Вдыхая розы аромат... Художница Ирина Борисовна Клестова (Хлестова).
Имя при рождении-Ирина Борисовна Хлестова.Дата рождения-13 марта 1907.
Родилась 13 марта 1907 года в Саратове. Училась в частном училище Ф. И. Рерберга в Москве.
В 1925 году эмигрировала в Европу. В 1925—1926 годах училась в Римской академии изящных искусств.
В Венеции она познакомилась с художником Львом Чистовским, который впоследствии стал её супругом. В 1926 году они поселились в Париже на Монпарнасе в тупике Руэ.
В 1930-е годы Клестова вместе с мужем переехала в город Сеневьер на юго-западе Франции, где помимо творчества занималась выращиванием орхидей, служивших ей постоянными моделями.
Клестова писала портреты, пейзажи, ню и натюрморты в салонно-академической манере. Наибольшую известность получили её натюрморты с пышными цветами — розами, георгинами, пионами, лилиями и орхидеями.
И. Б. Клестова умерла 18 января 1988 года в Париже[80 лет], похоронена в Сеневьере вместе с мужем.Гражданство- СССР,Франция.
Bouquet Of Roses
Вдыхая розы аромат
Вдыхая розы аромат
Не забывай шипов колючих,
Цветку в букете каждый рад,
Но берегись на всякий случай.
Она прекрасна и нежна
Глаза ласкает алым цветом,
Но обжигать обречена
Кто к ней из замысла букета.
Ей суждено одной расти,
Маня к себе кустом богатым,
На радость каждому цвести
И став любого глаз фанатом.
А ты гляди издалека
И будь свободе ее рад,
Хоть даже грезишь и слегка
Вдыхая розы аромат...
© Copyright: Аслан Беркут, 2020 | |
Bouquet of Roses
Still Life of Flowers in a Sevres Vase
Bouquet of Roses
Роза
Среди цветов тебя прекрасней нет.
Ты удивительна, о роза!
Я жажду посвятить тебе сонет,
Уверен, что тебя не стоит проза.
В твоих цветах есть пыл и аромат,
И нега тонкой прелести мимозной.
Они и охлаждают и пьянят.
Ты и проста и грациозна.
Не первый пред тобой склоняюсь ниц.
И не однажды песнь тебе звучала.
Но я готов начать ее сначала
Богиня средь богинь, царица средь цариц ,
Тебе по праву отдано главенство.
Хвала творцу - он создал совершенство!
© Copyright: Вадим Ильич Росин, 2010
О розе
Когда её к губам преподнесешь
И вкус росы почувствуешь прохладный
И аромат таинственный вдохнёшь
С цветка любви, моей душе отрадный,
Не уколись об острые шипы
Не скомкай сладостные грёзы
У всякой совершенной красоты
Отточены шипы, словно у розы.
© Copyright: Александр Стешенко, 2010 | |
Roses
Still Life with Roses
Summer Glory
A Bouquet of Splendour
Roses in a Vase
Still Life with Roses
Ода розе
О, роза! Твой багряный цвет
Давно стал символом любви.
Его в стихах воспел поэт
На фоне утренней зари.
Твой аромат сердца пленит,
Возносит нежность к небесам:
Ты для влюблённых как магнит...
Но как обманчива краса!
Колючий нрав и тонкий стан -
Как символ гордости святой.
Не сосчитать кровавых ран
Того, кто шёл к тебе с войной.
И ты не прячь шипы от тех,
Кто видит только красоту,
И кто срывает для утех,
Не веря в сказку и мечту.
© Copyright: Галина Полубоярова, 2020
|
|
Bouquet of Roses
Bouquet of Roses
Roses
Roses
Still Life with Roses
Bouquet of Roses
Roses in Vase
Still Life of Roses
Still Life of Roses
Still Life with Roses
Yellow, White and Red Roses in a Meissen Blue Vase
Pink, Red and White Roses in a Servis Vase
Roses
Red and Pink Roses
Deep Red Velvet
Three Roses in a Servis Vase
Three Roses, Pink, White and Red
Mixed roses
Источают розы, в дивном цвете,
Аромат божественный в саду,
А заря лениво, на рассвете,
Их уста лобзает на виду.
Чудный запах в зарослях кочуя,
Над красой пленительно кружит.
Стайка пчёл нектар желанный чуя,
Над цветами радостно жужжит.
© Copyright: Николай Казаков
Как же приятен розы мне цветочек,
Ему сродни восточная заря,
Любовь к нему вставляю между строчек,
Лишь об одном Всевышнего моля -
Чтоб руки жадные букета не нарвали,
Не ублажали прихоти свои,
Чтоб лепестки от зноя не увяли,
И брошенными небыли в пыли.
И аромат изысканный вдыхая,
Красу не устаём мы созерцать -
Она трепещущая, нежная, живая,
Её призванье - души восхищать!
© Copyright: Анна Кускова | |
Red, Pink and White Roses
Still Life with Roses
Still Life with Roses
Three Roses
Роза
Как же приятен розы мне цветочек,
Ему сродни восточная заря,
Любовь к нему вставляю между строчек,
Лишь об одном Всевышнего моля -
Чтоб руки жадные букета не нарвали,
Не ублажали прихоти свои,
Чтоб лепестки от зноя не увяли,
И брошенными небыли в пыли.
И аромат изысканный вдыхая,
Красу не устаём мы созерцать -
Она трепещущая, нежная, живая,
Её призванье - души восхищать!
© Copyright: Анна Кускова
Роза
И эта нежность может вызвать слёзы,
Изысканность порою вводит в транс,
Когда цветут благоухая розы,
В Душе о них слагается романс.
Среди цветов нам эталоном служат,
Но дни погожие для них так коротки,
И вот снежинки в воздухе закружат,
Целуя нежно розы лепестки.
И в том любовь и ярок чувства всполох,
И сердце с песней бьётся в унисон,
И опустившись замер звёздный полог,
Звенит струна, гитары слышен стон.
© Copyright: Анна Кускова | |
Roses in a Blue Vase
Roses in a Pink Vase
Three Roses in a Porcelain Vase
Three Roses in a Vase
Bouquet of Roses
White, Pink and Peach Roses
Three Roses
Roses
Pink and White Roses
Ах, эти розы...
Ах, эти розы, их живая роскошь —
Отточен каждый нежный лепесток.
Бутон встревожен — как тонка их ножка,
Сломает самый слабый ветерок.
И красоту так жалко — растворится
В безмолвии напыщенной тоски…
И ароматом ласковым струится,
Чтоб тучи обогнать его смогли.
Все в жизни предначертано судьбою,
И красота — лишь отблеск суеты.
И сладкий миг мгновения не скроет
Несовершенства резкие черты…
© Copyright: Валентина Дамбран, 2013 | |
Bouquet with Blush Roses
In Full Bloom
Roses
Still life with Roses
Still life with Roses
Still Life with White and Pink Roses
Three Roses
White Roses
White and Pink Roses
Two Roses in a Vase
Three Roses
Gladioli
Floral Composition with Gladioli
Still Life of Flowers
Les Capucines
|
|