Леон переведены более чем на 20 языков. Мне видится, что их успех объясняется во многом тем, что действия разворачиваются в Венеции, в городе, подобно которому больше нигде нет. Этот сказочно прекрасный и необычный город на воде ежегодно посещает 30 миллионов туристов. На карнавалы в феврале в Венецию съезжаются более полумиллиона туристов.
*****
Серию детективов писательница начала писать, когда ей было 50 лет. Окончив университет в США, где она родилась в ирландско-испанской семье, Донна Леон в 1965 году приехала в Италию продолжить своё образование. Какое-то время она работала гидом в Риме. Затем преподавала английский язык и литературу в Швейцарии, Иране, Китае, Саудовской Аравии. В 1981 году она поселилась в Венеции, прожив там около 30 лет. Недавно уехала оттуда в Швейцарию, поселитвшись в маленькой деревушке, имея одновременно жильё в Цюрирхе.
Писательница страстно любит оперу и большая любительница путешествовать, бывала она и в Финляндии, на книжной ярмарке. По книгам о комиссаре Брунетти ТВ Германии была снята серия фильмов в 22-х частях, что неудивительно: особой популярностью пользуются детективы Донны Леон именно в немецкоязычных странах - Германии и Австрии.
*****
Из 28 серий на русском языке вышли первые десять книг серии.
В Финляндии детективы Донны Леон популярны. Для маленькой страны, население которой 5,4 млн чловек, тираж переведённых книг Донны Леон довольно большой - года три назад он был 600 тыс. экземпляров. А вот в Италии её детективы не выходят, не перводятся на итальянский язык. В ранних публикациях СМИ причину того называли в том, что писательница поднимает острые социальные проблемы, пишет о коррупции в стране, о влиянии мафии, однако эти темы в итальяснкой литературы еи прессе занимают немалое место. Стоит только вспомнить документальную книгу Савиано о "Каморре", которая прогремела по всему миру и была переведена почти на 50 языков (читать здесь:
https://suomilarissa.livejournal.com/771266.html)
В последних интервью писательница говорит, что причина того, что её не издают в Италии в том, что она хотела бы оставаться неизвестной для итальянской публики, особенно для жителей Венеции. Объяснение довольно странное, учитывая, что в Венеции она больше не живёт и бывает там наездами. Итальянские критики, в свою очередь, пишут, что у писательницы стереотипное представление об Италии, с чем можно согласиться, когда читаешь книгу за книгой этой серии, полностью переведённой на финский язык.
Все фото здесь мои
Серия сообщений "О книгах":
Часть 1 - Королевы детективов.
Часть 2 - Серия ЖЗЛ Павленкова.
...
Часть 30 - Рукописи не горят - почти детектив...
Часть 31 - "Не читайте книг и умрете счастливыми".
Часть 32 - Донна Леон - венецианские детективы
Часть 33 - Дэн Браун - мегапопулярный и спорный писатель.
Часть 34 - Триллер о поисках Янтарной комнаты.
Часть 35 - "Таинственный Леонардо".
Часть 36 - Триллеры Андреаса Эшбаха.
Часть 37 - Ольга Чехова - мифы и легенды.