Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook

Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Из Википедии — свободной энциклопедии

Языки и диалекты Испании в 1950 году

Чу́рро — народное название группы языковых вариантов испанского языка, распространенных в комарке Лос-Серранос, а также на смежных с ней валенсиансских районах Ойя-де-Буньоль, Ринкон-де-Адемус, Каналь-де-Наваррес, Альто-Палансия и Альто-Михарес. Кроме того, некоторые особенности этих диалектов также можно найти в районах, где используется валенсийский язык. Наиболее заметно это проявляется в фонетике.

В настоящее время проявляется тенденция к исчезновению чурро и других диалектов испанского языка в Испании, и замене их нормативным испанским. Сейчас чурро используется, в основном, в уединенных районах, а также среди пожилого населения.

История

Считается, что в районах Лос-Серранос, Ринкон-де-Адемус, Альто-Палансия и Альто-Михарес этот диалект зародился во времена Реконкисты. В это время (XII век) на этих территориях поселилось большое количество арагонцев. После нескольких веков сожительства в нескольких комарках сложился диалект кастильского с сильным влиянием арагонского языка, а также с некоторыми особенностями, заимствованными из каталанского языка, благодаря поселенцам из Валенсии.

В районах Ойа-де-Буньол и Канал-де-Наваррес среди христианских поселенцев до XVII века преобладал каталанский язык. Однако в XVII веке после демографического кризиса, вызванного изгнанием мавров Филиппом IV, эти районы заселялись заново, в основном из комарок, где уже говорили на чурро. В результате того, что большинство населения этих территорий оказалось испаноговорящим, и выхода предписаний использовать только испанский язык, чуть более чем через столетие чурро окончательно вытеснил каталанский.

Лингвистические особенности

В результате влияния валенсийского языка кастильский в этих районах приобрел следующие особенности:

  • Замещение кастильской фонемы [θ] звуком [s] («haser la sena es fásil»).
  • Произношение согласной буквы «v» губно-зубным звуком [v] вместо губно-губного [b].
  • Использование «открытой о».
  • Исчезновение кастильских местоимений «contigo», «conmigo» и «ti» («te vienes con mí», «me voy con tú», «a tú te digo»).
  • Использование некоторых валенсийских оборотов («voy camino a casa mía» вместо «voy de camino a mi casa»).

Происхождение названия чур

Эта страница в последний раз была отредактирована 6 декабря 2022 в 13:13.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).