Svoboda | Graniru | BBC Russia | Golosameriki | Facebook

Для установки нажмите кнопочку Установить расширение. И это всё.

Исходный код расширения WIKI 2 регулярно проверяется специалистами Mozilla Foundation, Google и Apple. Вы также можете это сделать в любой момент.

4,5
Келли Слэйтон
Мои поздравления с отличным проектом... что за великолепная идея!
Александр Григорьевский
Я использую WIKI 2 каждый день
и почти забыл как выглядит оригинальная Википедия.
Статистика
На русском, статей
Улучшено за 24 ч.
Добавлено за 24 ч.
Альтернативы
Недавние
Show all languages
Что мы делаем. Каждая страница проходит через несколько сотен совершенствующих техник. Совершенно та же Википедия. Только лучше.
.
Лео
Ньютон
Яркие
Мягкие

Северо-западный диалект каталанского языка

Из Википедии — свободной энциклопедии

Северо-западный диалект
Самоназвание кат. català nord-occidental
Страны Испания
Регионы комарки на западе Автономного сообщества Каталония (Альта-Рибагорса, Пальярс-Хусса, Пальярс-Собира, Альт-Уржель) и близлежащие области
Классификация
Категория Языки Евразии

Индоевропейская семья

Романская ветвь
Западно-романская группа
Окситано-романская подгруппа
Каталанский язык
Западные диалекты каталанского языка
Письменность латиница (каталанский алфавит)
LINGUIST List cat-nor
Glottolog cata1291

Северо-западный диалект каталанского языка (кат. català nord-occidental) — один из западных диалектов каталанского языка. На нём говорят в комарках Автономного сообщества Каталония (Альта-Рибагорса, Пальярс-Хусса, Пальярс-Собира, Альт-Уржель) и на западе комарок Сольсонес, Сегарра, Ногера, Уржель, Сегрия, Пла-д’Уржель, Гарригес, Рибера-д’Эбре, Приорат. К ареалу его распространения можно также отнести комарки Терра-Альта, Баш-Эбре, Монсия (область переходных говоров к валенсийскому языку) и Западную полосу в Арагоне (Рибагорса, Ла-Литера, Бахо-Синка и Матаррания).

Иногда северо-западный диалект называют льейдским диалектом (кат. lleidatà), хотя говор города Льейды является лишь одним из субдиалектов северо-западного диалекта.

На северо-западном диалекте написаны древнейшие тексты на каталанском языке, в частности «Проповеди Органья». Тем не менее, сегодня основой литературного каталанского языка является другой диалект — центральнокаталанский, который относится к восточной группе диалектов каталанского.

Между диалектами западной группы нет чёткой границы: северо-западный диалект постепенно переходит в валенсийский через территорию, где говорят на валенсийском переходном субдиалекте

Говоры

В рамках северо-западного диалекта выделяют следующие говоры (субдиалекты) и подговоры:

Часто к говорам северо-западного диалекта причисляют валенсийский переходный субдиалект

Фонетика

  • В начале слова e переходит в [a] (не на всей территории);
  • В конце слова a переходит в [ɛ], [e] или реже в [o]: (ell) torna — ['torne], fina — ['finɛ];
  • В односложных словах a всегда произносится как [a]: ma tia — [ma 'tiɛ];
  • В отличие от восточных диалектов, безударные a и e не переходят в нейтральный [ə]: passer — [pa’sa], besar — [be’za];
  • Безударное o не переходит в [u]: posar — [po’za];
  • E, которое этимологически происходит от латинского закрытого e, остаётся закрытым (в восточных диалектах произносится [ɛ]): cadena, alé, qué;
  • Звуки [b] и [v] не различаются;
  • -r в конце глаголов не произносится в любой позиции: cantar — [kan’ta], menjar-ho — [men'ʒaw], anar-hi — [a’naj];
  • Переход латинского -ct- в [it], а не [t], как в литературном языке: lactelleit;
  • Переход [ʒ] или [dʒ] в [j]: pujar → [pu’ja]

Морфология

  • На значительной части территории наряду с нормативными артиклями мужского рода el и els употребляются lo и los;
  • Слабые местоимения перед согласными переходят в полную форму: em dicme dic («меня зовут»). Стандартные местоимения ens и us переходят в mos и vos, как на большей части валенсийского диалекта

Лексика

Лексика характеризуется многочисленными диалектизмами, часто идентичными таковым в Автономном сообществе Валенсия и которые считаются там нормативными (ниже представлены синонимические пары северо-западного и центральнокаталанского диалектов):

  • espill — mirall, «зеркало»
  • melic — llombrígol, «пуп»
  • xic — noi, «парень»
  • corder — xai, «ягненок»
  • romer — romaní, «розмарин»
  • catxap — conillet, «маленький кролик»
  • sangartalla — sargantana, «ящерица»
  • pegar — encomanar, «положить»
  • voler — estimar, «любить»

Ссылки

Эта страница в последний раз была отредактирована 4 сентября 2021 в 04:46.
Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.
Основа этой страницы находится в Википедии. Текст доступен по лицензии CC BY-SA 3.0 Unported License. Нетекстовые медиаданные доступны под собственными лицензиями. Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак организации Wikimedia Foundation, Inc. WIKI 2 является независимой компанией и не аффилирована с Фондом Викимедиа (Wikimedia Foundation).