Артур Конан Дойл (1859–1930) — английский писатель, общественный деятель, публицист, доктор медицины — известен в первую очередь как автор произведений о гениальном сыщике Шерлоке Холмсе и его верном спутнике докторе Ватсоне. В свое время книги Конан Дойла издавались миллионными тиражами, и в наши дни им неизменно сопутствует читательский успех. В настоящее издание вошли две повести: «Этюд в багровых тонах» (1886), где рассказывается о знакомстве героев и их первом деле, а также «Собака Баскервилей» (1901) — одна из самых знаменитых историй о Шерлоке Холмсе. На этот раз сыщику предстоит расследовать загадочную смерть сэра Чарльза Баскервиля и столкнуться с мрачной семейной легендой о собаке, которая преследует всех наследников древнего рода… Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона были экранизированы десятки раз. Особую известность в России завоевал телесериал, снятый в 1979–1986 годах режиссером Игорем Масленниковым. Главные роли исполнили Василий Ливанов и Виталий Соломин. Телесериал также тепло встретили англичане: «за заслуги перед театром и исполнительским искусством», и в первую очередь за экранный образ Шерлока Холмса, Василий Ливанов был удостоен ордена Британской империи.
Артур Конан Дойл (1859–1930) — английский писатель, общественный деятель, публицист, доктор медицины — известен в первую очередь как автор произведений о гениальном сыщике Шерлоке…
Виктория Самойловна Токарева — известный писатель и сценарист, знакомый российским зрителям по любимым фильмам «Джентльмены удачи», «Мимино», «Шла собака по роялю», «Ты есть…», «Шляпа» и др. Произведения Токаревой переведены на многие языки, а ее творчество отмечено престижными литературными премиями. В 1990-е годы Токарева вошла в список десяти самых издаваемых в России авторов. Ее первый рассказ — «День без вранья» — увидел свет в 1964 году, и вскоре по его мотивам был снят художественный фильм («Урок литературы», 1968) с Евгением Стебловым в главной роли. А спустя три года на экраны вышла кинокомедия «Джентльмены удачи» (1971), ставшая лидером советского кинопроката и одним из самых популярных фильмов в истории советского кинематографа. Фильм завоевал любовь миллионов зрителей, и многие фразы из него стали крылатыми. Сценарий к фильму Виктория Токарева написала совместно с Георгием Данелией, а главные роли блестяще исполнили Евгений Леонов, Георгий Вицин, Савелий Крамаров и Раднэр Муратов. Помимо «Джентльменов удачи» в настоящее издание вошли и другие известные произведения Виктории Токаревой, которые были экранизированы.
Виктория Самойловна Токарева — известный писатель и сценарист, знакомый российским зрителям по любимым фильмам «Джентльмены удачи», «Мимино», «Шла собака по роялю», «Ты есть…»,…
Георгий Михайлович Садовников (1932–2014) — писатель и сценарист. Автор любимой многими, отчасти автобиографичной повести «Иду к людям». На ее основе совместно с режиссером Алексеем Кореневым (1927–1995) писатель создал сценарий для будущей экранизации. В 1973 году зрители увидели знаменитый телефильм «Большая перемена», вошедший в золотой фонд отечественного кино. Главные роли исполнили Михаил Кононов, Евгений Леонов, Светлана Крючкова, Ролан Быков и другие замечательные актеры. Нестор Северов — лучший выпускник исторического факультета и перспективный ученый — переживает личную и профессиональную драму: в борьбе за место в аспирантуре его обходит любимая девушка. Вчерашний студент волею судьбы отправляется воспитывать великовозрастных учеников вечерней школы.
Георгий Михайлович Садовников (1932–2014) — писатель и сценарист. Автор любимой многими, отчасти автобиографичной повести «Иду к людям». На ее основе совместно с режиссером…
Николай Александрович Лейкин — в свое время известный петербургский писатель-юморист, журналист, издатель. Его популярность была колоссальной: поэт А. Блок назвал конец XIX века «эпохой Александра III и писателя Лейкина». А. П. Чехов считал Лейкина своим «крестным батькой»: с начала 1880-х годов Лейкин издавал собственный журнал — юмористический еженедельник «Осколки», к сотрудничеству в котором привлек молодого Антона Чехова, раскрыв его талант. «Наши за границей» — одно из самых известных произведений Лейкина. Веселое повествование о путешествиях купца Николая Ивановича Иванова и его жены Глафиры Семеновны, о забавных приключениях и всевозможных недоразумениях, которые случаются с героями в чужих краях, настолько понравилось читателям, что Лейкин написал несколько продолжений. Как следует из названия этой книги, супруги Ивановы решили побывать в Турции. По пути в Стамбул им предстоит посетить «славянские земли» и провести несколько дней в Белграде и Софии. Читатели Лейкина видят мир глазами его героев, — и этот во многом наивный взгляд подмечает характерные особенности национальных культур и традиций. Купеческую чету ждут новые встречи, открытия и настоящие испытания.
Николай Александрович Лейкин — в свое время известный петербургский писатель-юморист, журналист, издатель. Его популярность была колоссальной: поэт А. Блок назвал конец XIX века…
Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, — примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам — когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества. Юкио Мисима (1925–1970) — звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс — первое в Японии дело о писательской свободе слова — Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.
Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного…
«Иллюзия», первая книга трилогии, представила читателям мир, созданный из подземных укрытий, и атмосферу в них. Вторая, «Смена», рассказала историю создания этих сооружений. «Пыль», книга, завершающая трилогию, расскажет об их падении. Чтобы начался новый мир, старый мир должен пасть. Джульетта, ныне мэр Восемнадцатого укрытия, не доверяет Первому укрытию, откуда ведется управление остальными. Особо ей ненавистен руководитель Первого Дональд. Но в мире, который состоит из укрытий, нет черного и белого — все здесь в оттенках серого. И возможно, Дональд не страшное бессердечное чудовище, каким его представляет Джульетта, а тот самый счастливый шанс на пути к выживанию человечества. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны. Впервые на русском языке!
«Иллюзия», первая книга трилогии, представила читателям мир, созданный из подземных укрытий, и атмосферу в них. Вторая, «Смена», рассказала историю создания этих сооружений.…
Марина посещает «кафе смерти» — своеобразный клуб, где, поделившись своей историей и мыслями, люди могут облегчить боль от утраты близкого. Недавно у Марины умерла мама. В прошлом она отказалась от своих амбиций, ушла из университета, где собиралась писать диссертацию. Поняв, что без работы долго не продержится, Марина устроилась в школу лаборанткой. Работа позволяет ей забыться. Все, что она делает после смерти матери, — пытается забыться. А еще — вспомнить… Когда Марине исполнилось пять, ее семья переехала в небольшой южный город. Там Марина познакомилась с Кариной, и девочки сразу же стали не разлей вода. Даже матери звали их обеих «Маринка-Каринка», а Лиза, старшая сестра Марины, ужасно ревновала ее к новой подруге. Школа, прогулки в лес, на пути к которому нужно миновать дом соседки-ведьмы бабы Нино; нестрашные детские тайны. Девочки взрослели, строили планы на жизнь, а тайны становились все более роковыми: однажды Марина узнала, что ее старшая сестра беременна. Марину увезли в Москву, Лиза осталась на перроне, связь с Кариной постепенно истончилась. Спустя пятнадцать лет на пороге Марининой квартиры появляется девочка. Она очень похожа на кого-то, но на кого? На Карину, Лизу, маму или на нее саму?.. «Кафе смерти» — яркий образец современного женского письма. Исследуя уже традиционные для этого пласта литературы темы (смерть, телесность, отношения с матерью и другими женщинами), Анна Линская создает абсолютно свое, ни на чье не похожее литературное пространство, где героини бесконечно отражаются друг в друге, как в зеркальном лабиринте. А читатель(ница) — в них самих.
Анна Линская — выпускница магистерской программы «Литературное мастерство» НИУ ВШЭ. Публиковалась в сборниках и журналах «Пашня-4», The Manifest-Station, «Юность», Autovirus. Преподает в Creative Writing School.
Марина посещает «кафе смерти» — своеобразный клуб, где, поделившись своей историей и мыслями, люди могут облегчить боль от утраты близкого. Недавно у Марины умерла мама. В прошлом…
Йалка Симонов — обычный парень, если не считать того, что он представитель нуоли — древнего северного народа. Тела нуоли покрыты густой шерстью, а вместо лица у них бездна, поэтому нуоли вынуждены носить специальные маски. Йалка живет в Ростове-на-Дону, работает в офисе, мечтает сделать карьеру в стендапе (пока получается не очень) и в целом ощущает себя неудачником. Но Йалка отлично знает, что ему никогда не удастся слиться с окружающим ландшафтом: он слишком не похож на остальных. Впрочем, и от культуры нуоли Йалка отдаляется все больше. Единственный ритуал, который он неукоснительно выполняет, — купание в холодной воде (не важно, в ванне или реке): это придает ему сил. Надеясь что-то понять о себе, Йалка записывается на сценические курсы; параллельно с этим новым увлечением он влюбляется в коллегу — Натали, но ответит ли она ему взаимностью? И как быть с Элиной, девушкой-нуоли, которая, кажется, собирается выйти за него замуж? А главное, что делать с самим собой? «Как найти себя, когда ты с собой каждый день?» «Йалка» — атмосферный роман о поиске себя в декорациях колоритного южного города, который по-новому выстраивает разговор о национальной идентичности, о чуждости и инаковости в современной России. Марина Чуфистова — писательница, живет в Ростове-на-Дону. Окончила литературную мастерскую Евгения Бабушкина. «Йалка» вошел в длинный список премии «Лицей».
Йалка Симонов — обычный парень, если не считать того, что он представитель нуоли — древнего северного народа. Тела нуоли покрыты густой шерстью, а вместо лица у них бездна,…
Все начинается с телефонного звонка из Ватикана — и в 2022 году знаменитый писатель отправляется в паломничество на Святую землю. Вифлеем, Назарет, Капернаум и, наконец, Иерусалим — город, который испытывает на прочность разум и чувства, не поддается логике, отрицает всякую возможность истинного понимания. И здесь у писателя открываются глаза. Для человека, верующего интеллектуально, привыкшего рассуждать, фантазировать, вопрошать и сомневаться, это переживание немыслимой силы — столкнуться с чистым мистическим опытом, ошеломительным и не оставляющим места скептицизму. Откровение переворачивает его жизнь и необратимо перестраивает картину мира. Отныне история Иисуса для странника — подлинная и вечно современная драма реального и навсегда живого человека, а история трех крупнейших религий, пустивших корни в Иерусалиме, — неизбывный источник боли и надежды. Эрик-Эмманюэль Шмитт — популярный во всем мире писатель, драматург, режиссер и кинематографист, член Гонкуровской академии и лауреат престижных премий. Его книги переведены на полсотни языков, а во Франции выходят ежегодным суммарным тиражом полмиллиона экземпляров. Его пьесы играются на сценах в полусотне стран. Его роман «Оскар и Розовая Дама» изменил жизнь множества читателей — наряду с Библией, «Маленьким принцем» и «Тремя мушкетерами». После книги «Ночь огня», в которой Шмитт описал откровение, пережитое им в африканской пустыне, в «Испытании Иерусалимом» он вновь возвращается к истокам и пускается в странствие по Святой земле — стране, которая напитана духовным опытом многих поколений и щедро делится им с любым, кому достанет отваги и открытости. А Шмитт искренне и щедро делится с нами. Впервые на русском языке — и с предисловием автора, написанным специально для российского читателя.
Все начинается с телефонного звонка из Ватикана — и в 2022 году знаменитый писатель отправляется в паломничество на Святую землю. Вифлеем, Назарет, Капернаум и, наконец, Иерусалим…
Впервые на русском — роман современного ирландского классика Пола Линча, лауреата Букеровской премии 2023 года за роман «Песнь пророка», который уже называют «ирландским „1984“» и «новым „Рассказом служанки“». Боливар и Эктор отправляются рыбачить из своей южноамериканской деревушки на маленькой лодке, с трудом вмещающей двух рыбаков и холодильный ящик. Внезапно налетевший свирепый шторм уносит их далеко в Тихий океан, выводит из строя мотор, рацию и навигатор. Ждать помощи неоткуда, надежда — лишь на собственные силы, и еще неизвестно, какая борьба опаснее — со стихией или с собственными демонами… «Мощный эпос о запредельном. Линч сумел превратить историю кораблекрушения в захватывающий экзистенциальный квест» (Le Monde).
Впервые на русском — роман современного ирландского классика Пола Линча, лауреата Букеровской премии 2023 года за роман «Песнь пророка», который уже называют «ирландским „1984“» и…
Двенадцать дней после Нового года называют Темными. Только в это время опасные чудовища всех видов и мастей — упыри, русалки, волколаки, самодивы и прочие — могут проникать в мир людей. В городе-крепости Чернограде с нечистью сражается юная ведьма Косара. Как назло, в канун Нового года ей чертовски не везет, и, чтобы спастись от могущественного врага, она вынуждена отдать свою тень и вместе с ней теряет магическую силу. Ведьма без тени обречена на гибель, и Косара обращается за помощью к одному подозрительно благородному детективу. Все улики указывают в одном направлении — тень Косары находится в руках Змея, непобедимого Царя чудовищ. Она бросала ему вызов много раз, а теперь он охотится на нее. Успеет ли ведьма вернуть свою магию, ведь в ее распоряжении всего двенадцать дней?.. Впервые на русском!
Двенадцать дней после Нового года называют Темными. Только в это время опасные чудовища всех видов и мастей — упыри, русалки, волколаки, самодивы и прочие — могут проникать в мир…
Большие победы переворачивают жизнь. Но иногда совсем не так, как этого ждешь. Победа Орайи в смертельно опасном турнире приводит к непредсказуемым последствиям. Она пленница в собственном доме, а ее отец, правивший ночерожденными вампирами, убит Райном — новым королем… и ее возлюбленным. Кругом предательство и обман, и даже то, что Орайя знала о себе самой, оказывается ложью. Дом Ночи между тем разрывают политические интриги. Чтобы удержаться на троне и попытаться изменить королевство к лучшему, Райн предлагает Орайе вновь стать союзниками. Союз, где ненависть так тесно переплелась с любовью, а облеченные властью пока не подозревают, каких она требует жертв, может стать единственным спасением для Орайи и королевства. Или разрушить все окончательно. Вторая книга из дилогии о ночерожденных вампирах — впервые на русском!
Большие победы переворачивают жизнь. Но иногда совсем не так, как этого ждешь. Победа Орайи в смертельно опасном турнире приводит к непредсказуемым последствиям. Она пленница в…
Современный классик Викрам Сет — настоящий гражданин мира. Родился в Индии, учился в Оксфорде, а также в Стэнфордском университете в Калифорнии, где вместо диссертации по экономике написал свой первый роман «Золотые Ворота» об американских яппи — и это был роман в стихах; более того, от начала до конца написанный онегинской строфой. Затем через много лет работы Сет опубликовал эпопею «Достойный жених», рекордную по многим показателям: самый длинный в истории английской литературы роман, какой удавалось опубликовать одним томом; переводы на три десятка языков и всемирный тираж, достигший 26 миллионов экземпляров. А за «Достойным женихом» опять последовал шаг в самом неожиданном направлении — «Лишь одна музыка»: «повествование высочайшего эмоционального накала» (Economist), «лучший посвященный музыке роман во всей английской литературе» (Daily Telegraph), «подлинный шедевр» (Daily Mail). Итак, однажды скрипач Майкл Холм, участник успешного квартета «Маджоре», встречает на лондонском автобусе свою старую любовь, пианистку Джулию Макниколл — и прежняя страсть вспыхивает с новой силой. Музыка то сводит их, то разъединяет, но Джулия скрывает тайну, которая перевернет вверх дном весь их мир…
Современный классик Викрам Сет — настоящий гражданин мира. Родился в Индии, учился в Оксфорде, а также в Стэнфордском университете в Калифорнии, где вместо диссертации по…
Хотели бы вы иметь сестру? Вот Венди и Марин выбирать не пришлось. И девочки ни разу не пожалели о том, что сёстры. Ну почти ни разу. Даже когда Марин выкрала дневник Венди и отнесла его на рентген в надежде узнать, что за секреты таятся внутри, или утопила в ванне игровую консоль сестры. Даже когда Венди полила Марин холодной водой из шланга, пока та бегала по двору в костюме цветочка, или напугала её до смерти, смакуя сюжетные повороты ужастика! Ну что, вы всё ещё хотите иметь сестру? Это здорово – не сомневайтесь, ведь, несмотря на мелкие неурядицы, Венди и Марин любят друг друга. Так приятно знать, что сестра всегда на твоей стороне, даже если ты поутру без спроса раздербанила её косметичку.
Хотели бы вы иметь сестру? Вот Венди и Марин выбирать не пришлось. И девочки ни разу не пожалели о том, что сёстры. Ну почти ни разу. Даже когда Марин выкрала дневник Венди и…
В давно закрытых и забытых шахтах найдены массовые захоронения: десятки женщин, изнасилованных и убитых, пролежали там долгие годы, и, похоже, убийца — тотчас получивший угрюмое прозвище Харон — орудовал многие десятилетия назад. Между тем женщин продолжают похищать и убивать прямо сейчас — и, судя по их изуродованным трупам, это дело рук того же неумолимого хищника, хотя в таком случае ему уже под сотню лет. Но как такое возможно? Значит ли это, что зло длится, самовоспроизводится, не умирает даже со смертью человека? Максим Шаттам — французская звезда триллера, обладатель престижных премий, автор романов, расходящихся многомиллионными тиражами во Франции и ставших бестселлерами еще в двух десятках стран. В его новом романе, отчасти вдохновленном «Молчанием ягнят» одного из его кумиров Томаса Харриса, бывшая сотрудница парижского отдела расследований Людивина Ванкер, перейдя на работу в департамент поведенческих наук, вместе с новыми и бывшими коллегами вновь сталкивается с тем, что понимает лучше всего на свете. С тем, что зловеще маячит прямо за гранью человечности, только и ждет разрешения войти. Хищник не дремлет — он замер, затаился и наблюдает. В своем постоянстве он незыблем. Он решает, достойна ли ты выжить. Впервые на русском!
В давно закрытых и забытых шахтах найдены массовые захоронения: десятки женщин, изнасилованных и убитых, пролежали там долгие годы, и, похоже, убийца — тотчас получивший угрюмое…
Сто лет русской готической новеллы – такой подзаголовок можно было бы дать сборнику, объединившему имена столь разных авторов. Издание открывается «Лафертовской Маковницей» А. Погорельского, которая считается первым в отечественной литературе произведением с мистическим сюжетом, а заканчивается рассказом А. Грина «Серый автомобиль». Готика входит в моду в начале XIX века. Ориентируясь на европейские образцы, обращаясь к народным быличкам и легендам, русские писатели 1820– 1830-х годов сполна отдали дань этому жанру. В их числе А. С. Пушкин и Н. В. Гоголь, А. А. Бестужев-Марлинский и В. Ф. Одоевский. Стихия сверхъестественного, существа из другого мира – призраки, колдуны, мертвецы, упыри и прочая нечисть – наполняют страницы книг. Но и позднее интерес к таинственному, иррациональному, фантастическому в русской литературе не иссяк, о чем свидетельствуют произведения А. К. Толстого, И. С. Тургенева, Н. С. Лескова и других авторов. Новое увлечение мистикой пришлось на Серебряный век, когда создавали свои произведения А. И. Куприн, Ф. Сологуб, Л. Н. Андреев и др. Широко известные произведения готической прозы соседствуют на страницах сборника с редко публикующимися сочинениями.
Сто лет русской готической новеллы – такой подзаголовок можно было бы дать сборнику, объединившему имена столь разных авторов. Издание открывается «Лафертовской Маковницей» А.…
Оля — обычная девочка, вот только до жути непослушная, рассеянная и ленивая. Рано вставать в школу или класть вещи на место — не для неё. Оля не замечала в себе недостатков, пока не познакомилась со своим отражением по имени Яло. Внешне Яло — точная копия Оли, в остальном же полная её противоположность: смелая, прилежная и внимательная. Волшебным образом девочки попадают в Королевство кривых зеркал, где крошка хлеба кажется целой булкой, глупцов называют мудрецами, а уродин считают настоящими красавицами — в общем, там всё наоборот. Чтобы вернуться домой, Оле вместе с Яло предстоит пережить много опасных приключений, вызволить из темницы зеркальщика Гурда, а также одолеть невежественного короля Топседа и его жестокого министра Нушрока, которые уже долгое время угнетают простой народ. В настоящий сборник также вошли и другие не менее увлекательные истории Виталия Губарева о дружбе, не знающей границ, невероятных космических путешествиях и волшебстве, которое может произойти с каждым.
Оля — обычная девочка, вот только до жути непослушная, рассеянная и ленивая. Рано вставать в школу или класть вещи на место — не для неё. Оля не замечала в себе недостатков, пока…
«За правое дело» (1943–1952, опубл. 1952) — первая часть «сталинградской» дилогии Василия Гроссмана, более известной читателю по второму ее роману, «Жизнь и судьба» (1950–1959, опубл. 1980), который принес автору мировую славу. Выросшая из реального фронтового опыта Гроссмана — военного корреспондента газеты «Красная звезда», лично участвовавшего в боях на передовой линии обороны Сталинграда, — эта книга по выходе в свет подверглась разгромной критике в партийных кругах, которая превратилась в настоящую травлю писателя и предопределила трудную издательскую судьбу второй части дилогии. Сегодня этот роман, запечатлевший боль и потери первых лет войны, стоит в одном ряду с лучшими образцами отечественной прозы, исполненными «окопной правды» о великой битве, такими как «Дни и ночи» и «Живые и мертвые» К. Симонова, «В окопах Сталинграда» В. Некрасова, «Горячий снег» Ю. Бондарева. Гроссман создал книгу, выдержанную в эпической традиции Льва Толстого: за жизненными историями десятков людей — от простого солдата и рабочего до академика и полководца —ощущается могучее дыхание большой Истории, навсегда изменившей миллионы человеческих судеб.
«За правое дело» (1943–1952, опубл. 1952) — первая часть «сталинградской» дилогии Василия Гроссмана, более известной читателю по второму ее роману, «Жизнь и судьба» (1950–1959,…
Детективные истории Мориса Леблана о приключениях Арсена Люпена раскупались при жизни автора огромными тиражами, превышающими тиражи книг самого Конан Дойла. Имя Люпена, джентльмена-грабителя, давно стало легендой, которая ужасает и восхищает. Поймать его невозможно, предсказать его следующий шаг — исключено. Его хитрость, благородство, изобретательность не знают границ. В настоящее издание вошли четыре произведения из цикла об Арсене Люпене, созданные Лебланом в начале 1930-х годов: «Таинственный особняк», «Приливная волна», «Изумрудный кабошон» (все три — впервые на русском) и «Женщина с двумя улыбками» (в новом переводе). Арсен Люпен давно оставил криминальный мир, теперь он — «джентльмен-детектив», раскрывающий самые запутанные преступления. Загадочные особняки-близнецы, необъяснимое убийство в голубятне, ловкое похищение драгоценностей… Под разными именами, личинами и масками Арсен Люпен приходит на помощь попавшим в беду и встает на сторону закона, от которого когда-то так ловко скрывался сам.
Детективные истории Мориса Леблана о приключениях Арсена Люпена раскупались при жизни автора огромными тиражами, превышающими тиражи книг самого Конан Дойла. Имя Люпена,…